Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 1816

حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، نا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: دَخَلَ الزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ عَلَى قُدَامَةَ بْنِ مَظْعُونٍ يَعُودُهُ فَبُشِّرَ زُبَيْرٌ بِجَارِيَةٍ، وَهُوَ عِنْدَهُ، فَقَالَ لَهُ قُدَامَةُ: " زَوِّجْنِيهَا، فَقَالَ لَهُ الزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ: مَا تَصْنَعُ بِجَارِيَةٍ صَغِيرَةٍ وَأَنْتَ عَلَى هَذِهِ الْحَالِ؟ قَالَ: بَلَى إِنْ عِشْتُ فَابْنَةُ الزُّبَيْرِ، وَإِنْ مُتُّ فَأَحَبُّ مَنْ وَرِثَنِي قَالَ: فَزَوَّجَهَا إِيَّاهُ
Sayyiduna Zubair bin Al-Awwam (may Allah be pleased with him) went to visit the sick Sayyiduna Qudamah bin Maz'un (may Allah be pleased with him). During this time, Sayyiduna Zubair (may Allah be pleased with him) received the good news of the birth of a daughter. Sayyiduna Qudamah (may Allah be pleased with him) said: "Marry this girl to me." Sayyiduna Zubair (may Allah be pleased with him) said: "What will you do with a little girl while your condition is such?" Sayyiduna Qudamah (may Allah be pleased with him) replied: "If I remain alive, this daughter of Zubair will be my wife, and if I die, she will inherit from me." Thus, Sayyiduna Zubair (may Allah be pleased with him) married her to Sayyiduna Qudamah (may Allah be pleased with him).
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب النكاح / 1816
Hadith Grading محدثین: إسناده حسن لغيره
Hadith Takhrij «إسناده حسن لغيره، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»