Hadith 4472

نَا نَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، نَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، نَا إِدْرِيسُ الأَوْدِيُّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ ، وَأَخْرَجَ الْكِتَابَ ، فَقَالَ : هَذَا كِتَابُ عُمَرَ ، ثُمَّ قُرِئَ عَلَى سُفْيَانَ " مِنْ هَاهُنَا إِلَى أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ ، أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ الْقَضَاءَ فَرِيضَةٌ مُحْكَمَةٌ وَسُنَّةٌ مُتَّبَعَةٌ ، فَافْهَمْ إِذَا أُدْلِيَ إِلَيْكَ فَإِنَّهُ لا يَنْفَعُ تَكَلُّمٌ بِحَقٍّ لا نَفَاذَ لَهُ ، آسِ بَيْنَ النَّاسِ فِي مَجْلِسِكَ ، وَوَجْهِكَ وَعَدْلِكَ ، حَتَّى لا يَطْمَعَ شَرِيفٌ فِي حَيْفِكَ ، وَلا يَخَافَ ضَعِيفٌ جَوْرَكَ ، الْبَيِّنَةُ عَلَى مَنِ ادَّعَى وَالْيَمِينُ عَلَى مَنْ أَنْكَرَ ، الصُّلْحُ جَائِزٌ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ ، إِلا صُلْحًا أَحَلَّ حَرَامًا أَوْ حَرَّمَ حَلالا ، لا يَمْنَعْكَ قَضَاءٌ قَضَيْتَهُ بِالأَمْسِ رَاجَعْتَ فِيهِ نَفْسَكَ وَهُدِيتَ فِيهِ لِرُشْدِكَ أَنْ تُرَاجِعَ الْحَقَّ ، فَإِنَّ الْحَقَّ قَدِيمٌ ، وَإِنَّ الْحَقَّ لا يُبْطِلُهُ شَيْءٌ وَمُرَاجَعَةَ الْحَقِّ خَيْرٌ مِنَ التَّمَادِي فِي الْبَاطِلِ ، الْفَهْمَ الْفَهْمَ فِيمَا يَخْتَلِجُ عِنْدَ ذَلِكَ فَاعْمَدْ إِلَى أَحَبِّهَا إِلَى اللَّهِ وَأَشْبَهِهَا بِالْحَقِّ فِيمَا تَرَى وَاجْعَلْ لِلْمُدَّعِي أَمَدًا يَنْتَهِي إِلَيْهِ فَإِنْ أَحْضَرَ بَيِّنَةً وَإِلا وَجَّهْتَ عَلَيْهِ الْقَضَاءَ ، فَإِنَّ ذَلِكَ أَجْلَى لِلْعَمَى ، وَأَبْلَغُ فِي الْعُذْرِ ، الْمُسْلِمُونَ عُدُولٌ بَيْنَهُمْ بَعْضُهُمْ ، عَلَى بَعْضٍ ، إِلا مَجْلُودًا فِي حَدٍّ ، أَوْ مُجَرَّبًا فِي شَهَادَةِ زُورٍ ، أَوْ ظَنِينًا فِي وَلاءٍ ، أَوْ قَرَابَةٍ ، فَإِنَّ اللَّهَ تَوَلَّى مِنْكُمُ السَّرَائِرَ وَدَرَأَ عَنْكُمْ بِالْبَيِّنَاتِ ، ثُمَّ إِيَّاكَ وَالضَّجَرَ ، وَالْقَلَقَ ، وَالتَّأَذِّيَ بِالنَّاسِ ، وَالتَّنَكُّرَ لِلْخُصُومِ فِي مَوَاطِنَ الْحَقِّ الَّتِي يُوجِبُ اللَّهُ بِهَا الأَجْرَ وَيُحْسِنُ بِهَا الذِّكْرَ ، فَإِنَّهُ مَنْ يُخْلِصُ نِيَّتَهُ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ اللَّهِ ، يَكْفِهِ اللَّهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ النَّاسِ ، وَمَنْ تَزَيَّنَ لِلنَّاسِ بِمَا يَعْلَمُ اللَّهُ ذَلِكَ شَانَهُ اللَّهُ " .
It is narrated about Sa'id bin Abu Burdah that once he took out a letter of Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) and said: This is a letter of Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him). Then the narrator named Sufyan read this letter in front of me, in which it was written: (Amma ba'd!) Judgement is such an obligation that is necessary, and it is a method that must be maintained. You should understand that when a case comes before you, speaking about the truth is of no benefit if that truth cannot be enforced. While sitting among the people, facing them, dealing with them justly, keep in mind that no person of status should hope for any excess from you, and no weak person should fear any injustice from you. The one who makes a claim is required to present evidence, and the one who denies must take an oath. It is permissible to reconcile between Muslims, except for such reconciliation that declares something unlawful as lawful or something lawful as unlawful. The decision you made the previous day should not prevent you, provided you have reflected upon it and then have been guided to what is correct, it should not prevent you from returning to the truth. The reason is that the truth is ancient, and nothing can invalidate the truth, and returning to the truth is better than persisting in falsehood. Any matter that causes you doubt, try to understand it, and regarding that which has not reached you from the Qur'an and Sunnah, in such a case, estimate it by comparing it to another similar and analogous situation, then use analogy in matters, and choose the situation that is more beloved to Allah Almighty and closer to the truth, as it appears to your understanding. Give the claimant time so that during this period he may present his evidence; if he does, then fine, otherwise decide against him, because now the situation will become clear even to a blind person and will be a more eloquent excuse. All Muslims are just, and are related to one another, except for the person who has been flogged as a punishment for a hadd crime, or about whom it is experienced that he gives false testimony, so be mindful of him. The reason is that the inner matters are for Allah Almighty, but on the basis of evidence, punishment will be removed from you, and yes, avoid troubling people, avoid harassing them, and avoid opposing the truth in such a place, as a result of which Allah Almighty will make reward obligatory, and this will become a provision for your Hereafter. The reason is that between Allah Almighty and the servant, whoever's intention is correct, even if that thing is against himself, Allah Almighty will protect him from harm from people, and whoever is adorned in the eyes of people but his knowledge about Allah Almighty is different, Allah Almighty will disgrace that person. So why should you seek reward from anyone other than Allah Almighty? Whoever's intention is correct in the matter of Allah Almighty, Allah Almighty protects him in every matter, and whoever appears good to people but is not so in the court of Allah Almighty, Allah Almighty disgraces that person.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب فى الأقضية والأحكام وغير ذلك / 4472
Hadith Takhrij «أخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 11472، 20342، 20406، 20431، 20523، 20638، 20788، 21267، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4472»