Hadith 2341

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُتَيْبَةَ الْمُعَيْطِيُّ ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ الْبَصْرِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ، ثنا عَنْبَسَةُ ، ثنا يُونُسُ ، قَالَ : سَأَلَ سَعِيدُ بْنُ يَزِيدَ ، قَالَ عَنْبَسَةُ : وَهُوَ أَخُو يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ ، نَافِعًا مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ رَجُلٍ مَرِضَ فَطَالَ بِهِ مَرَضُهُ ، حَتَّى مَرَّ بِهِ رَمَضَانَانِ أَوْ ثَلاثَةٌ ، فَقَالَ نَافِعٌ : كَانَ ابْنُ عُمَرَ ، يَقُولُ : " مَنْ أَدْرَكَهُ رَمَضَانُ وَلَمْ يَكُنْ صَامَ رَمَضَانَ الْخَالِي فَلْيُطْعِمْ مَكَانَ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا مُدًّا مِنْ حِنْطَةٍ ، ثُمَّ لَيْسَ عَلَيْهِ قَضَاءٌ " .
Yunus reports: Sa'id bin Zayd (Anbasa, who narrated this, is the brother of Yunus) asked Nafi', who was the freed slave of Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them), about a person who becomes ill and his illness prolongs, so much so that two Ramadans pass during his illness (and he is unable to fast). Nafi' reports: Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them) used to say: "Whoever reaches the time of Ramadan and is unable to fast during the month of Ramadan, then for each missed fast he should feed a poor person one mudd of wheat, and then there will be no qada (making up) required from him."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصيام / 2341
Hadith Grading محدثین: صحيح موقوف
Hadith Takhrij «صحيح موقوف ، وأخرجه ابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 2056، 2057، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 718، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1757، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 8314، 8315، 8316، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2341، 2342، وعبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 7624، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 4531»
«قال الدارقطني: المحفوظ وقفه على ابن عمر ، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 398)»