ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، نا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ، نا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ، نا الْعَلاءُ بْنُ الْمُسَيَّبِ الْكَاهِلِيُّ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ التَّيْمِيِّ ، قَالَ : قُلْتُ لابْنِ عُمَرَ : إِنِّي رَجُلٌ أُكْرَى فِي هَذَا الْوَجْهِ ، وَإِنَّ نَاسًا يَقُولُونَ : إِنَّهُ لا حَجَّ لَكَ ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَسَأَلَهُ عَنْ مثل هَذَا الَّذِي سَأَلْتَنِي ، فَسَكَتَ حَتَّى نزلت هَذِهِ الآيَةُ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَبْتَغُوا فَضْلا مِنْ رَبِّكُمْ سورة البقرة آية 198 ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ لَكَ حَجًّا " .
Abu Umamah Taymi, may Allah have mercy on him, narrates: I said to Sayyiduna Abdullah bin Umar, may Allah be pleased with them both: I rent out things in this manner, and now they say that your Hajj is not valid? So Sayyiduna Abdullah bin Umar, may Allah be pleased with them both, said: A man came to the service of the Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him, and asked him about the same issue that you have asked me about. The Prophet, peace and blessings be upon him, remained silent until this verse was revealed: "There is no sin upon you if you seek the bounty of your Lord." Then the Prophet, peace and blessings be upon him, said: "Your Hajj is valid."