Hadith 2293

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ ، وعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْمَرْوَزِيُّ ، قَالا : نا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ كَثِيرٍ الصُّورِيُّ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو الْغَزِّيُّ ، قَالا : نا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ ، ثنا الْعَلاءُ بْنُ زُهَيْرٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي عُمْرَةِ رَمَضَانَ ، فَأَفْطَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَصُمْتُ ، وَقَصَرَ ، وَأَتْمَمْتُ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، بِأَبِي وَأُمِّي أَفْطَرْتَ وَصُمْتُ ، وَقَصَرْتَ ، وَأَتْمَمْتُ ، فَقَالَ : " أَحْسَنْتِ يَا عَائِشَةُ " .
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: I set out with the Prophet Muhammad (peace be upon him) for Umrah in the month of Ramadan. The Prophet (peace be upon him) did not fast, but I was fasting. The Prophet (peace be upon him) performed shortened prayers, and I performed the full prayers. I said: O Messenger of Allah! May my parents be sacrificed for you! You did not fast, but I did; you performed shortened prayers, but I performed the full prayers. The Prophet (peace be upon him) said: "Aisha! You have done well."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصيام / 2293
Hadith Grading محدثین: إسناده حسن
Hadith Takhrij «إسناده حسن ، وأخرجه النسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1458، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 1927، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 5510، 5511، 5512، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2293، 2294، والطحاوي فى ((شرح مشكل الآثار)) برقم: 4258، 4259»
« قال الدارقطني: إسناده حسن ، شرح الزرقاني على الموطأ: (2 / 392)»