سنن الدارقطني

Daraqutni

كتاب الطهارة

Discussion on Purification

بَابُ وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Chapter on the ablution of the Messenger of Allah (peace be upon him)

17 hadith
Hadith 258
نا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا الْمُحَارِبِيُّ ، نا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، قَالَ : دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ بِهِ مَرَّةً مَرَّةً ، ثُمَّ قَالَ : " هَذَا وَظِيفَةُ الْوُضُوءِ الَّذِي لا يَقْبَلُ اللَّهُ صَلاةً إِلا بِهِ " ، ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ ، ثُمَّ قَالَ : " هَذَا وُضُوءٌ ، مَنْ تَوَضَّأَ بِهِ كَانَ لَهُ أَجْرُهُ مَرَّتَيْنِ " ، ثُمَّ مَكَثَ سَاعَةً ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ ثَلاثًا ثَلاثًا ، ثُمَّ قَالَ : " هَذَا وُضُوئِي وَوُضُوءُ النَّبِيِّينَ قَبْلِي " .
Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) asked for water for ablution, and he performed ablution once with it, and then he said: “This is the manner of ablution without which Allah does not accept the prayer.” Then he asked for water and performed ablution twice with it, then he said: “This is the manner of ablution for the one who will receive double the reward for performing ablution.” Then he paused for a while, then he asked for water, then performed ablution three times with it, and the Prophet (peace and blessings be upon him) said: “This is my manner of ablution and the manner of ablution of the Prophets before me.”
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 258
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 419، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 379 ، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 258، 259، 260، 261، 262، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 5839»
«قال البيهقي: هذا الحديث روي من أوجه كلها ضعيفة ، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (2 / 131) »
Hadith 259
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى السُّدِّيُّ ، نا زَافِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سَلامٍ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، نَحْوَهُ .
The same narration is also transmitted with another chain from Sayyiduna Abdullah bin Umar, may Allah be pleased with them both, from the Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him.
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 259
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 419، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 379 ، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 258، 259، 260، 261، 262، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 5839»
«قال البيهقي: هذا الحديث روي من أوجه كلها ضعيفة ، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (2 / 131) »
Hadith 260
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، نا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ ، نا سَلامٌ الطَّوِيلُ . ح ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، أَيْضًا ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، نا شَبَابَةُ ، نا سَلامُ بْنُ سَلْمٍ ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذَلِكَ.
The same narration from the Prophet Muhammad (peace be upon him) is transmitted with another chain of narration on the authority of Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both), however, some of its narrators have been declared weak.
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 260
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 419، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 379 ، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 258، 259، 260، 261، 262، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 5839»
«قال البيهقي: هذا الحديث روي من أوجه كلها ضعيفة ، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (2 / 131) »
Hadith 261
نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ، نا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ رُشَيْدٍ ، وَحَدَّثَنَا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ، قَالا : نا الْمُسَيِّبُ بْنُ وَاضِحٍ ، نا حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : تَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّةً مَرَّةً ، وَقَالَ : " هَذَا وُضُوءُ مَنْ لا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ الصَّلاةَ إِلا بِهِ " ، ثُمَّ تَوَضَّأَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ ، وَقَالَ : " هَذَا وُضُوءُ مَنْ يُضَاعَفُ اللَّهُ لَهُ الأَجْرَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ " ، ثُمَّ تَوَضَّأَ ثَلاثًا ثَلاثًا ، وَقَالَ : " هَذَا وُضُوئِي وَوُضُوءُ الْمُرْسَلِينَ مِنْ قَبْلِي " . تَفَرَّدَ بِهِ الْمُسَيِّبُ بْنُ وَاضِحٍ ، عَنْ حَفْصِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، وَالْمُسَيِّبُ ضَعِيفٌ.
Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) performed ablution once and said: “This is the ablution without which Allah does not accept the prayer.” Then he performed ablution twice for each part and said: “This is the way of ablution for the one whom Allah will grant double reward.” Then he performed ablution three times for each part and said: “This is my way and the way of the Prophets before me.” In narrating this report from Hafs bin Maisarah, the narrator Musayyib bin Wadhih is unique, and this narrator Musayyib is weak.
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 261
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 419، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 379 ، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 258، 259، 260، 261، 262، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 5839»
«قال البيهقي: هذا الحديث روي من أوجه كلها ضعيفة ، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (2 / 131) »
Hadith 262
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، نا الأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، نا أَبُو إِسْرَائِيلَ ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ تَوَضَّأَ مَرَّةً وَاحِدَةً فَتِلْكَ وَظِيفَةُ الْوُضُوءِ الَّتِي لا بُدَّ مِنْهَا ، وَمَنْ تَوَضَّأَ ثِنْتَيْنِ فَلَهُ كِفْلانِ ، وَمَنْ تَوَضَّأَ ثَلاثًا فَذَلِكَ وُضُوئِي وَوُضُوءُ الأَنْبِيَاءِ قَبْلِي " .
Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) narrates this statement of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him): "Whoever performs ablution once, then this is the obligatory manner of ablution, and whoever performs ablution twice, he will receive double the reward, and whoever performs ablution three times, then this is my way and the way of the Prophets who came before me."
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 262
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 419، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 379 ، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 258، 259، 260، 261، 262، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 5839»
«قال البيهقي: هذا الحديث روي من أوجه كلها ضعيفة ، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (2 / 131) »
Hadith 263
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ ، نا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَرَادَةَ الشَّيْبَانِيُّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ الْحَوَارِيِّ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ مَرَّةً مَرَّةً ، وَقَالَ : " هَذَا وَظِيفَةُ الْوُضُوءِ ، وَوُضُوءُ مَنْ لَمْ يَتَوَضَّأْ لَمْ تُقْبَلْ لَهُ صَلاةٌ " ، ثُمَّ تَوَضَّأَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ ، فَقَالَ : " هَذَا وُضُوءُ مَنْ تَوَضَّأَهُ أَعْطَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ كِفْلَيْنِ مِنَ الأَجْرِ " ، ثُمَّ تَوَضَّأَ ثَلاثًا ثَلاثًا ، ثُمَّ قَالَ : " هَذَا وُضُوئِي وَوُضُوءُ الْمُرْسَلِينَ قَبْلِي " .
Sayyiduna Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) asked for water and performed ablution once for each limb, then said: "This is the way of ablution; whoever does not perform ablution in this manner, his prayer is not accepted." Then he performed ablution twice for each limb and said: "This is the way of the person who performs ablution in this manner; Allah Almighty will grant him double the reward." Then he performed ablution three times for each limb and said: "This is my way and the way of the Prophets who came before me."
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 263
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 420، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 263»
«قال ابن حجر: حديث ضعيف له طرق أخرى كلها ضعيفة فتح الباري شرح صحيح البخاري: 279/1»
Hadith 264
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْخَطَّابِيُّ ، نا الدَّرَاوَرْدِيُّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ ثَلاثًا ثَلاثًا وَرَأَيْتُهُ يَتَوَضَّأُ مَرَّةً مَرَّةً " .
Ubaydullah bin Abu Rafi’ narrates from his father: I saw the Prophet Muhammad (peace be upon him), he performed ablution three times each (for each limb), and I have also seen him perform ablution once each (for each limb).
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 264
Hadith Takhrij «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 264، والبزار فى ((مسنده)) برقم: 3864، والطحاوي فى ((شرح معاني الآثار)) برقم: 127، 172، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 937، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 907»
Hadith 265
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ بِنْتِ السُّدِّيِّ ، نا شَرِيكٌ ، عَنْ ثَابِتٍ يَعْنِي الثُّمَالِيَّ ، قَالَ : قُلْتُ لأَبِي جَعْفَرٍ : حَدَّثَكَ جَابِرٌ ، " أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ مَرَّةً مَرَّةً وَمَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ وَثَلاثًا ثَلاثًا " ؟ قَالَ : نَعَمْ .
Thabit Thumali narrates: I asked Imam Abu Ja'far (Imam Muhammad Baqir): Did Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) narrate this hadith to you? That the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) performed ablution once, once, and twice, twice, and three times, three times? So Imam Abu Ja'far (that is, Imam Baqir) replied: "Yes!" The narrator of this narration, Thumali, is not reliable, and the other narrator of this narration, Ibn Bint Sada, is trustworthy.
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 265
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه الترمذي فى ((جامعه)) برقم: 45، 46، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 410، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 265، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 66، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 1543، 6542»
«قال ابن عدي: أبو حمزة ضعفه بين على رواياته وهو إلى الضعف أقرب ، الكامل في الضعفاء: (2 / 294)»
Hadith 266
نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ ، نا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ ، نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ الَّذِي أُرِيَ النِّدَاءَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " تَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا وَيَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ وَرِجْلَيْهِ مَرَّتَيْنِ " . وَكَذَا قَالَ ابْنُ عُيَيْنَةَ ، وَإِنَّمَا هُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ الْمَازِنِيُّ ، وَلَيْسَ هُوَ الَّذِي أُرِيَ النِّدَاءُ.
Sayyiduna Abdullah bin Zaid al-Juhani, may Allah be pleased with him, to whom the method of giving the adhan was shown in a dream, narrates: The Noble Prophet, peace and blessings be upon him, performed ablution; he washed his blessed face three times, washed both arms twice, and washed both feet twice. Ibn Uyaynah has narrated it in the same way, though its narrator is Sayyiduna Abdullah bin Zaid al-Mazani, may Allah be pleased with him, and he is not the companion to whom the method of giving the adhan was taught in a dream.
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 266
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحیح، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 185، 186، 191، 192، 197، 199، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 235،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 45 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 155، 156، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1077، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 651، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 97 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 118، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 28، 32، 47، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 405، 434، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 421، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 266، 267، 268، 269، 270، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 16694»
Hadith 267
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَكَرِيَّا ، نا أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ ، نا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ الَّذِي أُرِيَ النِّدَاءُ ، قَالَ : " رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا وَيَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ مَرَّتَيْنِ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّتَيْنِ " .
Sayyiduna Abdullah bin Zayd al-Juhani, may Allah be pleased with him, who was shown the method of giving the adhan in a dream, narrates: I saw the Noble Prophet, peace and blessings be upon him, perform ablution; he washed his blessed face three times, washed both arms twice, washed both feet twice, and wiped his head twice.
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 267
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحیح، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 185، 186، 191، 192، 197، 199، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 235،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 45 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 155، 156، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1077، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 651، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 97 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 118، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 28، 32، 47، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 405، 434، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 421، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 266، 267، 268، 269، 270، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 16694»
Hadith 268
نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ، نا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ ، نا أَبُو بَكْرٍ ، نا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ، وَقَالَ : وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَرِجْلَيْهِ مَرَّتَيْنِ.
The same narration is transmitted with another chain, however, in it are these words: "The Prophet (peace be upon him) wiped his head and washed both feet twice."
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 268
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحیح، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 185، 186، 191، 192، 197، 199، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 235،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 45 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 155، 156، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1077، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 651، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 97 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 118، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 28، 32، 47، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 405، 434، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 421، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 266، 267، 268، 269، 270، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 16694»
Hadith 269
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، نا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ، نا سُفْيَانُ بِهَذَا ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا وَيَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ " .
The same narration is transmitted with another chain, however, in it are these words: "The Prophet (peace be upon him) washed his face three times and washed both his arms twice each."
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 269
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحیح، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 185، 186، 191، 192، 197، 199، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 235،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 45 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 155، 156، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1077، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 651، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 97 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 118، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 28، 32، 47، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 405، 434، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 421، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 266، 267، 268، 269، 270، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 16694»
Hadith 270
حَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ يَحْيَى بْنِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، بِالْمَدِينَةِ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَسَنٍ الْمَازِنِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ أَبِي حَسَنٍ الْمَازِنِيَّ ، أَتَى إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ وَهُوَ ابْنُ عَاصِمٍ الْمَازِنِيُّ صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : هَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تُرِيَنِي كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ ؟ قَالَ : " نَعَمْ ، فَدَعَا لَهُ بِتَوْرِ مَاءٍ ، فَأَكْفَأَ التَّوْرَ عَلَى يَدِهِ الْيُمْنَى فَغَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى ثَلاثَ مَرَّاتٍ ، يُكْفِئُ التَّوْرَ عَلَى يَدَيْهِ ثُمَّ يَغْسِلُ يَدَيْهِ ثَلاثَ مَرَّاتٍ ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَيْهِ فِي التَّوْرِ فَغَرَفَ غَرْفَةً مِنْ مَاءٍ وَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ، ثُمَّ اسْتَنْثَرَ ثَلاثَ غَرَفَاتٍ ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثَ مَرَّاتٍ ، ثُمَّ غَسَلَ كُلَّ يَدٍ مَرَّتَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقِ ، ثُمَّ أَخَذَ مِنَ الْمَاءِ فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ أَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ " .
Amr bin Yahya narrates from his father: Amr bin Abu Hasan Mazni came to the service of Sayyiduna Abdullah bin Zaid (may Allah be pleased with him). This is Sayyiduna Abdullah bin Zaid bin Asim Mazni (may Allah be pleased with him), who was a companion of the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him). Amr bin Abu Hasan requested: "Can you show us how the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) used to perform ablution?" So Sayyiduna Abdullah bin Zaid (may Allah be pleased with him) replied: "Yes!" Then Sayyiduna Abdullah called for a vessel of water, poured water from the vessel onto his right hand and washed his right hand three times, then poured water from the vessel onto both hands and washed both hands three times, then he put both hands into the vessel and took a handful of water, with which he rinsed his mouth and put water into his nose, then he took water in his palm three times and cleaned his nose, then he washed his face three times, washed each arm up to the elbows, then took some water and wiped his head with it, moving his hands from the front to the back, then from the back to the front, then he washed both feet up to the ankles.
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 270
Hadith Grading محدثین: صحیح
Hadith Takhrij «صحیح، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 185، 186، 191، 192، 197، 199، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 235،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 45 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 155، 156، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1077، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 651، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 97 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 118، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 28، 32، 47، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 405، 434، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 421، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 266، 267، 268، 269، 270، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 16694»
Hadith 271
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ ، أَنَّ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ أَخْبَرَهُ ، أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ دَعَا يَوْمًا بِوُضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاثَ مَرَّاتٍ ، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثَ مَرَّاتٍ ، ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلاثَ مَرَّاتٍ ، ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُسْرَى مثل ذَلِكَ ، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثَلاثَ مَرَّاتٍ ، ثُمَّ غَسَلَ الْيُسْرَى مثل ذَلِكَ ، ثُمَّ قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ تَوَضَّأَ نَحْو وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ لا يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : وَكَانَ عُلَمَاؤُنَا يَقُولُونَ : هَذَا الْوُضُوءُ أَسْبَغُ مَا يَتَوَضَّأُ بِهِ أَحَدٌ لِلصَّلاةِ.
Humran narrates: Sayyiduna Uthman Ghani (may Allah be pleased with him) once called for water to perform ablution. Then he performed ablution, washed both hands three times, then rinsed his mouth, then put water into his nose, then washed his face three times, then washed his right arm up to the elbow three times, and then washed his left arm in the same way. Then he wiped his head, then washed his right foot up to the ankles three times, and then washed his left foot in the same way. And he stated: "I saw the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) perform ablution in the same manner as I have performed it. Then the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: 'Whoever performs ablution like this of mine, and then stands and offers two units of prayer in which he is not distracted by his thoughts, Allah Almighty will forgive his past sins.'" Ibn Shihab Zuhri narrates: Our scholars have stated: "This is the method of performing ablution properly for prayer."
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 271
Hadith Takhrij «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 159، 160، 164، 1934، 6433، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 226، 232، 245، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 83 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1489، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 360، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 84 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 106، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 31، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 285، 459، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 271، 283، 284، 285، 286، 287، 301، 302، 303، 304، 308، 367،والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 35، وأخرجه الطبراني فى ((الصغير)) برقم: 515، 651، 755، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 407»
Hadith 272
حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ ، نا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ ، نا الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَوَضَّأَ أَدَارَ الْمَاءَ عَلَى مِرْفَقَيْهِ " . ابْنُ عَقِيلٍ لَيْسَ بِقَوِيٍّ.
Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: When the Prophet (peace and blessings be upon him) performed ablution, he used to pour water up to his elbows. The narrator of this narration, Ibn Aqil, is not reliable.
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 272
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 255، 256، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 272»
«قال ابن حجر: والقاسم متروك عند أبى حاتم وقال أبو زرعة منكر الحديث وكذا ضعفه أحمد وابن معين وانفرد ابن حبان بذكره فى الثقات ، التلخيص الحبير فى تخريج أحاديث الرافعي الكبير:93/1»
Hadith 273
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ ، نا أَبُو قِلابَةَ ، نا مَعْمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ حَرَّكَ خَاتَمَهُ " . مَعْمَرٌ وَأَبُوهُ ضَعِيفَانِ ، وَلا يَصِحُّ هَذَا.
The narrator named Ubaidullah has reported from Sayyiduna Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him): When the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) performed ablution, he would move his ring while washing his hands. Both the narrator Mu’ammar and his father are weak, and this narration is not authentic.
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 273
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 449، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 260، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 273، 311، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 956»
«قال ابن عدي: ولمعمر غير ما ذكرت ومنها الحديث ومقدار ما يرويه لا يتابع عليه ، الكامل فى الضعفاء: 207/8»
Hadith 274
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، نا عَمِّي ، نا أَبِي ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ التَّيْمِيِّ ، عَنْ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ ، أَنَّهُ سَمِعَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ ، قَالَ : " هَلُمُّوا أَتَوَضَّأُ لَكُمْ وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ حَتَّى مَسَّ أَطْرَافَ الْعَضُدَيْنِ ، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ ، ثُمَّ أَمَرَّ يَدَيْهِ عَلَى أُذُنَيْهِ وَلِحْيَتِهِ ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ " .
Humran narrates: He heard Sayyiduna Uthman Ghani (may Allah be pleased with him), and Sayyiduna Uthman Ghani (may Allah be pleased with him) said: "You people come forward, I will perform ablution according to the way of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and show you." Then Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) washed his face, washed his arms up to the elbows, until he even touched the edges of his shoulders, then he wiped his head, and passed both hands over his ears and beard, and then washed both feet.
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 274
Hadith Grading محدثین: إسناده حسن وأخرجه الدارقطني فى «سننه» برقم: 274], [قال ابن حجر: إسناد حسن
Hadith Takhrij «إسناده حسن وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 274»
«قال ابن حجر: إسناد حسن ، فتح الباري شرح صحيح البخاري: 347/1»