Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 1095

حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا سُفْيَانُ وَهُشَيْمٌ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: خَرَجَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَسْتَسْقِي فَلَمْ يَزِدْ عَلَى الِاسْتِغْفَارِ حَتَّى رَجَعَ، فَقِيلَ لَهُ: مَا رَأَيْنَاكَ اسْتَسْقَيْتَ ! قَالَ: لَقَدْ طَلَبْتُ الْمَطَرَ بِمَجَادِيحِ السَّمَاءِ الَّذِي يُسْتَنْزَلُ بِهِ الْمَطَرُ، ثُمَّ قَرَأَ: { اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا } { يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُمْ مِدْرَارًا * وَيَا قَوْمِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُمْ مِدْرَارًا } .
Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) went out to pray for rain and did nothing except seek forgiveness until he returned. The people said: We did not see you supplicating for rain! He replied: I have sought rain from the doors of the sky through which rain is sent down, then he recited these verses: “Seek forgiveness from your Lord, indeed He is ever Oft-Forgiving,” that is, seek forgiveness from your Lord, indeed He is very forgiving, “He will send rain to you in abundance,” that is, He will shower abundant rain upon you, “And O my people! Seek forgiveness from your Lord, then turn to Him in repentance, He will send rain to you in abundance,” that is, O my people! Seek forgiveness from your Lord, then turn to Him, He will shower abundant rain upon you.
Hadith Reference سنن سعید بن منصور / كتاب التفسير / 1095
Hadith Grading محدثین: سنده رجاله ثقات، لكنه ضعيف للانقطاع بين الشعبي وعمر رضي الله عنه، ولكن له شاهد صحيح كما سيأتي.
Hadith Takhrij «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 1095، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 6515، 6516، 6517، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 4901، 4902، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 8428، 8429، 30099، 30100»