ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمَطِيرِيُّ ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ ، ثنا أبِي ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ ، ثنا الزُّهْرِيُّ ، عَنْ مَسْعُودِ بْنِ الْحَكَمِ الزُّرَقِيِّ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ حُذَافَةَ فَنَادَى فِي أَيَّامِ التَّشْرِيقِ : " أَلا إِنَّ هَذِهِ أَيَّامُ عِيدٍ وَأَكْلٍ وَشُرْبٍ وَذِكْرٍ ، فَلا يَصُمْهُنَّ إِلا مُحْصَرٌ ، أَوْ مُتَمَتِّعٌ لَمْ يَجِدْ هَدْيًا ، وَمَنْ لَمْ يَصُمْهُنَّ فِي أَيَّامِ الْحَجِّ الْمُتَتَابِعَةِ فَلْيَصُمْهُنَّ " . سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ضَعِيفٌ . رَوَاهُ الزُّبَيْدِيُّ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، أَنَّهُ بَلَغَهُ عَنْ مَسْعُودِ بْنِ الْحَكَمِ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا ، وَلَمْ يَقُلْ فِيهِ : إِلا مُحْصَرٌ ، أَوْ مُتَمَتِّعٌ.
Masood bin Hakam narrates from a companion of the Prophet (peace be upon him): The Prophet (peace be upon him) instructed Abdullah bin Huzafah (may Allah be pleased with him) to announce during the days of Tashreeq: "Beware! These are the days of Eid and days of eating, drinking, and remembering Allah. So, fasting in these days is only for the one who is detained or for the one performing Hajj Tamattu’ who does not have a sacrificial animal, and for the person who did not fast continuously during the days of Hajj; he may fast in these days." The narrator of this narration, Sulaiman bin Abu Dawood, is weak. This narration has been transmitted by Zubaidi from Zuhri, who narrated it from Masood bin Hakam from a companion of the Prophet (peace be upon him), but it does not contain these words: "Except for the detained and the one performing Hajj Tamattu’."