Hadith 2709
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نَيْرُوزٍ الأَنْمَاطِيُّ ، نا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، نا الْحَسَنُ بْنُ حَبِيبٍ ، نا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ سُرَاقَةَ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ عُمْرَتُنَا هَذِهِ لِعَامِنَا هَذَا أَمْ لِلأَبَدِ ؟ فَقَالَ : " لا بَلْ لِلأَبَدِ ، دَخَلَتِ الْعُمْرَةُ فِي الْحَجِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ " . كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ.
Sayyiduna Suraqah bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates: I asked, "O Messenger of Allah! Is the command of ‘Umrah specific to this year of ours or is it forever?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "No, it is forever; ‘Umrah has been included in Hajj until the Day of Resurrection (i.e., both can be performed together)." All the narrators of this narration are trustworthy.
Hadith 2710
ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، نا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ ، نا يَزِيدُ ، أنا شُعْبَةُ ، قَالَ : وَحَدَّثَنَا عَفَّانُ ، نا شُعْبَةُ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ ، عَنْ أَبِي رَزِينٍ ، أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : إِنَّ أَبِي شَيْخٌ كَبِيرٌ أَدْرَكَ الإِسْلامَ لا يَسْتَطِيعُ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ وَلا الظَّعْنَ ، قَالَ : " حُجَّ عَنْ أَبِيكَ وَاعْتَمِرْ " . كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ.
Sayyiduna Abu Razin (may Allah be pleased with him) narrates: He asked the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him), saying: "My father has become old, he has accepted Islam, but now he is not able to perform ‘Umrah or travel." So the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: "Perform Hajj on behalf of your father and also perform ‘Umrah on his behalf."
Hadith 2711
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُعَاوِيَةَ ، نا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي سُفْيَانَ الأَخْنَسِيِّ ، عَنْ جَدَّتِهِ حُكَيْمَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَهَلَّ بِحَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ مِنَ الْمَسْجِدِ الأَقْصَى إِلَى الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ ، وَوَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ " .
Sayyida Umm Salamah (may Allah be pleased with her) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: “Whoever dons the ihram for Hajj and ‘Umrah from Masjid al-Aqsa to Masjid al-Haram, all his past and future sins will be forgiven, and Paradise will become obligatory for him.”
Hadith 2712
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ ، نا أَحْمَدُ بْنُ الْخَلِيلِ ، نا الْوَاقِدِيُّ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَخْنَسَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ الأَخْنَسِيِّ ، عَنْ أُمِّهِ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَحْرَمَ مِنْ بَيْتِ الْمَقْدِسِ بِحَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ كَانَ مِنْ ذُنُوبِهِ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ " .
Sayyida Umm Salamah (may Allah be pleased with her) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever enters into the state of Ihram for Hajj or Umrah from Bayt al-Maqdis, he will be cleansed of his sins just as he was on the day his mother gave birth to him."
Hadith 2713
ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ ، نا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ سُحَيْمٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ أُمِّهِ أُمِّ حَكِيمٍ بِنْتُ أُمَيَّةَ ، أَنَّهَا سَمِعَتْ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، تَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَهَلَّ بِحَجَّةٍ أَوْ عُمْرَةٍ مِنْ بَيْتِ الْمَقْدِسِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " .
Lady Umm Salamah (may Allah be pleased with her) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever enters into the state of Ihram for Hajj or Umrah from Bayt al-Maqdis, his past sins will be forgiven."
Hadith 2714
ثنا ابْنُ صَاعِدٍ ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ جَرِيرِ بْنِ جَبَلَةَ ، نا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْوَاسِطِيُّ ، ثنا عَبْدُ الْحَكِيمِ أَبُو سُفْيَانَ الْخُزَاعِيُّ ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ حَجَّ أَوِ اعْتَمَرَ فَلَمْ يَرْفُثْ وَلَمْ يَفْسُقْ يَرْجِعُ كَهَيْئَةِ يَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ " .
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates this statement of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him): "Whoever performs Hajj or Umrah and during it does not commit any obscenity or sin, then when he returns, he will be as he was on the day his mother gave birth to him."
Hadith 2715
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نا جَعْفَرُ بْنُ مُكْرَمٍ ، نا أَبُو دَاوُدَ ، نا حُمَيْدُ بْنُ مِهْرَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حِطَّانَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّهَا سَأَلْتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : عَلَى النِّسَاءِ جِهَادٌ ؟ قَالَ : " نَعَمِ الْحَجُّ وَالْعُمْرَةُ " .
Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: She asked the Prophet Muhammad (peace be upon him): “Is jihad obligatory upon women?” The Prophet (peace be upon him) said: “Yes, (their jihad) is in the form of Hajj and Umrah.”
Hadith 2716
حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ الأَصْبَهَانِيُّ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ هَارُونَ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَجَّاجِ الضَّبِّيُّ ، نا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ ، قَالَتْ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَلْ عَلَى النِّسَاءِ جِهَادٌ ؟ قَالَ : " عَلَيْهِنَّ جِهَادٌ لا قِتَالَ فِيهِ ، الْحَجُّ وَالْعُمْرَةُ " .
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: I asked, "O Messenger of Allah! Is jihad obligatory upon women?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Jihad is obligatory upon them, but there is no fighting in it; (their jihad) is Hajj and Umrah."
Hadith 2717
ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْجَرَّاحِ الضَّرَّابُ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ غَالِبٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " الْحَجُّ وَالْعُمْرَةُ فَرِيضَتَانِ عَلَى النَّاسِ كُلُّهُمْ إِلا أَهْلَ مَكَّةَ فَإِنَّ عُمْرَتَهُمْ طَوَافُهُمْ ، فَإِنْ أَبَوْا فَلْيَخْرُجُوا إِلَى التَّنْعِيمِ ، ثُمَّ يَدْخُلُونَهَا مُحْرِمِينَ ، وَاللَّهِ مَا دَخَلَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَطُّ إِلا حَاجًّا أَوْ مُعْتَمِرًا " .
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates: Hajj and Umrah are obligatory upon all people, except for the people of Makkah, as their Umrah will be their Tawaf. If they insist, then they should go to Taneem, then enter the state of Ihram from there. By Allah! Whenever the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) entered Makkah, he would either be in the state of Ihram for Hajj or in the state of Ihram for Umrah.
Hadith 2718
ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ رُسْتُمَ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ أَبُو يَحْيَى الْعَطَّارُ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْكُوفِيُّ ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ فَرِيضَتَانِ ، لا يَضُرُّكَ بِأَيِّهِمَا بَدَأْتَ " .
Sayyiduna Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Hajj and ‘Umrah are both obligatory; whichever of the two you perform first, there will be no harm."
Hadith 2719
نا نا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ مَنِيعٍ ، نا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، نا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ ، نا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ سُئِلَ عَنِ الْعُمْرَةِ قَبْلَ الْحَجِّ ، فَقَالَ : " صَلاتَانِ لا يَضُرُّكَ بِأَيِّهِمَا بَدَأْتَ " .
It is narrated about Sayyiduna Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him): He was asked about performing ‘Umrah before Hajj, so he replied that these are two prayers; if you perform either of them first, there will be no harm.
Hadith 2720
ثنا ثنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ ، نا أَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ الْمَخْزُومِيُّ ، نا هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، وَعَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : وَأَخْبَرَنِي نَافِعٌ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ، كَانَ يَقُولُ : " لَيْسَ مِنْ خَلْقِ اللَّهِ أَحَدٌ إِلا عَلَيْهِ حَجَّةٌ وَعُمْرَةٌ وَاجِبَتَانِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَى ذَلِكَ سَبِيلا ، فَمَنْ زَادَ بَعْدَهُمَا شَيْئًا فَهُوَ خَيْرٌ وَتَطَوُّعٌ " . قَالَ : وَلَمْ أَسْمَعْهُ يَقُولُ فِي أَهْلِ مَكَّةَ شَيْئًا.
Nafi' reports: Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) used to say: Hajj and 'Umrah are obligatory upon all of Allah's creation, that is, upon those who have the means to reach there. Whoever does more after that, then it is goodness and a voluntary act of worship. The narrator reports: I heard him saying something regarding the people of Makkah.
Hadith 2720M
قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ : وَأُخْبِرْتُ عَنْ عِكْرِمَةَ ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " الْعُمْرَةُ وَاجِبَةٌ كَوُجُوبِ الْحَجِّ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلا " .
It is narrated from Ikrimah that Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) said: Umrah is also obligatory upon a person just like Hajj, for the one who has the means to bear its expenses.
Hadith 2721
ثنا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا ، نا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ ، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي يَحْيَى ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " الْعُمْرَةُ وَاجِبَةٌ كَوُجُوبِ الْحَجِّ ، وَهُوَ الْحَجُّ الأَصْغَرُ " .
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them) said: Performing ‘Umrah is also obligatory just like Hajj, and it is the lesser Hajj.
Hadith 2722
ثنا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَحْمُودٍ الْوَاسِطِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَرْوَانَ ، نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، نا وَرْقَاءُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " الْحَجَّ الأَكْبَرُ يَوْمُ النَّحْرِ ، وَالْحَجُّ الأَصْغَرُ الْعُمْرَةُ " .
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them) said: The major Hajj is on the Day of Sacrifice, and the minor Hajj is ‘Umrah.
Hadith 2723
نا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، نا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى ، نا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ كِتَابًا ، وَبَعَثَ بِهِ مَعَ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ فِيهِ : " وَأَنَّ الْعُمْرَةَ الْحَجُّ الأَصْغَرُ ، وَلا يَمَسَّ الْقُرْآنَ إِلا طَاهِرٌ " .
Abu Bakr bin Muhammad narrates from his father, from his grandfather: The Prophet Muhammad (peace be upon him) wrote a letter to the people of Yemen, and he sent it with our master Amr bin Hazm (may Allah be pleased with him). It was written in it: "Umrah is the lesser Hajj, and only a person in a state of purity (wudu) may touch the Qur'an."
Hadith 2724
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا ، نا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاءِ أَبُو كُرَيْبٍ ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : " سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الصَّلاةِ ، وَالزَّكَاةِ ، وَالْحَجِّ . أَوَاجِبٌ هُوَ ؟ قَالَ : نَعَمْ ، فَسَأَلَهُ عَنِ الْعُمْرَةِ أَوَاجِبَةٌ هيَ ؟ قَالَ : لا ، وَأَنْ تَعْتَمِرَ خَيْرٌ لَكَ " . رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، وَحَجَّاجٍ ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرٍ ، مَوْقُوفًا مِنْ قَوْلِ جَابِرٍ.
Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: A man asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about prayer, zakat, and Hajj: “Are these obligatory?” The Prophet (peace and blessings be upon him) said: “Yes.” The man then asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about ‘Umrah: “Is this also obligatory?” The Prophet (peace and blessings be upon him) said: “No, but if you perform ‘Umrah, it is better for you.” The same narration is also transmitted from Jabir with another chain as a mawquf narration.
Hadith 2725
ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الأَشْعَثِ ، نا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ ، نا أَبُو مُعَاوِيَةَ . ح وَثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، نا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، نا سَعْدُ بْنُ الصَّلْتِ ، جَمِيعًا عَنِ الْحَجَّاجِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنَّ رَجُلا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، " الْعُمْرَةُ وَاجِبَةٌ ؟ قَالَ : لا ، وَأَنْ تَعْتَمِرَ خَيْرٌ لَكَ " .
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) reports: A man came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "O Messenger of Allah! Is performing ‘Umrah obligatory?" The Prophet (peace and blessings be upon him) replied, "No, but if you perform ‘Umrah, it is better for you."
Hadith 2726
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا ، نا عبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ ، أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنِ الْحَجَّاجِ ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ.
This narration is also transmitted with another chain of transmission.
Hadith 2727
ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الأَشْعَثِ ، نا جَعْفَرُ بْنُ مُسَافِرٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ، وَيَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ، قَالُوا : نا ابْنُ عُفَيْرٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ الْعُمْرَةُ وَاجِبَةٌ فَرِيضَتُهَا كَفَرِيضَةِ الْحَجِّ ؟ قَالَ : " لا ، وَأَنْ تَعْتَمِرَ خَيْرٌ لَكَ " .
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) narrates: I asked, "O Messenger of Allah! Is performing ‘Umrah obligatory and is it prescribed like Hajj?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "No, but if you perform ‘Umrah, it is better for you."
Hadith 2728
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نا جَعْفَرُ بْنُ مُكْرَمِ بْنِ يَعْقُوبَ أَبُو الْفَضْلِ ، نا الْحَسَنُ بْنُ إِدْرِيسَ الْحُلْوَانِيُّ ، نا مِهْرَانُ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الأَسْوَدِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لَهَا فِي عُمْرَتِهَا الَّتِي اعْتَمَرَتْهَا : " إِنَّمَا أَجْرُكِ مِنْ عُمْرَتِكِ عَلَى قَدْرِ نَفَقَتِكِ " .
Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said to her regarding her Umrah, that is, the Umrah which Sayyidah Aisha had performed: "The reward of your Umrah will be according to what you have spent."
Hadith 2729
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نا سَعِيدُ بْنُ عَتَّابٍ أَبُو عُثْمَانَ ، نا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، نا هُشَيْمٌ ، عَنِ ابْنِ عَوْفٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لَهَا فِي عُمْرَتِهَا : " إِنَّ لَكِ مِنَ الأَجْرِ قَدْرَ نَصَبِكِ وَنَفَقَتِكِ " .
Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: The Prophet (peace and blessings be upon him) inquired from her about her Umrah: "The reward for your Umrah will be according to the hardship you endured and the expenses you incurred."
Hadith 2730
ثنا ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، نا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ، نا هَمَّامٌ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَطَاءً ، يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " لا يُمْسِكُ الْمُعْتَمِرُ عَنِ التَّلْبِيَةِ حَتَّى يَفْتَتِحَ الطَّوَافَ " .
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them) said: The person performing ‘Umrah should continue reciting the Talbiyah until he begins the Tawaf.
Hadith 2731
ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَلِيٍّ ، نا أَبُو إِسْمَاعِيلَ التِّرْمِذِيُّ ، نا الْحَسَنُ بْنُ سَوَّارٍ ، نا عُمَرُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَنْ تَمَتَّعَ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ ، قَالَ : " يَطُوفُ بِالْبَيْتِ سَبْعًا ، وَيَسْعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، فَإِذَا كَانَ يَوْمُ النَّحْرِ طَافَ بِالْبَيْتِ وَحْدَهُ ، وَلا يَسْعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ " .
Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates from the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) regarding the person who combines ‘Umrah with Hajj, performing Hajj Tamattu‘, that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: “Whoever performs seven circuits (Tawaf) of the House of Allah, and performs Sa‘i between Safa and Marwah, then when the day of sacrifice comes, he will only perform Tawaf of the House of Allah; at that time, he will not perform Sa‘i between Safa and Marwah.”
Hadith 2732
ثنا أَبُو مُحَمَّدٍ يَحْيَى بْنُ صَاعِدٍ ، نا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَرْمَلَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ ، قَالَ : " حَجَّ عَلِيٌّ ، وَعُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، فَلَمَّا كَانَا بِبَعْضِ الطَّرِيقِ ، نَهَى عُثْمَانُ عَنِ التَّمَتُّعِ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ ، فَقِيلَ لِعَلِيٍّ ، إِنَّهُ قَدْ نَهَى عَنِ التَّمَتُّعِ ، فَقَالَ : إِذَا رَأَيْتُمُوهُ قَدِ ارْتَحَلَ فَارْتَحِلُوا ، فَلَبَّى عَلِيٌّ وَأَصْحَابُهُ بِالْعُمْرَةِ ، وَلَمْ يَنْهَهُمْ عُثْمَانُ ، فَقَالَ عَلِيٌّ : أَلَمْ أُخْبَرْ أَنَّكَ تَنْهَى عَنِ التَّمَتُّعِ بِالْعُمْرَةِ ؟ ، قَالَ : بَلَى ، فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ : أَلَمْ تَسْمَعْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَمَتَّعَ ؟ ، قَالَ : بَلَى .
Saeed bin Musayyib narrates: Sayyiduna Ali and Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with them) both came for Hajj. On the way, Sayyiduna Uthman forbade combining Umrah with Hajj as Tamattu’. Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) was informed that Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) had prohibited Hajj Tamattu’, so Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: “When you see that he has departed, then you also depart.” Then Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) and his companions began reciting the Talbiyah for Umrah, but Sayyiduna Uthman did not stop them. Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: “I have come to know that you have prohibited combining Umrah as Tamattu’.” So he replied: “Yes!” Then Sayyiduna Ali said to him: “Did you not hear that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) performed Tamattu’?” He replied: “Yes.”
Hadith 2733
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا ، نا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ ، نا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، قَالَ : حَجَّ عُثْمَانُ ، حَتَّى إِذَا كَانَ بِبَعْضِ الطَّرِيقِ أُخْبِرَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ " أَنَّ عُثْمَانَ نَهَى أَصْحَابَهُ عَنِ التَّمَتُّعِ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ ، فَقَالَ عَلِيٌّ لأَصْحَابِهِ : إِذَا ارْتَحَلَ عُثْمَانُ فَارْتَحِلُوا ، قَالَ : فَأَهَلَّ وَأَصْحَابُهُ بِعُمْرَةٍ ، فَلَمْ يُكَلِّمْهُمْ عُثْمَانُ ، فَقَالَ لَهُ : أَلَمْ أُخْبَرْ عَنْكَ أَنَّكَ نَهَيْتَ أَصْحَابَكَ عَنِ التَّمَتُّعِ بِالْعُمْرَةِ ، يَعْنِي إِلَى الْحَجِّ ، أَلَمْ تَسْمَعْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَمَتَّعَ ؟ ، قَالَ : بَلَى . قَالَ سَعِيدٌ : فَلا أَدْرِي مَا أَجَابَهُ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا.
Saeed bin al-Musayyib narrates: Sayyiduna Uthman Ghani (may Allah be pleased with him) went for Hajj. On the way, it was conveyed to Sayyiduna Ali bin Abi Talib (may Allah be pleased with him) that Sayyiduna Uthman had forbidden his companions from combining Umrah with Hajj, that is, from performing Hajj Tamattu’. So Sayyiduna Ali said to his companions: "When Sayyiduna Uthman departs, you also depart." The narrator states: Then Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) and his companions donned the Ihram for Umrah, and Sayyiduna Uthman did not say anything to them. Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said to Sayyiduna Uthman: "It has been conveyed to me about you that you have forbidden your companions from combining Umrah with Hajj, that is, from Hajj Tamattu’. Did you not hear about the Prophet (peace and blessings be upon him) that he performed Hajj Tamattu’?" So Sayyiduna Uthman replied: "Yes." Saeed narrates: I do not know what Sayyiduna Uthman replied to them.
Hadith 2734
ثنا أَبُو مُحَمَّدُ بْنُ صَاعِدٍ ، إِمْلاءً ، نا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ الْمَرْوَزِيُّ بِمَكَّةَ ، نا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَبَّيْكَ بِحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ مَعًا " . قَالَ يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ : وَحَدَّثَنَاهُ حُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَبَّيْكَ بِحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ مَعًا " . قَالَ لَنَا ابْنُ صَاعِدٍ : هَذَا الْحَدِيثُ كَتَبَهُ مَعَنَا مِرْبَعٌ وَأَصْحَابُهُ ، ثُمَّ قَدِمُوا فَكَانَ فِي فَوَائِدِهِمْ.
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited this: "I am present for Hajj and ‘Umrah together." This narration is also transmitted with another chain of narration.
Hadith 2735
ثنا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ ، نا أَزْهَرُ بْنُ جَمِيلٍ ، نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " إِنَّمَا جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ ، لأَنَّهُ عَلِمَ أَنَّهُ لَيْسَ بِحَاجٍّ بَعْدَهَا " .
Abdullah bin Abu Qatadah narrates from his father: The Prophet Muhammad (peace be upon him) combined Hajj and Umrah, and he was aware that he would not perform Hajj after this.