Hadith 1265

حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيٍّ الْجَوْهَرِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَيَّارٍ الْمَرْوَزِيُّ ، ثنا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الْوَقَّارُ ، ثنا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ ، ثنا الأَوْزَاعِيُّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلاةً فَلَمَّا قَضَاهَا ، قَالَ : " هَلْ قَرَأَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مَعِيَ بِشَيْءٍ مِنَ الْقُرْآنِ ؟ " ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ : أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنِّي أَقُولُ مَا لِي أُنَازَعُ فِي الْقُرْآنِ إِذَا أَسْرَرْتُ بِقِرَاءَتِي فَاقْرَءُوا مَعِيَ ، وَإِذَا جَهَرْتُ بِقِرَاءَتِي فَلا يَقْرَأَنَّ مَعِيَ أَحَدٌ " . تَفَرَّدَ بِهِ زَكَرِيَّا الْوَقَّارُ وَهُوَ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ مَتْرُوكٌ.
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) led a prayer. When he completed it, he inquired: "Did any one of you recite the Qur'an with me?" One of those present replied: "I did, O Messenger of Allah!" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "I was also thinking about who is competing with me in recitation. When I recite in a low voice, then you may recite with me, and when I recite aloud, then no one should recite with me." In narrating this tradition, the narrator named Zakariya is unique, and this person is considered unreliable in hadith and is abandoned.
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1265
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه مالك فى ((الموطأ)) برقم: 286، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1843، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 918 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 826، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 312، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 848، 849، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2936، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1265، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 983، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 7390»
«قال الدارقطني: تفرد به زكريا بن الوقار وهو منكر الحديث متروك ، سنن الدارقطني: (2 / 126) برقم: (1265)»