سنن الدارقطني

Daraqutni

 كتاب الصلاة

Discussion on Prayer

بَابُ صِفَةِ مَا يَقُولُ الْمُصَلِّي عِنْدَ رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ

Chapter on what the worshipper says during bowing and prostration

10 hadith
Hadith 1292
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ إِمْلاءً ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ ، ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ صِلَةَ ، عَنْ حُذَيْفَةَ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ : سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ ، ثَلاثًا ، وَفِي سُجُودِهِ : سُبْحَانَ رَبِّي الأَعْلَى وَبِحَمْدِهِ ، ثَلاثًا " .
Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to recite "Subhana Rabbiyal 'Azim wa bihamdih" three times in bowing (ruku'), and "Subhana Rabbiyal A'la" three times in prostration (sujud).
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1292
Hadith Grading محدثین: [إسناده ضعيف ولكن عند الشواهد الحديث صحيح
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ولكن عند الشواهد الحديث صحيح ، وأخرجه مسلم فى ((صحيحه)) برقم: 772، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 542، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1897، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1007 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 871، 874، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 262، 263، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 888، 897، 1351، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1292، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 23712»
«قال ابن حجر: ومحمد بن عبد الرحمن بن أبي ليلى ضعيف، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (1 / 437)»
Hadith 1293
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ رُمَيْسٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَمُرَةَ الأَحْمَسِيُّ ، ثنا أَبُو يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، ثنا السَّرِيُّ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : " مِنَ السُّنَّةِ أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ فِي رُكُوعِهِ : سُبْحَانَ رَبِّي الْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ ، وَفِي سُجُودِهِ : سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى وَبِحَمْدِهِ " .
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrates: It is Sunnah that a person recites "Subhana Rabbiyal 'Azim wa bihamdih" in bowing (ruku') and "Subhana Rabbiyal A'la wa bihamdih" in prostration (sajdah).
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1293
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه أبو داود فى ((سننه)) برقم: 886، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 261، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 890، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2599، 2734، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1293، 1299»
«قال ابن حجر: وفيه السري والسري ضعيف ، عون المعبود شرح سنن أبي داود: (1 / 324)»
Hadith 1294
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثنا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، ثنا حَجَّاجٌ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَجَدَ فِي الصَّلاةِ الْمَكْتُوبَةِ ، قَالَ : " اللَّهُمَّ لَكَ سَجَدْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ ، أَنْتَ رَبِّي سَجَدَ وَجْهِي لِلَّذِي خَلْقَهُ وَصَوَّرَهُ وَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ ، تَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ " ، وَكَانَ إِذَا رَكَعَ ، قَالَ : " اللَّهُمَّ لَكَ رَكَعْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ أَنْتَ رَبِّي خَشَعَ لَكَ سَمْعِي وَبَصَرِي وَمُخِّي وَعِظَامِي وَمَا اسْتَقَلَّتْ بِهِ قَدَمَيَّ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ " ، وَكَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ فِي الصَّلاةِ الْمَكْتُوبَةِ ، قَالَ : " اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السَّمَاوَاتِ وَمِلْءَ الأَرْضِ وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ " . هَذَا إِسْنَادٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Sayyiduna Ali bin Abi Talib (may Allah be pleased with him) narrates: When the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) would go into prostration during obligatory prayer, he would recite: "O Allah! I have prostrated for You, I have believed in You, and I have submitted to You. You are my Lord. My face is prostrated before the One who created it, shaped it, and granted it hearing and sight. So blessed is Allah, the Best of Creators." When the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) would go into bowing (ruku'), he would recite: "O Allah! I have bowed for You alone, I have believed in You, I have submitted to You. You are my Lord. My hearing, my sight, my brain, my bones, my entire being is humbled before Allah, the Lord of all the worlds." When the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) would raise his head from bowing during obligatory prayer, he would recite: "O Allah, O our Lord! All praise is exclusively for You, praise that fills the heavens, fills the earth, and fills whatever else You will." The chain of this narration is authentic and good.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1294
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح حسن
Hadith Takhrij «إسناده صحيح حسن ، وأخرجه مسلم فى ((صحيحه)) برقم: 393، 771، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 462، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1771، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 896 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 744، 760، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 266، 3421، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 864، 1054، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1294، 1295، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 728»
«قال الدارقطني: هذا إسناد صحيح حسن ، سنن الدارقطني: (2 / 143) برقم: (1294)»
Hadith 1295
حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَمْزَةَ ، ثنا أَبُو أُمَيَّةَ ، ثنا رَوْحٌ ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، بِهَذَا الإِسْنَادِ . أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَكَعَ قَالَ مثل قَوْلِ حَجَّاجٍ فِي الرُّكُوعِ خَاصَّةً دُونَ غَيْرِهِ ، وَزَادَ رَوْحٌ : " وَعَظْمِي وَعَصَبِي ".
It is narrated through another chain of transmission, in which these words are mentioned: When the Prophet (peace and blessings be upon him) would go into bowing (ruku‘), in this narration specifically the act of bowing is mentioned, and other things are not mentioned. In another narration, these words are mentioned: My bones and my tendons.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1295
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح حسن
Hadith Takhrij «إسناده صحيح حسن ، وأخرجه مسلم فى ((صحيحه)) برقم: 393، 771، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 462، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1771، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 896 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 744، 760، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 266، 3421، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 864، 1054، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1294، 1295، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 728»
«قال الدارقطني: هذا إسناد صحيح حسن ، سنن الدارقطني: (2 / 143) برقم: (1294)»
Hadith 1296
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ زَنْجُوَيْهِ ، نا أَبُو الْيَمَانِ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا رَكَعَ : " سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ " ، ثَلاثَ مَرَّاتٍ .
Sayyiduna Jubayr bin Mut'im (may Allah be pleased with him) narrates: When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would go into bowing (ruku'), he would recite "Subhana Rabbiyal 'Azim" three times.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1296
Hadith Takhrij «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1296، والبزار فى ((مسنده)) برقم: 3447، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 1572، وله شواهد من حديث حذيفة بن اليمان فأما حديث حذيفة بن اليمان أخرجه مسلم فى ((صحيحه)) برقم: 772، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 871»
Hadith 1297
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ هِشَامٍ الْمَخْزُومِيُّ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَلْمَانَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَقْرَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ : " سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ " ، ثَلاثًا .
Ubaydullah bin Abdullah (may Allah have mercy on him) narrates from his father: I remember this about the Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that he (peace be upon him) used to recite "Subhana Rabbiyal Azim" three times in bowing (ruku).
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1297
Hadith Takhrij «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1297 ، وله شواهد من حديث حذيفة بن اليمان، فأما حديث حذيفة بن اليمان، أخرجه مسلم فى ((صحيحه)) برقم: 772، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 871»
Hadith 1298
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ ، نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْفَضْلِ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا رَكَعَ أَحَدُكُمْ فَسَبَّحَ ثَلاثَ مَرَّاتٍ فَإِنَّهُ يُسَبِّحُ لِلَّهِ مِنْ جَسَدِهِ ثَلاثَةٌ وَثَلاثُونَ وَثَلاثُمِائَةِ عَظْمٍ وَثَلاثَةٌ وَثَلاثُونَ وَثَلاثُ مِائَةِ عِرْقٍ " .
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When a person performs ruku‘, he should recite the tasbih three times, because he will be reciting tasbih with his body, and along with him, three hundred and thirty-three bones and three hundred and thirty-three veins will be glorifying Allah."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1298
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1298 ، فى إسناده إبراهيم بن الفضل وهو متروك ، الإعلام بسنته عليه الصلاة والسلام بشرح سنن ابن ماجه الإمام: 323/5»
Hadith 1299
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا إبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِئٍ ، ثنا آدَمُ ، ثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا قَالَ أَحَدُكُمْ فِي رُكُوعِهِ : سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ ثَلاثَ مَرَّاتٍ فَقَدْ تَمَّ رُكُوعُهُ وَذَلِكَ أَدْنَاهُ " .
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When a person recites 'Subhana Rabbiyal Azim' three times in bowing (ruku'), his ruku' will be complete; this is its minimum amount. Glorified is the One who is free from all defects, who is the Lord of the angels and Jibreel (Gabriel), the trustworthy."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1299
Hadith Grading محدثین: إسناده منقطع
Hadith Takhrij «إسناده منقطع ، وأخرجه أبو داود فى ((سننه)) برقم: 886، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 261، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 890، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2599، 2734، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1293، 1299»
«قال الهيثمي: منقطع ، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (3 / 606)»
Hadith 1300
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الدَّقِيقِيُّ ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، ثنا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ : " سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُّ الْمَلائِكَةِ وَالرُّوحِ " .
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to recite this supplication in bowing (ruku):...
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1300
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح ، أخرجه مسلم فى ((صحيحه)) برقم: 487، دارالسلام: 1091 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 606، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1899، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1047 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 872، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2603، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1300، 1301، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 24697»
Hadith 1301
قَالَ : وَحَدَّثَنِي هِشَامٌ صَاحِبُ الدَّسْتُوَائِيِّ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ . قُلْتُ لِسُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ : شُعْبَةُ يَقُولُ : حَدَّثَنِي هِشَامٌ ، قَالَ : كَذَا قَالَ.
The narrator says: I asked Sulaiman bin Harb: Shu’bah has narrated this statement; Hisham narrated this to me, he said: He has narrated this very statement.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1301
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح ، أخرجه مسلم فى ((صحيحه)) برقم: 487، دارالسلام: 1091 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 606، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1899، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1047 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 872، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2603، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1300، 1301، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 24697»