Hadith 1278
حَدَّثَنَا الْقَاضِي الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ ، ثنا هُشَيْمٌ ، ثنا مَنْصُورُ بْنُ زَاذَانَ ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : " كُنَّا نَحْزُرُ قِيَامَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ ، فَحَزَرْنَا قِيَامَهُ فِي الظُّهْرِ قَدْرَ ثَلاثِينَ آيَةً قَدْرَ سُورَةِ السَّجْدَةِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ ، وَفِي الأُخْرَيَيْنِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ ذَلِكَ ، وَحَزَرْنَا قِيَامَهُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ فِي الْعَصْرِ عَلَى قَدْرِ الأُخْرَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ ، وَحَزَرْنَا قِيَامَهُ فِي الأُخْرَيَيْنِ مِنَ الْعَصْرِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ ذَلِكَ " . هَذَا ثَابِتٌ صَحِيحٌ.
Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) narrates: We estimated the standing (qiyam) of the Prophet (peace and blessings be upon him) in the Zuhr and Asr prayers, so we estimated that in the Zuhr prayer, his standing was as long as it would take to recite thirty verses, that is, as long as Surah As-Sajdah. This estimation was for the first two rak'ahs, while in the last two rak'ahs it was half of that. Similarly, we estimated the standing of the Prophet (peace and blessings be upon him) in the first two rak'ahs of Asr, so it was as long as the last two rak'ahs of Zuhr, and we estimated his standing in the last two rak'ahs of Asr, so it was half of that. This narration is established and authentic.
Hadith 1279
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْبَجَلِيُّ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ ، نا سَهْلُ بْنُ عَامِرٍ الْبَجَلِيُّ ، ثنا هُرَيْمُ بْنُ سُفْيَانَ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ ، قَالَ : " صَلَّيْتُ خَلْفَ ابْنِ عَبَّاسٍ بِالْبَصْرَةِ ، فَقَرَأَ فِي أَوَّلِ رَكْعَةٍ بِ الْحَمْدِ ، وَأَوَّلِ آيَةٍ مِنَ الْبَقَرَةِ ، ثُمَّ قَامَ فِي الثَّانِيَةِ فَقَرَأَ الْحَمْدَ ، وَالآيَةَ الثَّانِيَةَ مِنَ الْبَقَرَةِ ، ثُمَّ رَكَعَ فَلَمَّا انْصَرَفَ أَقْبَلَ عَلَيْنَا ، فَقَالَ : وإِنَّ اللَّهَ يَقُولُ : فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ سورة المزمل آية 20 " . هَذَا إِسْنَادٌ حَسَنٌ ، وَفِيهِ حُجَّةٌ لِمَنْ يَقُولُ : إِنَّ مَعْنَى قَوْلِهِ : فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ سورة المزمل آية 20 ، إِنَّمَا هُوَ بَعْدَ قِرَاءَةِ فَاتِحَةِ الْكِتَابِ . وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
Qais bin Abu Hazim (may Allah have mercy on him) narrates: I performed prayer in Basra behind Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both). In the first rak‘ah, he recited Surah al-Fatihah and the first verse of Surah al-Baqarah. Then when he stood for the second rak‘ah, he recited Surah al-Fatihah and the second verse of Surah al-Baqarah. Then he went into ruku‘. When he finished the prayer, he turned towards us and said: Allah Almighty has said: "Recite, then, of the Qur’an as much as may be easy for you." The chain of this narration is Hasan. In this, there is evidence for those who hold the view that by Allah’s statement: "Recite, then, of the Qur’an as much as may be easy for you," is meant the recitation that is done after Surah al-Fatihah; and Allah knows best.
Hadith 1280
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ ، وَعَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ ، قَالا : نا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ ، قَالَ : قَامَ رَجُلٌ فَقَالَ : " يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفِي كُلِّ صَلاةٍ قُرْآنٌ ؟ قَالَ : نَعَمْ " . فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ : وَجَبَ هَذَا ، فَقَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ : يَا كَثِيرُ ، وَأَنَا إِلَى جَنْبِهِ لا أَرَى الإِمَامَ إِذَا أَمَّ الْقَوْمَ إِلا قَدْ كَفَاهُمْ . وَرَوَاهُ زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ ، وَقَالَ فِيهِ : فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا أَرَى الإِمَامَ إِلا قَدْ كَفَاهُمْ " . وَوَهِمَ فِيهِ وَالصَّوَابُ أَنَّهُ مِنْ قَوْلِ أَبِي الدَّرْدَاءِ كَمَا قَالَ ابْنُ وَهْبٍ . وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
Sayyiduna Abu Darda (may Allah be pleased with him) narrates: A man stood up and said, "O Messenger of Allah! Is recitation to be done in every rak‘ah?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Yes." One of those present said, "It has become obligatory." (The narrator) Sayyiduna Abu Darda said (to his student), "O Kathir!" (Kathir says: I was present beside him at that time) "I think that when the imam leads the people in prayer, his recitation is sufficient for those people." The same narration is transmitted with some other chains, however, in them are these words: The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "I think that the imam’s recitation is sufficient for those people." The narrator made a mistake in this narration; the correct version is: these words are from Sayyiduna Abu Darda, as narrated by the narrator named Ibn Wahb. And Allah knows best.