Hadith 2497
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَاعِدٍ ، نا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ ، نا حَفْصٌ ، وَنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، أَخْبَرَنَا أَبُو هِشَامٍ ، نا حَفْصٌ ، وَنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الأَزْرَقُ ، نا حُمَيْدُ بْنُ الرَّبِيعِ ، ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنِ الْحَجَّاجِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " وَقَّتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لأَهْلِ الْعِرَاقِ ذَاتَ عِرْقٍ " .
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) reports: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) appointed Dhat 'Irq as the miqat for the people of Iraq.
Hadith 2498
نا ابْنُ صَاعِدٍ ، نا سلْمُ بْنُ جُنَادَةَ ، نا عبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنِ الْحَجَّاجِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، مِثْلَهُ.
This narration is also transmitted with another chain of transmission.
Hadith 2499
وَنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، أنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَنَّهُ وَقَّتَ لأَهْلِ الْعِرَاقِ ذَاتَ عِرْقٍ " .
Amr bin Shu'aib narrates from his father and grandfather: The Prophet Muhammad (peace be upon him) appointed Dhat 'Irq as the miqat for the people of Iraq.
Hadith 2500
نا ابْنُ صَاعِدٍ ، نا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ ، نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، نا الْحَجَّاجُ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، وَأَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، وَعَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالا : " وَقَّتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ ، وَقَالَ : " لأَهْلِ الْعِرَاقِ ذَاتَ عِرْقٍ " .
The same narration is also transmitted with another chain, in which these words are: The Prophet (peace and blessings be upon him) (after this, he mentioned the entire hadith and said:) "For the people of Iraq, Dhat 'Irq was appointed as the miqat."
Hadith 2501
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْبَغَوِيُّ ، نا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ ، نا أَبُو هَاشِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ ، نا الْمُعَافَى بْنُ عِمْرَانَ ، نا أَفْلَحُ بْنُ حُمَيْدٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " وَقَّتَ لأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ ، وَلأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمَ ، وَلأَهْلِ الشَّامِ ، وَمِصْرَ الْجُحْفَةَ ، وَأَهْلِ الْعِرَاقِ ذَاتَ عِرْقٍ " .
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) appointed Dhu’l-Hulayfah as the miqat for the people of Madinah, Yalamlam for the people of Yemen, Juhfah for the people of Syria and Egypt, and Dhat ‘Irq for the people of Iraq.
Hadith 2502
نا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ ، نا أَبُو مَعْمَرٍ ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ ، ثنا عُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ السَّهْمِيُّ ، حَدَّثَنِي زُرَارَةَ بْنُ كَرِيمِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو السَّهْمِيُّ ، حَدَّثَنِي الْحَارِثُ بْنُ عَمْرٍو ، قَالَ : أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ بِمِنًى ، وَسَاقَ الْحَدِيثَ ، وَقَالَ فِيهِ : " وَوَقَّتَ لأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمَ أَنْ يُهِلُّوا مِنْهَا ، وَذَاتَ عِرْقٍ لأَهْلِ الْعِرَاقِ " .
Sayyiduna Harith bin Amr (may Allah be pleased with him) narrates: I came to the service of the Prophet Muhammad (peace be upon him) while he was in Mina. (After that, he mentioned the entire hadith, in which it is stated:) He appointed Yalamlam as the miqat for the people of Yemen, that they would assume ihram from there, and Dhat 'Irq as the miqat for the people of Iraq.
Hadith 2503
ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، حَدَّثَنِي يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ ، وَأَبُو حُمَيْدٍ ، قَالا : نا حَجَّاجٌ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، سُئِلَ عَنِ الْمُهَلِّ ، فَقَالَ : سَمِعْتُ ثُمَّ انْتَهَى ، أَرَاهُ يُرِيدُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " مُهَلُّ أَهْلِ الْمَدِينَةِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ ، وَالطَّرِيقُ الأُخْرَى مِنَ الْجُحْفَةِ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ الْعِرَاقِ مِنْ ذَاتِ عِرْقٍ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ " .
Abu Zubair reports: He heard Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with them) being asked about the place of entering into Ihram, so he narrated from the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him): "For the people of Madinah, the place for entering into Ihram is Dhu’l-Hulaifah; for those coming by another route, it is Juhfah; for the people of Iraq, the specified place is Dhat ‘Irq; for the people of Najd, the specified place is Qarn; and for the people of Yemen, the place for entering into Ihram is Yalamlam."
Hadith 2504
نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، نا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ ، نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، رَفَعَاهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَنَّهُ وَقَّتَ لأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ ، وَلأَهْلِ الشَّامِ الْجُحْفَةَ ، وَلأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنًا " . قَالَ ابْنُ طَاوُسٍ : " قَرْنٌ الْمَنَازِلُ وَلأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمُ " ، أَوْ قَالَ : " أَلَمْلَمُ " ، قَالَ : " فَهِيَ لَهُمْ ، وَلِمَنْ أَتَى عَلَيْهِنَّ مِنْ غَيْرِهِمْ مِمَّنْ كَانَ يُرِيدُ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ ، فَمَنْ كَانَ دُونَهُنَّ " . وَقَالَ عَمْرٌو : " مِنْ أَهْلِهِ " . وَقَالَ ابْنُ طَاوُسٍ : " مِنْ حَيْثُ أَنْشَأَ كَذَلِكَ ، فَكَذَاكَ حَتَّى أَهْلُ مَكَّةَ يُهِلُّونَ مِنْهَا " . تَابَعَهُ سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ ، وَخَالَفَهُمْ يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ، فَأَسْنَدَهُ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both), as a marfu’ hadith: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) fixed Dhu’l-Hulayfah as the miqat for the people of Madinah, Juhfah for the people of Sham, Qarn (in one narration, the wording is Qarn al-Manazil) for the people of Najd, and Yalamlam for the people of Yemen. This is for those regions and for those coming from their direction. Whoever intends Hajj or ‘Umrah, but whoever resides within these places (on the side towards Makkah)—(in one narration, these words are mentioned)—he will enter into ihram from his home, (and in another narration, these words are mentioned) he may enter into ihram from wherever he wishes, until even the people of Makkah will enter into ihram from within Makkah itself.
Hadith 2505
نا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، نا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ، نا وُهَيْبٌ ، وَحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، نَحْوَهُ.
This narration is also transmitted with another chain of transmission.