Hadith 1445

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْهَيْثَمِ ، ثنا أَبُو شَيْخٍ الْحَرَّانِيُّ ، ثنا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَحْوِ هَذِهِ الْقِصَّةِ ، قُلْنَا : أَلا نُصَلِّيهَا فِي غَدٍ ؟ قَالَ : " يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الرِّبَا ، وَيَأْخُذُهُ " .
This same narration is also transmitted through another chain from Sayyiduna Imran bin Husain (may Allah be pleased with him) from the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him), in which there is a similar incident. However, in this narration, these words are present: "We said: Should we not pay it tomorrow?" The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: "Allah Almighty has forbidden you from usury, and He Himself will collect it?"
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1445
Hadith Grading محدثین: صحيح
Hadith Takhrij «صحيح ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 344، 348، 3571، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 682، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 113، 271، 987، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1301، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 320 ، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 306، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 443، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 770، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 861، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1437، 1438، 1441، 1445، 1446، والطبراني فى ((الصغير)) برقم: 730، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 20189»