سنن الدارقطني

Daraqutni

 كتاب النكاح

Discussion on Marriage

نِكَاحُ الْمُحْرِمِ

Marriage during Ihram

21 hadith
Hadith 3646
نَا نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّفَّارِ ، نَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، نَا قَبِيصَةُ ، نَا سُفْيَانُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ ، عَنْ أَبِي غَطَفَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُمَرَ ، " أَنَّهُ فَرَّقَ بَيْنَهُمَا ، يَعْنِي رَجُلا تَزَوَّجَ وَهُوَ مُحْرِمٌ " .
It is narrated about Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him): He separated a husband and wife. The narrator states: "This refers to the person who got married while in the state of Ihram."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3646
Hadith Takhrij «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3646 ، انفرد به المصنف من هذا الطريق»
«أخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 9258، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3647»
Hadith 3647
قَالَ : وَنا سُفْيَانُ ، عَنْ قُدَامَةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ عَنْ مُحْرِمٍ تَزَوَّجِ ، قَالَ : " يُفَرَّقُ بَيْنَهُمَا " .
Qudamah says: I asked Sa'id bin al-Musayyib about a person in the state of ihram getting married, so he said: "Separation will be enforced between the husband and wife."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3647
Hadith Takhrij «أخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 9258، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3647»
Hadith 3648
نَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، نَا عَمِّي ، نَا مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ نُبَيْهَ بْنَ وَهْبٍ ، يَقُولُ : قَالَ أَبَانُ بْنُ عُثْمَانَ ، سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لا يَنْكِحُ الْمُحْرِمُ ، وَلا يُنْكِحُ " .
Sayyiduna Uthman Ghani (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "A person in the state of ihram can neither marry himself nor arrange the marriage of someone else."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3648
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح ، وأخرجه مسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1409، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 719 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 2649، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4123، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2845 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1841،والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 840، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1864، 2244، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1966،والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2640، 2641، 3648، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 408»
«قال الدارقطني: والصحيح عن مالك عن نافع عن ابن عمر موقوفا وعن نافع عن نبيه بن وهيب عن أبان بن عثمان عن عثمان مرفوعا ، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (13 / 74)»
Hadith 3649
نَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نَا أَبُو أُمَيَّةَ الطَّرَسُوسِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، نَا الأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، نَا أَيُّوبُ بْنُ عُتْبَةَ ، نَا عِكْرِمَةُ بْنُ خَالِدٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ، " عَنِ امْرَأَةَ أَرَادَ أَنْ يَتَزَوَّجَهَا رَجُلٌ وَهُوَ خَارِجٌ مِنْ مَكَّةَ وَأَرَادَ أَنْ يَعْتَمِرَ أَوْ يَحُجَّ ، فَقَالَ : قَالَ : لا تَزَوَّجْهَا وَأَنْتَ مُحْرِمٌ ، نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ " .
Ikrimah bin Khalid narrates: I asked Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) about a woman whom someone from outside Makkah wants to marry, and he is going for Umrah or Hajj. He replied: "When you are in the state of Ihram, do not marry, because the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade this."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3649
Hadith Takhrij «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3649، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 6066»
Hadith 3650
نَا أَبُو طَالِبٍ أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ الْحَافِظُ ، نَا هِلالُ بْنُ الْعَلاءِ ، نَا النُّفَيْلِيُّ ، نَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ ، نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الْمُحْرِمُ لا يَنْكِحُ ، وَلا يُنْكِحُ ، وَلا يَخْطُبُ " .
Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates this statement of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him): "A person in the state of ihram cannot contract marriage himself, nor can he arrange the marriage of someone else, nor can he give a marriage proposal."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3650
Hadith Takhrij «أخرجه مالك فى ((الموطأ)) برقم: 721 ، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 14313، 14328، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3650، 3651، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13130، 13131، والطحاوي فى ((شرح معاني الآثار)) برقم: 4200»
Hadith 3651
نَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْقُوهُسْتَانِيُّ ، نَا يَعْقُوبُ بْنُ كَاسِبٍ ، نَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : لا أَعْلَمُهُ إِلا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لا يَنْكِحُ الْمُحْرِمُ ، وَلا يُنْكِحُ ، وَلا يَخْطُبُ ، وَلا يَخْطُبُ عَلَى غَيْرِهِ " .
Nafi‘ narrates from Sayyiduna Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with them both): He reported from the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) that he said: “A person in the state of ihram cannot contract marriage himself, nor can he arrange the marriage of someone else, nor can he propose marriage, nor can he propose on behalf of someone else.”
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3651
Hadith Takhrij «أخرجه مالك فى ((الموطأ)) برقم: 721 ، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 14313، 14328، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3650، 3651، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13130، 13131، والطحاوي فى ((شرح معاني الآثار)) برقم: 4200»
Hadith 3652
نَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حُبَيْسٍ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ مُسَاوِرٍ ، نَا الْقَوَارِيرِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ الطَّاحِيُّ ، عَنْ أَبَانَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لا يَتَزَوَّجُ الْمُحْرِمُ ، وَلا يُزَوِّجُ " .
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "A person in the state of ihram can neither marry himself nor arrange the marriage of someone else."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3652
Hadith Takhrij «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3652 ، انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 3653
نَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ يَنْجَابَ الطَّيِّبِيُّ ، نَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ السَّرِيُّ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ جَعْفَرٍ اللِّهْبِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي بَعْضُ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَبِي وَهْبٍ الْبَصْرِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ حَفْصٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَن النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ حَلالٌ " .
Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates: When the Prophet (peace and blessings be upon him) married Lady Maymunah (may Allah be pleased with her), he (peace be upon him) was not in the state of ihram at that time.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3653
Hadith Takhrij «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3653 ، انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 3654
نَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ إِشْكَابَ ، وَالْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى ، وَالْحَسَنُ بْنُ أَبِي يَحْيَى ، قَالُوا : نَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، نَا أَبِي ، قَالَ ، سَمِعْتُ أَبَا فَزَارَةَ ، يُحَدِّثُ عَنْ يَزِيدَ ، عَنْ مَيْمُونَةَ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " تَزَوَّجَهَا حَلالا وَبَنَى بِهَا حَلالا " .
Sayyida Maymunah (may Allah be pleased with her) narrates: When the Prophet (peace and blessings be upon him) married her, he was not in the state of ihram, and when Sayyida Maymunah (may Allah be pleased with her) was sent to his house, at that time too, the Prophet (peace and blessings be upon him) was not in the state of ihram.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3654
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1411، وابن الجارود فى "المنتقى"، 490،وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4134، 4136، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 6883، 6884، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 3219، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1843، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 845، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1865، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1965، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3654، 3656، 3657، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 27457،وأخرجه ابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13127، 13128»
«فيه يزيد بن الأصم وقد ضعفه عمرو بن دينار في خطابه للزهري وترك الزهري الإنكار عليه ، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (20 / 109) ( توثیق:»
« ٭امام ابن حجر العسقلانی نے اپنی کتاب "تقریب التہذیب" میں یزید بن الأصم کو "صدوق" (سچے راوی) کہا ہے۔»
« ٭امام ذہبی نے اپنی کتاب "سیر أعلام النبلاء" میں یزید بن الأصم کو قابل اعتماد تابعی قرار دیا ہے۔»
Hadith 3655
نَا ابْنُ مَنِيعٍ ، نَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ ، نَا حَمَّادٌ ، عَنْ أَبِي فَزَارَةَ ، عَنْ يَزِيدَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ حَلالا ، وَبَنَى بِهَا حَلالا ، وَمَاتَتْ بِسَرِفَ " .
Yazid bin Asam narrates: When the Prophet Muhammad (peace be upon him) married Lady Maymunah (may Allah be pleased with her), he was not in the state of ihram at that time, and when Lady Maymunah (may Allah be pleased with her) was sent off (i.e., the marriage was consummated), the Prophet Muhammad (peace be upon him) was also not in the state of ihram at that time. Lady Maymunah (may Allah be pleased with her) passed away at a place called Sarif.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3655
Hadith Takhrij «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3655 ، انفرد به المصنف من هذا الطريق»
Hadith 3656
نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، نَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ، نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، نَا حَبِيبُ بْنُ الشَّهِيدِ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ ، عَنْ يَزِيدَ ، عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ ، قَالَتْ : " تَزَوَّجَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِسَرِفَ وَنَحْنُ حَلالانِ " .
Sayyida Maymunah bint al-Harith (may Allah be pleased with her) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) married me at the place of Sarf; at that time, neither of us was in the state of ihram.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3656
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1411، وابن الجارود فى "المنتقى"، 490،وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4134، 4136، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 6883، 6884، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 3219، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1843، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 845، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1865، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1965، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3654، 3656، 3657، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 27457،وأخرجه ابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13127، 13128»
«فيه يزيد بن الأصم وقد ضعفه عمرو بن دينار في خطابه للزهري وترك الزهري الإنكار عليه ، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (20 / 109) ( توثیق:»
« ٭امام ابن حجر العسقلانی نے اپنی کتاب "تقریب التہذیب" میں یزید بن الأصم کو "صدوق" (سچے راوی) کہا ہے۔»
« ٭امام ذہبی نے اپنی کتاب "سیر أعلام النبلاء" میں یزید بن الأصم کو قابل اعتماد تابعی قرار دیا ہے۔»
Hadith 3657
نَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نَا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ ، نَا حَبَّانُ بْنُ هِلالٍ ، نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ ، عَنْ يَزِيدَ ، عَنْ مَيْمُونَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " تَزَوَّجَهَا وَهُمَا حَلالانِ " .
Sayyida Maymunah (may Allah be pleased with her) narrates: When the Prophet (peace and blessings be upon him) married her, both of them were not in the state of ihram at that time.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3657
Hadith Takhrij «أخرجه مسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1411، وابن الجارود فى "المنتقى"، 490،وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4134، 4136، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 6883، 6884، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 3219، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1843، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 845، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1865، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1965، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3654، 3656، 3657، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 27457،وأخرجه ابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13127، 13128»
«فيه يزيد بن الأصم وقد ضعفه عمرو بن دينار في خطابه للزهري وترك الزهري الإنكار عليه ، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (20 / 109) ( توثیق:»
« ٭امام ابن حجر العسقلانی نے اپنی کتاب "تقریب التہذیب" میں یزید بن الأصم کو "صدوق" (سچے راوی) کہا ہے۔»
« ٭امام ذہبی نے اپنی کتاب "سیر أعلام النبلاء" میں یزید بن الأصم کو قابل اعتماد تابعی قرار دیا ہے۔»
Hadith 3658
نَا ابْنُ مَنِيعٍ ، نَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ ، نَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ حَلالا ، وَبَنَى بِهَا حَلالا ، وَكُنْتُ الرَّسُولَ بَيْنَهُمَا " .
Sayyiduna Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) narrates: When the Prophet (peace and blessings be upon him) married Sayyidah Maymunah (may Allah be pleased with her), he was not in the state of ihram at that time, and when Sayyidah Maymunah (may Allah be pleased with her) was sent off (to the Prophet), even then the Prophet (peace and blessings be upon him) was not in the state of ihram. I performed the duty of messenger between the two.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3658
Hadith Takhrij «أخرجه ابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4130، 4135، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 5381، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 841، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1866، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 9253، 14320، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3658، 3659، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 27841، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13126»
«قال البيهقي: مطر بن طهمان الوراق قد احتج به مسلم بن الحجاج ، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (10 / 194)»
« ( مطر بن طهمان الوراق کے بارے میں ذکر کیا گیا ہے کہ امام مسلم بن الحجاج نے ان کی روایات کو اپنی صحیح مسلم میں درج کیا ہے، جو ان کے قابل قبول ہونے کی دلیل کے طور پر پیش کی جاتی ہے
Hadith 3659
نَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَلِيٍّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ بْنِ بَسَّامٍ الرَّازِيُّ ، نَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْمِهْرِقَانِيُّ ، نَا أَبُو دَاوُدَ ، عَنْ دَاوُدَ أَبِي عَمْرٍو ، عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، قَالَ : " تَزَوَّجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَيْمُونَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ ، وَهُوَ حَلالٌ ، وَبَنَى بِهَا وَهُوَ حَلالٌ ، وَكُنْتُ الرَّسُولَ بَيْنَهُمَا " ، دَاوُدُ أَبُو عَمْرٍو ، وَهُوَ دَاوُدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ.
Sayyiduna Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) narrates: When the Prophet (peace and blessings be upon him) married Sayyidah Maymunah (may Allah be pleased with her), he was not in the state of ihram at that time, and when Sayyidah Maymunah (may Allah be pleased with her) was sent to the Prophet (peace and blessings be upon him), he was also not in the state of ihram at that time. I performed the duty of messenger between the two. The narrator named Dawud Abu Amr is Dawud bin Zabraqan.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3659
Hadith Takhrij «أخرجه ابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4130، 4135، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 5381، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 841، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1866، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 9253، 14320، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3658، 3659، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 27841، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13126»
«قال البيهقي: مطر بن طهمان الوراق قد احتج به مسلم بن الحجاج ، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (10 / 194)»
« ( مطر بن طهمان الوراق کے بارے میں ذکر کیا گیا ہے کہ امام مسلم بن الحجاج نے ان کی روایات کو اپنی صحیح مسلم میں درج کیا ہے، جو ان کے قابل قبول ہونے کی دلیل کے طور پر پیش کی جاتی ہے
Hadith 3660
نَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ الْمُهْتَدِي بِاللَّهِ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ ، نَا أَبِي ، قَالَ : وَنا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ، نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، قَالا : نَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " بَعَثَ مَحْمِيَةَ بْنَ جُزْءٍ وَرَجُلَيْنِ آخَرِينَ إِلَى مَيْمُونَةَ يَخْطُبُهَا وَهِيَ بِمَكَّةَ ، فَرَدَّتْ أَمْرَهَا إِلَى أُخْتِهَا أُمِّ الْفَضْلِ ، فَرَدَّتْ أُمُّ الْفَضْلِ إِلَى الْعَبَّاسِ ، فَأَنْكَحَهَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates: The Prophet (peace and blessings be upon him) sent Mahmiya bin Juz’ and two individuals to Lady Maymunah (may Allah be pleased with her), so that they may convey a marriage proposal on behalf of the Prophet (peace and blessings be upon him). Lady Maymunah (may Allah be pleased with her) was residing in Makkah at that time. She entrusted this responsibility to her sister, Lady Umm Fadl (may Allah be pleased with her). Lady Umm Fadl (may Allah be pleased with her) entrusted this responsibility to her husband (and the Prophet’s uncle), Sayyiduna Abbas (may Allah be pleased with him). So Sayyiduna Abbas (may Allah be pleased with him) solemnized the marriage of Lady Maymunah (may Allah be pleased with her) to the Prophet (peace and blessings be upon him).
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3660
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1837، 4258، 5114، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1410، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4129،والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 6882، 6884،والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2840 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1844، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 842، 843، 844، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1964،والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3660، 3661، 3663، 3664، 3665، 3666، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 1944، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 513، وأخرجه الطبراني فى ((الصغير)) برقم: 99، وأخرجه ابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13115»
Hadith 3661
وَنا عَبْدُ الْبَاقِي بْنُ قَانِعٍ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ مَخْلَدٍ ، نَا أَبِي ، عَنْ سَلامٍ أَبِي الْمُنْذِرِ ، عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ حَلالٌ " ، كَذَا قَالَ : تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ سَلامٍ أَبِي الْمُنْذِرِ ، وَهُوَ غَرِيبٌ عَنْ مَطَرٍ . وَعِنْدَ مَطَرٍ ، عَنْ رَبِيعَةَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ هَذَا الْقَوْلُ أَيْضًا . وَرَوَاهُ أَبُو الأَسْوَدِ يَتِيمُ عُرْوَةَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مثل رِوَايَةِ مَطَرٍ عَنْهُ.
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates: When the Prophet Muhammad (peace be upon him) married Lady Maymunah (may Allah be pleased with her), he (peace be upon him) was not in the state of Ihram at that time. This narration is also transmitted with some other chains of transmission.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3661
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1837، 4258، 5114، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1410، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4129،والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 6882، 6884،والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2840 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1844، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 842، 843، 844، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1964،والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3660، 3661، 3663، 3664، 3665، 3666، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 1944، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 513، وأخرجه الطبراني فى ((الصغير)) برقم: 99، وأخرجه ابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13115»
«قال الهيثمي: فيه عثمان بن مخلد الواسطي ذكره ابن أبي حاتم ولم يجرحه وبقية رجاله ثقات وفي بعضهم ك
Hadith 3662
نَا أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْجُنَيْدِ ، نَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ بِمَكَّةَ ، نَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، نَا كَامِلٌ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : " تَزَوَّجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ " .
Sayyiduna Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates: When the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) married Lady Maymunah (may Allah be pleased with her), he (peace be upon him) was not in the state of ihram at that time.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3662
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف ولکن عند الشواھد الحدیث صحیح
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ولکن عند الشواھد الحدیث صحیح ، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3662، والطحاوي فى ((شرح معاني الآثار)) برقم: 4214، والطحاوي فى ((شرح مشكل الآثار)) برقم: 5799، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 8992»
« قال الزیلعي : طريق ضعيف ، نصب الراية لأحاديث الهداية: (3 / 171) وله شواهد من حديث عبد الله بن عباس، فأما حديث عبد الله بن عباس، أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1837، 4258، 5114، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1410»
Hadith 3663
نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، نَا عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ، نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُمَا مُحْرِمَانِ " .
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates: When the Prophet (peace and blessings be upon him) married Lady Maymunah (may Allah be pleased with her), both of them were not in the state of ihram at that time.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3663
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1837، 4258، 5114، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1410، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4129،والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 6882، 6884،والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2840 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1844، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 842، 843، 844، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1964،والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3660، 3661، 3663، 3664، 3665، 3666، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 1944، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 513، وأخرجه الطبراني فى ((الصغير)) برقم: 99، وأخرجه ابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13115»
«قال الهيثمي: فيه عثمان بن مخلد الواسطي ذكره ابن أبي حاتم ولم يجرحه وبقية رجاله ثقات وفي بعضهم ك
Hadith 3664
نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، نَا عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ، نَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ " ،.
Sayyiduna Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates: When the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) married Lady Maymunah (may Allah be pleased with her), he (peace be upon him) was not in the state of ihram at that time.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3664
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1837، 4258، 5114، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1410، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4129،والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 6882، 6884،والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2840 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1844، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 842، 843، 844، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1964،والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3660، 3661، 3663، 3664، 3665، 3666، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 1944، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 513، وأخرجه الطبراني فى ((الصغير)) برقم: 99، وأخرجه ابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13115»
«قال الهيثمي: فيه عثمان بن مخلد الواسطي ذكره ابن أبي حاتم ولم يجرحه وبقية رجاله ثقات وفي بعضهم ك
Hadith 3665
نَا عَبْدُ اللَّهِ ، نَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ ، نَا وُهَيْبٌ . ح وَنا عَبْدُ اللَّهِ ، نَا بِشْرُ بْنُ هِلالٍ ، نَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، قَالا : نَا أَيُّوبُ ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ سَوَاءً.
This narration is also transmitted with another chain of transmission.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3665
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1837، 4258، 5114، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1410، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4129،والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 6882، 6884،والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2840 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1844، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 842، 843، 844، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1964،والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3660، 3661، 3663، 3664، 3665، 3666، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 1944، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 513، وأخرجه الطبراني فى ((الصغير)) برقم: 99، وأخرجه ابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13115»
«قال الهيثمي: فيه عثمان بن مخلد الواسطي ذكره ابن أبي حاتم ولم يجرحه وبقية رجاله ثقات وفي بعضهم ك
Hadith 3666
نَا عَبْدُ اللَّهِ ، نَا عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ ، نَا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ دِينَارٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ أَبِي الشَّعْثَاءِ ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ ، يَقُولُ : " تَزَوَّجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ " .
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates: When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) married (Sayyidah Maymunah, may Allah be pleased with her), he (peace be upon him) was not in the state of Ihram at that time.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / 3666
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1837، 4258، 5114، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1410، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4129،والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 6882، 6884،والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2840 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1844، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 842، 843، 844، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1964،والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3660، 3661، 3663، 3664، 3665، 3666، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 1944، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 513، وأخرجه الطبراني فى ((الصغير)) برقم: 99، وأخرجه ابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 13115»
«قال الهيثمي: فيه عثمان بن مخلد الواسطي ذكره ابن أبي حاتم ولم يجرحه وبقية رجاله ثقات وفي بعضهم ك