Hadith 1440

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، ثنا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ ، يُحَدِّثُنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلا يُصَلِّي بَعْدَ صَلاةِ الصُّبْحِ رَكْعَتَيْنِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَصَلاةُ الصُّبْحِ مَرَّتَيْنِ ؟ " ، فَقَالَ الرَّجُلُ : إِنِّي لَمْ أَكُنْ صَلَّيْتُ الرَّكْعَتَيْنِ اللَّتَيْنِ قَبْلَهُمَا فَصَلَّيْتُهُمَا الآنَ ، قَالَ : فَسَكَتَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . قَيْسٌ هَذَا هُوَ جَدُّ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ.
Sayyiduna Qais bin Amr (may Allah be pleased with him) narrates: Once the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) saw a man performing two rak‘ahs after the Fajr prayer. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked: “Is the morning prayer performed twice?” The man replied: I had not performed the two rak‘ahs (Sunnah) before Fajr, so I am performing them now. The narrator states: The Prophet (peace and blessings be upon him) remained silent. Here, the narrator named Qais refers to the grandfather of Yahya bin Sa‘id.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1440
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1116، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1563، 2471، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1022، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1267، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 422، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1154، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 4462، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 892، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1439، 1440، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 24257»
«قال الترمذي : ضعيف منقطع أو مرسل ، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (3 / 263)»