نَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نَا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ ، نَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ الْهَاشِمِيِّ ، عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ ، قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِي فَأَتَاهُ أَعْرَابِيُّ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، " كَانَتْ عِنْدِي امْرَأَةٌ فَتَزَوَّجْتُ عَلَيْهَا امْرَأَةً فَزَعَمَتِ الأُولَى أَنَّهَا أَرْضَعَتِ امْرَأَتِي الْحُدْثَى رَضْعَةً أَوْ رَضْعَتَيْنِ ، أَوْ قَالَ : إِمْلاجَةً أَوْ إِمْلاجَتَيْنِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لا تُحَرِّمُ الإِمْلاجَةُ وَلا الإِمْلاجَتَانِ ، أَوْ قَالَ : الرَّضْعَةُ وَالرَّضْعَتَانِ " .
Lady Umm Fadl (may Allah be pleased with her) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was present in my house when a Bedouin came to him and said: "O Messenger of Allah! I have a wife, and after her, I married another woman. My first wife claims that she has breastfed my (new) wife, either once or perhaps twice, or she gave her one or two sips (the narrator is unsure here)." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Prohibition is not established by one or two sips (the narrator is unsure, perhaps the words are: by drinking once or twice)."