Hadith 442

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، قَالا : نا الْعَبَّاسُ الدُّورِيُّ ، نا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ ، ثنا أَبُو الأَحْوَصِ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، قَالَ : كُنَّا مَعَ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ فِي سَفَرٍ فَقَضَى حَاجَتَهُ ، فَقُلْنَا لَهُ : تَوَضَّأْ حَتَّى نَسْأَلَكَ عَنْ آيَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ ، فَقَالَ : سَلُونِي فَإِنِّي لَسْتُ أَمَسُّهُ ، فَقَرَأَ عَلَيْنَا مَا أَرَدْنَا وَلَمْ يَكُنْ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُ مَاءٌ " . كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ خَالَفَهُ جَمَاعَةٌ.
Alqamah narrates: Once we were on a journey with Sayyiduna Salman al-Farsi (may Allah be pleased with him). He relieved himself, and we said to him: "Perform ablution so that we may ask you about a verse of the Qur'an." Sayyiduna Salman al-Farsi (may Allah be pleased with him) said: "Ask me your question; I am not touching the Qur'an." Then he recited before us the verse that we wanted, and at that time there was no water between us and him. All the narrators of this narration are trustworthy, and a group has disagreed with it.
Hadith Reference سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / 442
Hadith Grading محدثین: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «إسناده صحيح ، وأخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 656، 657، 3803، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 414، 425، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 442، 443، 444، 445، وعبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 1325، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 1106»
«قال الحاکم: هذا حديث صحيح على شرط البخاري ومسلم ، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (2 / 499)»