Hadith 1028

حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَبُو عُمَرَ ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، نا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ، نا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أُسَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ الْمُؤَذِّنِ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ، يَذْكُرُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدَّثَهُمْ ، أَنَّ جَبْرَائِيلَ عَلَيْهِ السَّلامُ أَتَاهُ فَصَلَّى الصَّلَوَاتِ وَقْتَيْنِ وَقْتَيْنِ إِلا الْمَغْرِبَ ، قَالَ : " فَجَاءَنِي فِي الْمَغْرِبِ ، فَصَلَّى بِي سَاعَةً حِينَ غَابَتِ الشَّمْسُ ، ثُمَّ جَاءَنِي ، يَعْنِي مِنَ الْغَدِ فِي الْمَغْرِبِ ، فَصَلَّى فِي سَاعَةِ غَابَتِ الشَّمْسُ لَمْ يُغَيِّرْهُ " .
Muhammad bin Ammar narrated regarding Sayyiduna Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, that he mentioned that the Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him, told him this: "Jibril (Gabriel), peace be upon him, came to you (the Prophet) and led all the prayers at different times except for the Maghrib prayer (which he led at the same time)." The Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him, said: "He came to me at the time of Maghrib and led me in prayer when the sun had set. Then he came to me (the narrator says: the next day) at the time of Maghrib and led the prayer at the same time when the sun had set; he did not make any change in it."
Hadith Reference سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / 1028
Hadith Grading محدثین: إسناده حسن
Hadith Takhrij «إسناده حسن ، أخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 707، 708، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 501، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 1505، 1526، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1026، 1027، 1028، 1030، 1031، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 7293،برقم: 151»
« قال الترمذي : حسن ، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (1 / 307)»