Hadith 4132

قُرِئَ عَلَى أَبِي قُرِئَ عَلَى أَبِي مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ ، وَأَنَا أَسْمَعُ ، حَدَّثَكُمْ عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ ، نَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : جَاءَتِ الْجَدَّتَانِ إِلَى أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، " فَأَعْطَى الْمِيرَاثَ أُمَّ الأُمِّ ، دُونَ أُمِّ الأَبِ ، فَقَالَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلِ بْنِ حَارِثَةَ ، وَقَدْ كَانَ شَهِدَ بَدْرًا ، أَوْ قَالَ مَرَّةً : رَجُلٌ مِنْ بَنِي حَارِثَةَ : يَا أَبَا بَكْرٍ ، يَا خَلِيفَةَ رَسُولِ اللَّهِ ، أَعْطَيْتَ الَّتِي لَوْ أَنَّهَا مَاتَتْ هِيَ لَمْ تَرِثْهَا ، " فَجَعَلَهُ بَيْنَهُمَا " .
Qasim bin Muhammad narrates that two grandmothers (either maternal or paternal, or both maternal and paternal) came to Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him), so Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) made the maternal grandmother an heir instead of the paternal grandmother. Then Abdur Rahman bin Sahal (may Allah be pleased with him) said to him: "He has participated in the Battle of Badr" (the narrator has mentioned these words once), and a man from Banu Haritha said: "O Sayyiduna Abu Bakr! O Caliph of the Messenger! You have given inheritance to her, that if she had died, the deceased woman would not have inherited from her." So Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) made both of them (the paternal and maternal grandmothers) heirs of the deceased woman.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الفرائض / 4132
Hadith Grading محدثین: منقطع
Hadith Takhrij «منقطع ، وأخرجه مالك فى ((الموطأ)) برقم: 1026، وسعيد بن منصور فى ((سننه)) برقم: 81، 82، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 12471، 12472، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4132، 4133، وعبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 19084، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 31942»
«قال ابن حجر: وهو منقطع ، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (3 / 186)»