Hadith 4815
حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْبَغَوِيُّ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ ، رَحِمَهُ اللَّهُ ، نَا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ السَّكُونِيُّ ، نَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " سَبَّقَ بَيْنَ الْخَيْلِ ، وَفَضَّلَ الْقُرَّحَ فِي الْغَايَةِ " .
The narrations from the Noble Prophet (peace be upon him) regarding this matter are mentioned here (this is an addition in the original book). 4729. Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace be upon him) held races between horses and declared successful the one that reached the appointed limit first.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4815
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 420، 2868، 2869، 2870، 7336، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1870،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 1696 ، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 3614 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2575، 2576، 2577، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 1699، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 2473، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 2877، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4815، 4816، 4817، 4818، 4819، 4820، 4821، 4822، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 4573، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 701، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 34243»
Hadith 4816
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، نَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ ، نَا سُلَيْمُ بْنُ أَخْضَرَ ، نَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ . ح وَنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْعَنْبَرِيُّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " ضَمَّرَ الْخَيْلَ وَسَابَقَ بَيْنَهَا " ، وَقَالَ الْمُعْتَمِرُ : كَانَ يُضَمِّرُ وَيُسَابِقُ.
Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to have horses trained and would have them compete with each other. Here, the narrator has differed in transmitting the wording of the narration.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4816
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 420، 2868، 2869، 2870، 7336، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1870،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 1696 ، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 3614 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2575، 2576، 2577، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 1699، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 2473، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 2877، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4815، 4816، 4817، 4818، 4819، 4820، 4821، 4822، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 4573، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 701، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 34243»
Hadith 4817
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ الْقَطَّانُ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ . ح وَنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، وَيَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْوَهَّابِ ، قَالا : نَا حَفْصُ بْنُ عَمْرٍو . ح وَنا أَبُو بَكْرٍ يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ ، نَا عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ ، قَالا : نَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " سَابِقَ بَيْنَ الْخَيْلِ الْمُضَمَّرَةِ مِنْهَا مِنَ الْحَفْيَاءِ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ ، وَالَّتِي لَمْ تُضَمَّرْ مِنْ ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ " .
Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) held a race between trained horses from Hafya to Thaniyyat al-Wada', and between untrained horses from Thaniyyat al-Wada' to the mosque of Banu Zuraiq.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4817
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 420، 2868، 2869، 2870، 7336، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1870،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 1696 ، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 3614 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2575، 2576، 2577، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 1699، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 2473، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 2877، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4815، 4816، 4817، 4818، 4819، 4820، 4821، 4822، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 4573، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 701، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 34243»
Hadith 4818
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ . ح وَنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، نَا تَمِيمُ بْنُ الْمُنْتَصِرِ ، قَالا : نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " ضَمَّرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، الْخَيْلَ ، وَكَانَ يُرْسِلُ الَّتِي ضُمِّرَتْ مِنَ الْحَفْيَاءِ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ ، وَالَّتِي لَمْ تُضَمَّرْ مِنْ ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ " .
Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that the Prophet Muhammad (peace be upon him) used to have horses trained, and he would make the trained horses race from Hafya to Thaniyyat al-Wada', and the untrained horses race from Thaniyyat al-Wada' to the mosque of Banu Zuraiq.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4818
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 420، 2868، 2869، 2870، 7336، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1870،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 1696 ، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 3614 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2575، 2576، 2577، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 1699، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 2473، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 2877، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4815، 4816، 4817، 4818، 4819، 4820، 4821، 4822، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 4573، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 701، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 34243»
Hadith 4819
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَاعِدٍ ، نَا أَبُو عُبَيْدٍ الْمَخْزُومِيُّ سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ الْعَدَنِيُّ ، عَنِ الثَّوْرِيِّ . ح وَنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ ، عَنْ سُفْيَانَ . ح وَنا ابْنُ صَاعِدٍ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ، نَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ ، وَأَبُو حُذَيْفَةَ ، قَالا : نَا سُفْيَانُ . ح وَنا أَبُو صَالِحٍ الأَصْبَهَانِيُّ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعِيدٍ ، نَا أَبُو مَسْعُودٍ ، نَا أَبُو عَامِرٍ ، نَا سُفْيَانُ . ح وَنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ زَنْجُوَيْهِ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " أَجْرَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمُضَمَّرَةَ مِنَ الْخَيْلِ مِنَ الْحَفْيَاءِ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ ، وَأَجْرَى مَا لَمْ تُضَمَّرْ مِنْ ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ قَالَ : فَوَثَبَ بِي الْجِدَارَ " ، قَالَ سُفْيَانُ : مَا بَيْنَ ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ إِلَى الْحَفْيَاءِ خَمْسَةُ أَمْيَالٍ أَوْ سِتَّةٌ ، وَمَا بَيْنَ ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ مِيلٌ . هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْوَلِيدِ الْعَدَنِيِّ ، عَنِ الثَّوْرِيِّ . وَقَالَ هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ فِي حَدِيثِهِ : إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ ، وَذَكَرُوا أَنَّهَا سِتَّةُ أَمْيَالٍ ، وَقَالَ الرَّمَادِيُّ ، عَنْ أَبِي حُذَيْفَةَ : قَالَ سُفْيَانُ : مَا بَيْنَ الْحَفْيَاءِ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ سِتَّةُ أَمْيَالٍ ، وَمَا بَيْنَ مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ مِيلٌ . وَقَالَ أَبُو مَسْعُودٍ فِي حَدِيثِهِ : وَأَجْرَى مَا لَمْ تُضَمَّرْ مِنَ الثَّنِيَّةِ الْعُلْيَا إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ ، قَالَ ابْنُ عُمَرَ : وَكُنْتُ فِيمَنْ أَجْرَى.
Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) held a race between trained horses from Thaniyyat al-Wada’ to the mosque of Banu Zuraiq. My horse carried me up onto a wall. The narrator named Sufyan stated that the distance from Thaniyyat al-Wada’ to Hafya is five or six miles, while the distance from Thaniyyat al-Wada’ to the mosque of Banu Zuraiq is about one mile. The narrator named Sufyan also stated that the distance from Hafya to Thaniyyat al-Wada’ is six miles, and to the mosque of Banu Zuraiq is one mile. The narrator named Abu Mas’ud, in his narration, mentioned these words: The Prophet (peace and blessings be upon him) held a race between untrained horses from Thaniyyat al-Wada’ to the mosque of Banu Zuraiq. Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates: I was also among those who participated in this race.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4819
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 420، 2868، 2869، 2870، 7336، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1870،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 1696 ، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 3614 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2575، 2576، 2577، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 1699، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 2473، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 2877، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4815، 4816، 4817، 4818، 4819، 4820، 4821، 4822، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 4573، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 701، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 34243»
Hadith 4820
حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، نَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ ، نَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، نَا أَيُّوبُ ، عَنِ ابْنِ نَافِعٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " سَبَّقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ الْخَيْلِ ، فَأَرْسَلَ مَا ضُمِّرَ مِنْهَا مِنَ الْحَفْيَاءِ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ ، وَأَرْسَلَ مَا لَمْ يُضَمَّرْ مِنْهَا مِنْ ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : وَكُنْتُ فَارِسًا يَوْمَئِذٍ فَسَبَقْتُ النَّاسَ ، وَطَفَفَتْ بِي الْفَرَسُ مَسْجِدَ بَنِي زُرَيْقٍ " ، تَفَرَّدَ بِهِ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنِ ابْنِ نَافِعٍ ، عَنْ أَبِيهِ.
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) held races between horses. He had the trained horses race from Hafyaa to Thaniyyat al-Wada‘, and the untrained horses race from the mosque of Banu Zuraiq to Thaniyyat al-Wada‘. Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: I was also among those riders; I outpaced the people and my horse carried me to the mosque of Banu Zuraiq.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4820
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 420، 2868، 2869، 2870، 7336، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1870،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 1696 ، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 3614 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2575، 2576، 2577، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 1699، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 2473، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 2877، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4815، 4816، 4817، 4818، 4819، 4820، 4821، 4822، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 4573، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 701، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 34243»
Hadith 4821
حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ ، نَا أَبُو الْخَطَّابِ زِيَادُ بْنُ يَحْيَى الْحَسَّانِيُّ ، نَا حَاتِمُ بْنُ وَرْدَانَ ، نَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " سَبَّقَ بَيْنَ الْخَيْلِ فَجَعَلَ غَايَةَ الْمُضَمَّرَةِ مِنْ مَكَانِ كَذَا إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ ، وَجَعَلَ غَايَةَ الَّتِي لَمْ تُضَمَّرْ مِنْ ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ " ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : فَجِئْتُ سَابِقًا فَطَفَفَتْ بِي الْمَسْجِدَ وَكَانَ قَصِيرًا.
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) held a race between horses. He set the limit for trained horses from Hafya to Thaniyyat al-Wada', and for untrained horses, the limit was from Thaniyyat al-Wada' to the mosque of Banu Zuraiq. Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates that he went ahead and it was so close that his horse would have taken him over the wall of the mosque, which was very small.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4821
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 420، 2868، 2869، 2870، 7336، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1870،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 1696 ، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 3614 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2575، 2576، 2577، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 1699، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 2473، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 2877، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4815، 4816، 4817، 4818، 4819، 4820، 4821، 4822، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 4573، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 701، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 34243»
Hadith 4822
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الْهَاشِمِيُّ ، نَا أَبُو مُصْعَبٍ ، عَنْ مَالِكٍ . ح وَنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نَا مَالِكٌ . ح وَنا أَبُو رَوْقٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَكْرٍ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خَلادٍ ، نَا مَعْنُ بْنُ عِيسَى ، نَا مَالِكٌ . ح وَنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ الْبَزَّازُ ، نَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي مَالِكٌ ، وَحَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَالِكِيُّ ، نَا بُنْدَارٌ ، نَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ ، نَا مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " سَابَقَ بَيْنَ الْخَيْلِ الَّتِي قَدْ أُضْمِرَتْ مِنَ الْحَفْيَاءِ ، وَكَانَ أَمَدُهَا ثَنِيَّةَ الْوَدَاعِ ، وَسَابَقَ بَيْنَ الْخَيْلِ الَّتِي لَمْ تُضَمَّرْ مِنَ الثَّنِيَّةِ إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ " ، وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ فِيمَنْ سَابَقَ بِهَا . أَلْفَاظُهُمْ مُتَقَارِبَةٌ ، إِلا أَنَّ بَشِيرَ بْنَ عُمَرَ قَالَ : سَبَّقَ فِي الْمَوْضِعَيْنِ.
Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) held a race between trained horses from Hafya to Thaniyyat al-Wada', and between untrained horses from Thaniyyat al-Wada' to the mosque of Banu Zuraiq. The narrator states: Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) was also among those who won this race. The wording of the narration is similar to each other.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4822
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 420، 2868، 2869، 2870، 7336، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1870،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 1696 ، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 3614 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2575، 2576، 2577، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 1699، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 2473، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 2877، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4815، 4816، 4817، 4818، 4819، 4820، 4821، 4822، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 4573، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 701، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 34243»
Hadith 4823
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عِيسَى بْنِ أَبِي حَيَّةَ ، نَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ مَسْمُولٍ ، نَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : " سَبَّقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، بَيْنَ الْخَيْلِ وَكُنْتُ عَلَى فَرَسٍ مِنْهَا ، فَقَالَ : لا تَزَالُ تَبْضِعُهُ ، أَيْ لا تَزَالُ تَضْرِبُهُ " .
Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with both of them) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) held a race between horses, and I was riding one of those horses. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "You should keep urging it on continuously, that is, keep striking it with the whip continuously."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4823
Hadith Takhrij «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4823 ، انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 4824
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ ، نَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، نَا سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ ، نَا الزُّبَيْرُ بْنُ حُرَيْثٍ ، نَا أَبُو لَبِيدٍ لُمَازَةُ بْنُ زَبَّارٍ ، قَالَ : أُرْسِلَتِ الْخَيْلُ مِنَ الْحَجَّاجِ وَالْحَكَمُ بْنُ أَيُّوبَ عَلَى الْبَصْرَةِ فَأَتَيْنَا الرِّهَانَ ، فَلَمَّا جَاءَتِ الْخَيْلُ ، قُلْنَا لَوْ مِلْنَا إِلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَسَأَلْنَاهُ أَكَانُوا يُرَاهِنُونَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ ، قَالَ : فَمِلْنَا إِلَيْهِ وَهُوَ فِي قَصْرِهِ بِالزَّاوِيَةِ ، فَقُلْنَا : يَا أَبَا حَمْزَةَ ، " أَكُنْتُمْ تُرَاهِنُونَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَوْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرَاهِنُ ؟ ، قَالَ : نَعَمْ وَاللَّهِ لَقَدْ رَاهَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى فَرَسٍ لَهُ يُقَالُ لَهُ : سَبِخَةٌ ، فَجَاءَتْ سَابِقَةً فَهَشَّ لِذَلِكَ وَأَعْجَبَهُ " ، حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَشِّرٍ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ ، نَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ، نَا سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ ، حَدَّثَنِي الزُّبَيْرُ بْنُ حُرَيْثٍ ، عَنْ أَبِي لَبِيدٍ ، فَذَكَرَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، نَحْوَ حَدِيثِ يَزِيدَ.
Abu Lubaid al-Mazini bin Zubaid reports that I arranged a race among the pilgrims’ horses. Hakim bin Ayyub was the governor of Basra at that time. When we reached the race field and the horses arrived there, we thought that it would be appropriate if we went to Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) and asked him about this matter—whether people used to organize such races during the time of the Prophet Muhammad (peace be upon him). So we presented ourselves before Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him); he was in his palace. We said: O Sayyiduna Anas! Did you people use to organize horse races during the time of the Prophet Muhammad (peace be upon him)? He replied: Yes! The Prophet Muhammad (peace be upon him) had included his horse in a race, whose name was Sanjah, and it came out ahead of all the others. The Prophet Muhammad (peace be upon him) was very pleased with this and liked it very much.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4824
Hadith Takhrij «أخرجه الضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 2580، 2581، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 2474، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 19834، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4824، 4825، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 12822، 13896، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 34244»
Hadith 4825
حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ ، وَأَبُو بَكْرٍ الأَزْرَقُ يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ ، قَالا : نَا حُمَيْدُ بْنُ الرَّبِيعِ ، نَا مَعْنُ بْنُ عِيسَى ، نَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : " كَانَتْ نَاقَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، الْقُصْوَى لا تُدْفَعُ فِي سِبَاقٍ إِلا سَبَقَتْ " .
This same narration has been transmitted by Ibn Mubashshir with another chain of transmission from Sayyiduna Anas, may Allah be pleased with him, from the Prophet, peace and blessings be upon him, which is similar to the narration transmitted by Yazid.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4825
Hadith Takhrij «أخرجه الضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 2580، 2581، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 2474، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 19834، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4824، 4825، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 12822، 13896، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 34244»
Hadith 4826
قَالَ قَالَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ : فَجَاءَ رَجُلٌ فَسَابَقَهَا فَسَبَقَهَا فَوَجَدَ النَّاسُ مِنْ ذَلِكَ أَنْ سُبِقَتْ نَاقَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَبَلَغَ ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : إِنَّ النَّاسَ لَمْ يَرْفَعُوا شَيْئًا مِنْ هَذِهِ الدُّنْيَا إِلا وَضَعَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ " .
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that whenever the she-camel Qaswa’ of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) participated in a race, it would always take the lead. Sa‘id bin al-Musayyib narrates that once a man came and his she-camel surpassed Qaswa’. The people were very saddened that a camel had surpassed the she-camel of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). When this was reported to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), he said: “Whenever anyone attains superiority in this world, Allah the Exalted will surely bring him down to a lower position at some point.”
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4826
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل ، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4826، 4827»
«قال الدارقطني: وكذلك رواه يحيى بن سعيد الأنصاري عن الزهري عن سعيد مرسلا والمرسل أصح ، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (9 / 172)»
Hadith 4827
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ ، وَأَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ ، وَأَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ ، قَالُوا : نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ، نَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، نَا مَعْنُ بْنُ عِيسَى ، نَا مَالِكٌ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : " كَانَتِ الْقُصْوَى نَاقَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، لا تُدْفَعُ فِي سِبَاقٍ إِلا سَبَقَتْ " .
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates that no one could outrun the she-camel Qaswa of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him); it would always get ahead.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4827
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل ، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4826، 4827»
«قال الدارقطني: وكذلك رواه يحيى بن سعيد الأنصاري عن الزهري عن سعيد مرسلا والمرسل أصح ، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (9 / 172)»
Hadith 4828
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْوَاثِقِ ، نَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا ، نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ يَحْيَى الْبَرْمَكِيُّ ، نَا مَعْنٌ ، نَا مَالِكٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : " كَانَتِ الْقُصْوَى لا تُسْبَقُ فَجَاءَ أَعْرَابِيٌّ عَلَى بَكْرٍ فَسَابَقَهُ فَسَبَقَهَا فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، سُبِقَتِ الْعَضْبَاءُ ، وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّهُ حَقٌّ عَلَى اللَّهِ أَنْ لا يَرْفَعَ شَيْئًا مِنَ الأَرْضِ إِلا وَضَعَهُ " .
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that no one could surpass Qaswa. Once, a Bedouin brought a young camel, he raced it against Qaswa and it surpassed her. This was very distressing for the Muslims. They said: O Messenger of Allah! Someone has surpassed Qaswa. So he said: "In this world, whoever Allah raises high, He also brings him down at times."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4828
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل ، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4828، والبزار فى ((مسنده)) برقم: 7700»
«قال الدارقطني: وكذلك رواه يحيى بن سعيد الأنصاري عن الزهري عن سعيد مرسلا والمرسل أصح ، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (9 / 172)»
Hadith 4829
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، وَأَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ ، وَأَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ ، قَالُوا : نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ، نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ ، يَقُولُ : " إِنَّ الْعَضْبَاءَ نَاقَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، كَانَتْ لا تُسْبَقُ كُلَّمَا دُفِعَتْ فِي سِبَاقٍ ، فَدُفِعَتْ يَوْمًا فِي إِبِلٍ فَسُبِقَتْ فَكَانَتْ عَلَى الْمُسْلِمِينَ كَآبَةٌ أَنْ سُبِقَتْ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ النَّاسَ إِذَا رَفَعُوا شَيْئًا ، أَوْ أَرَادُوا رَفْعَ شَيْءٍ وَضَعَهُ اللَّهُ " .
Saeed bin Musayyib narrates that Qaswa was the she-camel of the Prophet Muhammad (peace be upon him). Whenever she participated in a race, she would always come first; no one could surpass her. Once, during a race, she lagged behind, and this caused great distress to the companions. On this occasion, the Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "When people attain heights, sometimes Allah brings them down as well (the narrator is unsure if these are the exact words:) when He wants to show someone as elevated."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4829
Hadith Grading محدثین: مرسل
Hadith Takhrij «مرسل ، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4829، انفرد به المصنف من هذا الطريق»
«قال الدارقطني: وكذلك رواه يحيى بن سعيد الأنصاري عن الزهري عن سعيد مرسلا والمرسل أصح ، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (9 / 172)»
Hadith 4830
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْخَضِرِ ، بِمِصْرَ ، نَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّسَائِيُّ ، نَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدٍ ، نَا بَقِيَّةُ ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ ، حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " سَابَقَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْرَابِيُّ فَسَبَقَهُ ، فَكَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَجَدُوا فِي أَنْفُسِهِمْ مِنْ ذَلِكَ ، فَقِيلَ لَهُ فِي ذَلِكَ ، فَقَالَ : حَقٌّ عَلَى اللَّهِ أَنْ لا يَرْفَعَ شَيْءٌ نَفْسَهُ فِي الدُّنْيَا إِلا وَضَعَهُ " .
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrates that a Bedouin competed with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and surpassed the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). This caused great distress to the companions of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). They spoke to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) about this, so he (peace and blessings be upon him) said: "It is necessary that whomever Allah grants advancement in this world, He also brings him low at times."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4830
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 2871، 2872، 6501، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 703، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 3618، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 4413، 4417، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 4802،والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4830، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 12192،وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 34270، 34271»
Hadith 4831
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْعَسْكَرِيُّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَحْمَدَ ، نَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ السَّرَّاجُ . ح وَنا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الصَّفَّارُ ، وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ بْنِ مِهْرَانَ ، قَالا : نَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ السَّرَّاجُ النَّيْسَابُورِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَاسِطِيِّ ، نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لا جَلَبَ وَلا جَنَبَ وَلا شِغَارَ فِي الإِسْلامِ ، وَمَنِ اسْتَعْمَلَهُ فَلَيْسَ مِنَّا " ، وَقَالَ ابْنُ مِهْرَانَ : " وَمَنِ انْتَهَبَ فَلَيْسَ مِنَّا " ، تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، وَلَمْ يَكْتُبْهُ إِلا مِنْ حَدِيثِ إِبْرَاهِيمَ السَّرَّاجِ عَنْهُ.
Sayyiduna Imran bin Husayn (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "There is no reality in Islam for jalaab, janb, and shighar, and whoever practices any of these, he has no connection with us." Ibn Mehran has also narrated these words: "Whoever snatches something, he has no connection with us."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4831
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 3267، 5170، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 3337 ، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 4415، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1561، 2581، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 1123، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 3937، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4831، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 20171، وأخرجه ابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 17796، 33289»
«الحسن البصري لا يصح له سماع من عمران بن حصين رضي الله عنهم ، عون المعبود شرح سنن أبي داود: (2 / 335)»
Hadith 4832
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ ، نَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الرَّاسِبِيُّ ، نَا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ ، نَا كَثِيرٌ الْمُزَنِيُّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لا جَلَبَ ، وَلا جَنَبَ وَلا يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ " ، قَالَ ابْنُ الْفُضَيْلِ : فَسَّرَ لَنَا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ ، قَالَ : الْجَلَبُ يُجْلَبُ حَوْلَ الْفَرَسِ مِنْ خَلْفِهِ فِي الْمَيْدَانِ لِيُحْرِزَ السَّبْقَةَ ، وَالْجَنَبُ : أَنْ يَكُونَ الْفَرَسُ بِهِ اعْتِرَاضُ جَنُوبٍ فَيَعْتَرِضُ لَهُ الرَّجُلُ بِفَرَسِهِ يُقَوِّمُهُ فَيُحْرِزُ الْغِيَّةَ.
Busr al-Muzani narrates from his father, who reports from his grandfather, that the Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "There is no reality in 'jilb' and 'janb'; no person should make a deal on behalf of a villager." The narrator named Ibn Abu Awais explained that 'jilb' means that a person pulls a horse from behind to make it overtake, and 'janb' means that he creates an obstacle in front of another horse so that it does not win.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4832
Hadith Takhrij «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3075، 4832، والبزار فى ((مسنده)) برقم: 3398، والطحاوي فى ((شرح مشكل الآثار)) برقم: 1896، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 15»
Hadith 4833
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَكْرٍ ، وَدَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ ، قَالا : نَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، قَالَ : قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ فِي حَدِيثِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لا جَلَبَ وَلا جَنَبَ " ، قَالَ : الْجَلَبُ فِي شَيْئَيْنِ يَكُونُ فِي سِبَاقِ الْخَيْلِ ، وَهُوَ أَنْ يَتْبَعَ الرَّجُلُ فَرَسَهُ فَيَرْكَبُ خَلْفَهُ وَيَزْجُرُهُ وَيَجْلِبُ عَلَيْهِ فَفِي ذَلِكَ مَعُونَةٌ لِلْفَرَسِ عَلَى الْجَرْيِ فَنُهِيَ عَنْ ذَلِكَ ، وَالْوَجْهُ الآخَرُ فِي الصَّدَقَةِ أَنْ يَقْدُمَ الْمُصَدِّقُ فَيَنْزِلُ مَوْضِعًا ، ثُمَّ يُرْسِلُ إِلَى الْمِيَاهِ فَيَجْلِبُ أَغْنَامَ تِلْكَ الْمِيَاهِ عَلَيْهِ فَيُصْدِقُهَا هُنَاكَ فَنُهِيَ عَنْ ذَلِكَ ، وَلَكِنْ يَقْدُمَ عَلَيْهِمْ عَلَى مِيَاهِهِمْ وَبِأَفْنِيَتِهِمْ فَيُصْدِقُهُمْ ، وَأَمَّا الْجَنَبُ فَأَنْ يُجْنِبَ الرَّجُلُ فَرَسَهُ الَّذِي سَابَقَ عَلَيْهِ فَرَسًا عَرِيًا لَيْسَ عَلَيْهِ أَحَدٌ فَإِذَا بَلَغَ قَرِيبًا مِنَ الْغَايَةِ رَكِبَ فَرَسَهُ الْعَرِيَّ فَسَبَقَ عَلَيْهِ ، لأَنَّهُ أَقَلَّ إِعْيَاءً أَوْ كَلالا مِنَ الَّذِي عَلَيْهِ الرَّاكِبُ.
Abu Ubaid, the narrator, has reported these words in the hadith of the Prophet (peace be upon him): "There is no reality in jallab and janab." The narrator says: Jallab occurs only in two things. One is in horse racing, and its method is that a person rides behind the horse and pulls the horse, which causes the horse distress, so it has been prohibited. The second is janab in rak‘at, which is that the one who is to receive charity stays in place and then sends someone to buy various kinds of fruits from people and collects his charity; this has been prohibited. Rather, the instruction is that he should go to the people and collect charity from them by going to their homes. As for janab, what is meant by it is this: a person keeps his horse, on which he is to participate in the competition, alongside another horse on which no one is riding, and when he reaches near the finish line, he mounts the horse that was running empty, and in this way, he wins the race, because that horse will be less tired compared to the horse on which someone was riding.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4833
Hadith Takhrij «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4833 ، انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 4834
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ الْبَزَّازُ ، نَا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لا عَتِيرَةَ وَلا فَرَعَ فِي الإِسْلامِ ، وَلا جَلَبَ وَلا جَنَبَ " ، فَقَالَ الزُّهْرِيُّ : وَالْعَتِيرَةُ : ذَبْحٌ كَانَ لِمُضَرَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ.
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "There is no reality in Islam for 'Atirah and Fara', nor is there any reality for Jalb and Janb." The narrator says: 'Atirah refers to the animal which, in the days of ignorance, the people of the tribe of Mudar used to slaughter.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4834
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 5473، 5474، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1976، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 4227، 4228، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 4534، 4535، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2831، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 1512، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 2007، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 3168،والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4834، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 7256، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 1126، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 24780، 24781»
Hadith 4835
وَحَدَّثَنَا الْقَاضِي الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نَا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ ، نَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، نَا سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَدْخَلَ فَرَسًا بَيْنَ فَرَسَيْنِ ، وَهُوَ لا يُؤْمِنُ أَنْ يَسْبِقَ فَلا بَأْسَ بِهِ ، وَمَنْ أَدْخَلَ فَرَسًا بَيْنَ فَرَسَيْنِ ، وَهُوَ يُؤْمِنُ أَنْ يَسْبِقَ ، فَإِنَّ ذَلِكَ هُوَ الْقِمَارُ " .
Sayyiduna Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever enters his horse among other horses in such a way that he is not certain it will win, then there is no harm in it. But whoever enters his horse among other horses being certain that it will win, then this is gambling."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4835
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح ، وأخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 2551، 2552، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2579،وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 2876، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4195، 4835، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 10706، والطبراني فى ((الصغير)) برقم: 470، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 34238»
« قال ابن حزم : صححه من حديث أبي هريرة ، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (4 / 300)»
Hadith 4836
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْقَطَّانُ ، نَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ الْمَعْمَرِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ صُدْرَانَ السُّلَمِيَّ ، يَقُولُ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَيْمُونٍ الْمُرَادِيُّ ، نَا عَوْفٌ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَوْ خِلاسٍ ، عَنْ عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلامُ ، شَكَّ ابْنُ مَيْمُونٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لِعَلِيٍّ : " يَا عَلِيُّ ، قَدْ جَعَلْتُ إِلَيْكَ هَذِهِ السَّبْقَةَ بَيْنَ النَّاسِ ، فَخَرَجَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَدَعَا سُرَاقَةَ بْنَ مَالِكٍ ، فَقَالَ : يَا سُرَاقَةُ ، إِنِّي قَدْ جَعَلْتُ إِلَيْكَ مَا جَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي عُنُقِي مِنْ هَذِهِ السَّبْقَةِ فِي عُنُقِكِ ، فَإِذَا أَتَيْتَ الْمِيطَانَ " ، قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ : وَالْمِيطَانُ مَرْسِلُهَا مِنَ الْغَايَةِ ، فَصُفَّ الْخَيْلَ ثُمَّ نَادِ ثَلاثًا ، هَلْ مِنْ مُصْلِحٍ لِلِّجَامِ ، أَوْ حَامِلٍ لِغُلامٍ ، أَوْ طَارِحٍ لِجَلٍّ ، فَإِذَا لَمْ يُجِبْكَ أَحَدٌ فَكَبِّرْ ثَلاثًا ثُمَّ خَلِّهَا عِنْدَ الثَّالِثَةِ يُسْعِدُ اللَّهُ بِسَبْقِهِ مَنْ شَاءَ مِنْ خَلْقِهِ ، فَكَانَ عَلِيٌّ يَقْعُدُ عِنْدَ مُنْتَهَى الْغَايَةِ وَيَخُطُّ خَطًّا يُقِيمُ رَجُلَيْنِ مُتَقَابِلَيْنِ عِنْدَ طَرَفِ الْخَطِّ طَرْفُهُ بَيْنَ إِبْهَامَيْ أَرُجُلِهِمَا ، وَتَمُرُّ الْخَيْلُ بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ وَيَقُولُ لَهُمَا : إِذَا خَرَجَ أَحَدُ الْفَرَسَيْنِ عَلَى صَاحِبِهِ بِطَرَفِ أُذُنَيْهِ ، أَوْ أُذُنٍ ، أَوْ عِذَارٍ فَاجْعَلُوا السَّبْقَةَ لَهُ ، فَإِنْ شَكَكْتُمَا ، فَاجْعَلا سَبْقَهُمَا نِصْفَيْنِ ، فَإِذَا قَرَنْتُمْ ثِنْتَيْنِ فَاجْعَلُوا الْغَايَةَ مِنْ غَايَةِ أَصْغَرِ الثِّنْتَيْنِ ، وَلا جَلَبَ ، وَلا جَنَبَ وَلا شِغَارَ فِي الإِسْلامِ.
The narrator named Hasan has reported this narration about Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said to Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him): "I appoint you as the supervisor of the horse races." Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) went and called Sayyiduna Suraqah bin Malik (may Allah be pleased with him) and said, "O Suraqah! I entrust you with the responsibility of those participating in the race, the responsibility which the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) has given me. Therefore, when you reach the field (Abu Abdur Rahman says: this refers to the place from where the race was to begin), arrange the horses in a line and announce three times: Is there anyone to fix the bridle? Is there anyone to lift the boy? Is there anyone to put the end of the bridle on the horse’s head? (i.e., if there is not, then the race should begin). If you do not receive any response, then proclaim 'Allahu Akbar' three times and let it go, then Allah Almighty will help whomever He wills among His creation to win." Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) would sit at the last mark of the race. He would have a line drawn and would make two men stand facing each other at both ends of this line. The edge of this line would be between the big toes of these men’s feet, and the horse would pass between them. Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) would say to these two men: "When one of the two horses is ahead of the other by the length of the ears, or by the ear, or by the cheek, then declare it the winner, and if you are in doubt about this, then declare both as winners, and when you declare two as equal, then make the final limit from the one which is the shorter of the two." There is no reality in Islam to jalaab, janb, and shighaar.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب السبق بين الخيل وما روي فيه عن النبى صلى الله عليه وسلم وهو زيادة فى الكتاب / 4836
Hadith Takhrij «أخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 19841، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4836»