Hadith 947
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ أَبُو مَسْعُودٍ الزَّجَّاجُ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ بِلالٍ ، قَالَ : " أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْفَجْرِ ، وَنَهَانِي أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْعِشَاءِ " .
Abdur Rahman bin Abi Laila narrates this statement of Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings be upon him) instructed me: I should say tasweeb in the Fajr adhan, and he forbade me from saying tasweeb in the Isha adhan.
Hadith 948
حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَبُو عُمَرَ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا مُسْلِمٌ ، ثنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُرَشِيُّ ، ثنا مَالِكُ بْنُ دِينَارٍ ، قَالَ : صَعِدْتُ إِلَى ابْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ فَوْقَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ بَعْدَمَا أَذَّنَ ، فَقُلْتُ لَهُ أَخْبِرْنِي عَنْ أَذَانِ أَبِيكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " كَانَ يَبْدَأُ فَيُكَبِّرُ ، ثُمَّ يَقُولُ : أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ، حَيِّ عَلَى الصَّلاةِ ، حَيِّ عَلَى الْفَلاحِ مَرَّةً ، ثُمَّ يَرْجِعُ فَيَقُولُ : أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ ، أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ، حَتَّى يَأْتِيَ عَلَى آخِرِ الأَذَانِ : اللَّهُ أَكْبَرُ ، اللَّهُ أَكْبَرُ ، لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ " . تَفَرَّدَ بِهِ دَاوُدُ.
Malik bin Dinar (may Allah have mercy on him) narrates: When the son of Sayyiduna Abu Mahdhurah (may Allah be pleased with him) finished giving the adhan, I also climbed up the minaret of Masjid al-Haram behind him and said to him: Tell me about the adhan which your father gave in the presence of the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him). He replied: At the beginning of the adhan, he said the takbir, then recited these words: "Ashhadu an la ilaha illallah, ashhadu anna Muhammadan Rasulullah, hayya 'ala as-salah, hayya 'ala al-falah." He recited these once, then again recited these words: "Ashhadu an la ilaha illallah, ashhadu an la ilaha illallah, ashhadu anna Muhammadan Rasulullah, ashhadu anna Muhammadan Rasulullah." Until at the end of the adhan, he recited these words: "Allahu Akbar Allahu Akbar, la ilaha illallah." In narrating this tradition, Dawud (may Allah have mercy on him) is unique.
Hadith 949
حَدَّثَنَا الْقَاضِي الْمَحَامِلِيُّ ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ جَعْفَرٍ الْكَوْكَبِيُّ ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ ، قَالا : نا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ عَامِرٍ الأَحْوَلِ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ ، عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ ، " أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَّمَهُ هَذَا الأَذَانَ : اللَّهُ أَكْبَرُ ، اللَّهُ أَكْبَرُ ، أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ ، أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ، ثُمَّ يَعُودُ فَيَقُولُ : أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ مَرَّتَيْنِ ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ مَرَّتَيْنِ ، حَيَّ عَلَى الصَّلاةِ مَرَّتَيْنِ ، حَيِّ عَلَى الْفَلاحِ مَرَّتَيْنِ " .
Sayyiduna Abu Mahdhurah (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) taught him these words of the adhan: “Allahu Akbar, Allahu Akbar, Ashhadu an la ilaha illallah, Ashhadu an la ilaha illallah, Ashhadu anna Muhammadan Rasulullah, Ashhadu anna Muhammadan Rasulullah.” Then he again said: “Ashhadu an la ilaha illallah, Ashhadu an la ilaha illallah, Ashhadu anna Muhammadan Rasulullah, Ashhadu anna Muhammadan Rasulullah, Hayya ‘ala-s-Salah, Hayya ‘ala-s-Salah, Hayya ‘ala-l-Falah, Hayya ‘ala-l-Falah.”
Hadith 950
حَدَّثَنَا الْقَاضِي حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَبُو عُمَرَ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالا : نا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الأَسْوَدِ ، قَالَ : " كَانَ آخِرُ أَذَانِ بِلالٍ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ، لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ " .
Aswad (may Allah have mercy on him) narrates: The conclusion of the adhan of Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) used to be upon these words: Allahu Akbar, Allahu Akbar, la ilaha illallah.
Hadith 951
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أنا مَعْمَرٌ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الأَسْوَدِ ، أَنَّ بِلالا ، قَالَ : " آخِرُ الأَذَانِ : لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ " .
Aswad (may Allah have mercy on him) narrates: The last words of the Adhan of Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) used to be: La ilaha illallah.
Hadith 952
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نا الْحَسَّانِيُّ ، ثنا وَكِيعٌ ، ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الأَسْوَدِ ، عَنْ بِلالٍ ، قَالَ : " آخِرُ أَذَانِ بِلالٍ : اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ، لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ " .
Aswad (may Allah have mercy on him) narrates about Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him): At the end of his adhan, these words would be: Allahu Akbar Allahu Akbar, la ilaha illallah.
Hadith 953
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ ، ثنا ابْنُ الْجُنَيْدِ ، ثنا الأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، نا زُهَيْرٌ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الأَسْوَدِ ، عَنْ بِلالٍ ، قَالَ : " آخِرُ الأَذَانِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ، لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ " .
Aswad (may Allah have mercy on him) narrates: At the end of the adhan of Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him), these words used to be: Allahu Akbar, Allahu Akbar, la ilaha illallah.
Hadith 954
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ ، نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، " أَنَّ بِلالا أَذَّنَ قَبْلَ طُلُوعِ الْفَجْرِ ، فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَرْجِعَ فَيُنَادِي : أَلا إِنَّ الْعَبْدَ نَامَ " ثَلاثَ مَرَّاتٍ ، فَرَجَعَ فَنَادَى : أَلا إِنَّ الْعَبْدَ نَامَ ثَلاثَ مَرَّاتٍ . تَابَعَهُ سَعِيدُ بْنُ زَرْبِيٍّ ، وَكَانَ ضَعِيفًا ، عَنْ أَيُّوبَ .
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates: Once, Bilal (may Allah be pleased with him) gave the adhan before true dawn, so the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) instructed him to go back and announce three times: "Be aware! The servant had fallen asleep (meaning he made a mistake)." He went back and loudly said: "Be aware! The servant had fallen asleep." He said these words three times. Another narrator has corroborated this, however, this narrator is weak.
Hadith 955
حَدَّثَنَا ابْنُ مِرْدَاسٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، ثنا أَيُّوبُ بْنُ مَنْصُورٍ ، ثنا شُعَيْبُ بْنُ حَرْبٍ ، نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي رَوَّادٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ مُؤَذِّنٍ لِعُمَرَ ، يُقَالُ لَهُ مَسْرُوحٌ ، أَذَّنَ قَبْلَ الصُّبْحِ فَأَمَرَهُ عُمَرُ ، نَحْوَهُ.
Nafi' reports: The muezzin of Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him), whose name was Masruq, gave the adhan before the true dawn had appeared, so Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) ordered him. After that, the hadith continues as previously mentioned.
Hadith 956
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، قَالَ : " أَذَّنَ بِلالٌ مَرَّةً بِلَيْلٍ " . هَذَا مُرْسَلٌ.
Ayyub narrates: On one occasion, Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) gave the adhan at night. This narration is mursal.
Hadith 957
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ ، ثنا هُشَيْمٌ ، ثنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلالٍ ، " أَنَّ بِلالا أَذَّنَ لَيْلَةً بِسَوَادٍ ، فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى مَقَامِهِ ، فَيُنَادِي : إِنَّ الْعَبْدَ نَامَ " ، فَرَجَعَ وَهُوَ يَقُولُ : لَيْتَ بِلالا لَمْ تَلِدْهُ أُمُّهُ ، وَابْتَلَّ مِنْ نَضْحِ دَمِ جَبِينِهِ .
Humaid bin Hilal narrates: Once, Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) gave the adhan during the night, so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) instructed him to go back to his place and announce loudly: "Beware! Indeed, the servant had fallen asleep (i.e., he made a mistake)." So he went back, and Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) said: "If only Bilal's mother had not given birth to him."
Hadith 958
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ ، ثنا مَعْمَرُ بْنُ سَهْلٍ ، ثنا عَامِرُ بْنُ مُدْرِكٍ ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي رَوَّادٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، " أَنَّ بِلالا أَذَّنَ قَبْلَ الْفَجْرِ ، فَغَضِبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَمَرَهُ أَنْ يُنَادِيَ : إِنَّ الْعَبْدَ نَامَ " ، فَوَجَدَ بِلالٌ وَجْدًا شَدِيدًا . وَهِمَ فِيهِ عَامِرُ بْنُ مُدْرِكٍ ، وَالصَّوَابُ قَدْ تَقَدَّمَ ، عَنْ شُعَيْبِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ ، عَنْ نَافِعِ ، عَنْ مُؤَذِّنِ عُمَرَ ، عَنْ عُمَرَ ، قَوْلَهُ.
Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates: Once, Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) gave the adhan before true dawn, so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) became displeased. He instructed him to announce: "Indeed, the servant had fallen asleep." Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) felt very sorry about this. In this narration, the narrator named 'Amir made a mistake; the correct narration is the one that has already passed, which is transmitted from Nafi' on the authority of the muezzin of Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) through the narrator named Ibn Harb.
Hadith 959
نا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ السَّمِيعِ الْهَاشِمِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ الْعَوْفِيُّ ، ثنا أبِي ، نا أَبُو يُوسُفَ الْقَاضِي ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، " أَنَّ بِلالا أَذَّنَ قَبْلَ الْفَجْرِ ، فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَعُودَ فَيُنَادِيَ : إِنَّ الْعَبْدَ نَامَ " ، فَفَعَلَ ، وَقَالَ : لَيْتَ بِلالا لَمْ تَلِدْهُ أُمُّهُ ، وَابْتَلَّ مِنْ نَضْحِ دَمِ جَبِينِهِ . تَفَرَّدَ بِهِ أَبُو يُوسُفَ ، عَنْ سَعِيدٍ ، وَغَيْرِهِ يُرْسِلُهُ عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrates: Once, Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) gave the adhan before true dawn. So the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) instructed him: Go back and announce: "Indeed, the servant had fallen asleep." So he did so and said: "If only Bilal's mother had not given birth to him." And his forehead became covered with sweat. In narrating this report, the narrator named Abu Yusuf is unique. Other narrators have transmitted it as a mursal narration, which is reported from Qatadah.
Hadith 960
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، ثنا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، أَنَّ بِلالا أَذَّنَ وَلَمْ يَذْكُرْ أَنَسًا ، وَالْمُرْسَلُ أَصَحُّ.
Qatadah narrates: On one occasion, Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) gave the call to prayer (adhan). In its chain of narration, there is no mention of Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him). Its being mursal is correct.
Hadith 961
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمِ الأَوْدِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الأَسَدِيُّ ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ صُبَيْحٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : " أَذَّنَ بِلالٌ فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُعِيدَ ، فَرَقَى بِلالٌ وَهُوَ يَقُولُ : لَيْتَ بِلالا ثَكِلَتْهُ أُمُّهُ ، وَابْتَلَّ مِنْ نَضْحِ دَمِ جَبِينِهِ يُرَدِّدُهَا حَتَّى صَعِدَ ، ثُمَّ قَالَ : أَلا إِنَّ الْعَبْدَ نَامَ مَرَّتَيْنِ ، ثُمَّ أَذَّنَ حِينَ أَضَاءَ الْفَجْرُ " . مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الأَسَدِيُّ ضَعِيفٌ جِدًّا.
Hasan al-Basri narrates this statement from Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him): Once, Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) gave the adhan, so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ordered him to repeat it. Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) climbed the minaret and was saying: "If only Bilal's mother would weep for him." And his forehead became covered with sweat. While repeating this phrase, he climbed the minaret and said: "Beware! The servant had fallen asleep." He repeated this sentence twice, then when true dawn appeared, he gave the adhan. The narrator of this narration, Muhammad bin Qasim Asadi, is extremely weak.
Hadith 962
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مِرْدَاسٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ ، قَالَ : أَرَادَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشْيَاءَ لَمْ يُصْنَعْ مِنْهَا شَيْئًا ، قَالَ : فَأُرِيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ الأَذَانَ فِي الْمَنَامِ ، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ ، فَقَالَ : " أَلْقِهِ عَلَى بِلالٍ " ، فَأَلْقَاهُ عَلَى بِلالٍ ، فَأَذَّنَ بِلالٌ ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : أَنَا رَأَيْتُهُ وَأَنَا كُنْتُ أُرِيدُهُ ، قَالَ : " فَأَقِمْ أَنْتَ " .
Muhammad bin Abdullah narrates from his uncle, Sayyiduna Abdullah bin Zaid (may Allah be pleased with him): The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) intended to adopt different forms, but he had not yet adopted any of them. The narrator states: Then Sayyiduna Abdullah bin Zaid was taught the method of the adhan in a dream. He came to the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) and informed him about it, so he said: "You tell this to Bilal." He told Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him), so Sayyiduna Bilal gave the adhan. Sayyiduna Abdullah narrates: I was watching him; I myself wanted to give it, so the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: "You say the iqamah."
Hadith 963
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، ثنا أَبُو دَاوُدَ ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : كَانَ جَدِّي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ بِهَذَا الْخَبَرِ فَأَقَامَ جَدِّي . وَقَالَ أَبُو دَاوُدَ : مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو مَدَنِيٌّ ، وَابْنُ مَهْدِيّ لا يُحَدِّثُ عَنِ الْبَصْرِيِّ.
The same narration, with another chain of transmission, is reported from Muhammad bin Abdullah bin Muhammad, from Sayyiduna Abdullah bin Zaid (may Allah be pleased with him).