قُرِئَ عَلَى أَبِي الْقَاسِمِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، وَأَنَا أَسْمَعُ ، حَدَّثَكُمْ دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو ، نا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَسِيرٍ أَوْ سَفَرٍ فَأَصَابَنَا غَيْمٌ فَتَحَيَّرْنَا فَاخْتَلَفْنَا فِي الْقِبْلَةِ فَصَلَّى كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا عَلَى حِدَةٍ وَجَعَلَ أَحَدُنَا يَخُطُّ بَيْنَ يَدَيْهِ لِنَعْلَمَ أَمْكِنَتَنَا ، فَذَكَرْنَا ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَلَمْ يَأْمُرْنَا بِالإِعَادَةِ ، وَقَالَ : " قَدْ أَجْزَأَتْ صَلاتُكُمْ " . كَذَا قَالَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ ، وَقَالَ غَيْرُهُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ الْعَرْزَمِيِّ ، عَنْ عَطَاءٍ وَهُمَا ضَعِيفَانِ.
Sayyiduna Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: We were with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) on a journey and during that time darkness fell. We became very worried and there was a difference among us regarding the direction of the Qiblah. Each of us prayed facing the direction he preferred, and some people even marked a sign in front of them so that we would remember our place. Later, we mentioned this to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), and he did not order us to repeat the prayer. He said: "Your prayer is valid." This is narrated similarly from the narrator named Muhammad bin Salim, while some other narrators have transmitted it through another chain, and both these narrators are weak.