سنن دارمي

Sunan ad-Darimi

من كتاب فضائل القرآن

From the Book of Virtues of the Qur'an

باب فَضْلِ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ:

Chapter on the virtue of reciting the Quran

31 hadith
Hadith 3338
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ قَابُوسَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "إِنَّ الرَّجُلَ الَّذِي لَيْسَ فِي جَوْفِهِ مِنْ الْقُرْآنِ شَيْءٌ كَالْبَيْتِ الْخَرِبِ".
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: “Indeed, the person who does not have anything of the Noble Qur’an in his chest is like a deserted house.”
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3338
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده حسن، [مكتبه الشامله نمبر: 3349]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند قابوس کی وجہ سے حسن ہے۔ حوالہ دیکھئے: [ترمذي 2914] ، [أحمد 223/1] ، [طبراني 109/12، 12619] ، [ابن كثير فى فضائل القرآن، ص: 284] ، [السهمي فى تاريخ جرجان من طريق الدارمي، ص: 412] ، [البغوي فى شرح السنة 1185] ، [الحاكم فى المستدرك 554/1] و [البيهقي فى شعب الإيمان 3349]
Hadith 3339
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ خَالِدِ بْنِ حَازِمٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو سِنَانٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: "إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ مَأْدُبَةُ اللَّهِ، فَخُذُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ، فَإِنِّي لَا أَعْلَمُ شَيْئًا أَصْفَرَ مِنْ خَيْرٍ، مِنْ بَيْتٍ لَيْسَ فِيهِ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ شَيْءٌ، وَإِنَّ الْقَلْبَ الَّذِي لَيْسَ فِيهِ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ شَيْءٌ، خَرِبٌ كَخَرَابِ الْبَيْتِ الَّذِي لَا سَاكِنَ لَهُ".
Sayyiduna Abdullah bin Mas’ud (may Allah be pleased with him) said: This Noble Qur’an is the banquet of Allah Almighty, so take from it as much as you can. To my knowledge, there is no house more in need than the one in which there is not a portion of Allah’s Book. Indeed, the heart in which there is nothing from the Book of Allah is desolate, like a house in which no one lives.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3339
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): رجاله ثقات غير أن أبا سنان سعيد بن سنان متأخر السماع من أبي إسحاق وهو موقوف على ابن مسعود، [مكتبه الشامله نمبر: 3350]
Hadith Takhrij یہ اثر سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ پر موقوف ہے۔ اس کے رجال ثقات ہیں۔ مذکور بالا حدیث اس کے آخری حصے کی تائید ہوتی ہے۔ اس اثر کو دیکھئے: [ابن أبى شيبه 10071] ، [عبدالرزاق 5998] ، [طبراني 138/9، 8642] میں۔ نیز دیکھئے: اگلی حدیث۔
Hadith 3340
حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ قَبِيصَةُ، أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: "تَعَلَّمُوا هَذَا الْقُرْآنَ، فَإِنَّكُمْ تُؤْجَرُونَ بِتِلَاوَتِهِ بِكُلِّ حَرْفٍ عَشْرَ حَسَنَاتٍ، أَمَا إِنِّي لَا أَقُولُ بِ ( الم )، وَلَكِنْ بِأَلِفٍ، وَلَامٍ، وَمِيمٍ، بِكُلِّ حَرْفٍ عَشْرُ حَسَنَاتٍ".
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: Learn this Noble Qur'an, you will be given ten rewards for every letter you recite from it. I do not say that «الم» is one letter, rather «الف لام ميم» are three letters, and for each letter there are ten rewards.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3340
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح وهو موقوف، [مكتبه الشامله نمبر: 3351]
Hadith Takhrij یہ اثر موقوف علی سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ ہے۔ اور ابوالاحوس کا نام عوف بن مالک ہے۔ بعض رواۃ نے اس کو مرفوعاً بھی روایت کیا ہے۔ دیکھئے: [ترمذي 2912، وقال: هذا حديث حسن صحيح] ۔ نیز دیکھئے: [ابن أبى شيبه 9981، 10071] ، [عبدالرزاق 5993] ، [البخاري فى الكبير 216/1] ، [الطبراني 139/9، 8648، 8649] و [ابن الضريس فى فضائل القرآن 60]
Hadith 3341
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هَانِئٍ، حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى هُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي حَفْصُ بْنُ عِنَانٍ الْحَنَفِيُّ: أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ كَانَ يَقُولُ: "إِنَّ الْبَيْتَ لَيَتَّسِعُ عَلَى أَهْلِهِ وَتَحْضُرُهُ الْمَلَائِكَةُ وَتَهْجُرُهُ الشَّيَاطِينُ، وَيَكْثُرُ خَيْرُهُ أَنْ يُقْرَأَ فِيهِ الْقُرْآنُ، وَإِنَّ الْبَيْتَ لَيَضِيقُ عَلَى أَهْلِهِ وَتَهْجُرُهُ الْمَلَائِكَةُ، وَتَحْضُرُهُ الشَّيَاطِينُ، وَيَقِلُّ خَيْرُهُ، أَنْ لَا يُقْرَأَ فِيهِ الْقُرْآنُ".
Hafs bin Ghiyath Hanafi narrated that Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) used to say: Indeed, if the Qur’an is recited in a house, it becomes spacious for its inhabitants, (the merciful) angels are present there, and Satan flees from that house, and goodness increases in it. And the house in which the Noble Qur’an is not recited becomes constricted for its inhabitants, the angels leave it, Satan comes and resides in it, and goodness becomes scarce in it.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3341
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح وهو موقوف على أبي هريرة، [مكتبه الشامله نمبر: 3352]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے، اور یہ بھی موقوف على سیدنا ابی ہریرہ رضی اللہ عنہ ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 10076] ، [فضائل القرآن لابن الضريس 185]
Hadith 3342
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ مِشْرَحِ بْنِ هَاعَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: "لَوْ جُعِلَ الْقُرْآنُ فِي إِهَابٍ، ثُمَّ أُلْقِيَ فِي النَّارِ، مَا احْتَرَقَ".
Uqbah bin Amir says: I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say: "If the Noble Qur'an is written on leather and then thrown into the fire, it will not burn."
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3342
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف ابن لهيعة، [مكتبه الشامله نمبر: 3353]
Hadith Takhrij ابن لہیعہ کی وجہ سے اس حدیث کی سند ضعیف ہے، لیکن بہت سے طرق سے مروی ہے۔ دیکھئے: [فضائل القرآن للفريابي 2] ، [شرح مشكل الآثار للطحاوي 906] ، [فضائل القرآن لابن كثير، ص: 303] ، [أحمد 151/4] ، [أبويعلی 1745] ، [طبراني 308/17، 850] ، [شعب الايمان للبيهقي 2699، وغيرهم]
Hadith 3343
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّقِّيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: "اقْرَءُوا الْقُرْآنَ، فَإِنَّهُ نِعْمَ الشَّفِيعُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ"، إِنَّهُ يَقُولُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: يَا رَبِّ، حَلِّهِ حِلْيَةَ الْكَرَامَةِ، فَيُحَلَّى حِلْيَةَ الْكَرَامَةِ، يَا رَبِّ، اكْسُهُ كِسْوَةَ الْكَرَامَةِ، فَيُكْسَى كِسْوَةَ الْكَرَامَةِ، يَا رَبِّ، أَلْبِسْهُ تَاجَ الْكَرَامَةِ، يَا رَبِّ، ارْضَ عَنْهُ، فَلَيْسَ بَعْدَ رِضَاكَ شَيْءٌ".
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) says: Recite the Qur'an, for it will be a very good intercessor on the Day of Resurrection. On the Day of Resurrection, it will say: O my Lord! Adorn him (the reciter of the Qur'an) with the ornament of honor. Thus, he will be adorned with the ornaments of honor and dignity. Then it will say: O Lord! Also clothe him with the garment of honor. Thus, that person will be clothed with the garment of honor. Then it will intercede: O Lord! Also crown him with the crown of honor. O Lord! Be pleased with him, for after Your pleasure, nothing else is needed.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3343
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده حسن من أجل عاصم وهو: ابن أبي النجود، [مكتبه الشامله نمبر: 3354]
Hadith Takhrij عاصم بن ابی النجود کی وجہ سے اس اثر کی سند حسن ہے۔ دیگر اسانید سے یہ مرفوعاً بھی روایت ہے۔ دیکھئے: [ترمذي 2916 ، مرفوعًا وقال: هذا حديث حسن صحيح] ، [الحاكم 552/1] ، [البيهقي فى شعب الإيمان 1996، 1997] ۔ نیز دیکھئے: [ابن أبى شيبه 10096] ، [فضائل القرآن لابي عبيد، ص: 83] و [فضائل القرآن لابن الضريس 101، 109] ۔ نیز امام ترمذی نے فرمایا: «شعبه عن عاصم بن بهدله عن أبى صالح عن أبى هريرة موقوفًا وهذا أصح من حديث عبدالصمد عن شعبه»
Hadith 3344
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَزَارِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: "يَجِيءُ الْقُرْآنُ يَشْفَعُ لِصَاحِبِهِ، يَقُولُ: يَا رَبِّ لِكُلِّ عَامِلٍ عُمَالَةٌ مِنْ عَمَلِهِ، وَإِنِّي كُنْتُ أَمْنَعُهُ اللَّذَّةَ وَالنَّوْمَ، فَأَكْرِمْهُ، فَيُقَالُ: ابْسُطْ يَمِينَكَ، فَتُمْلَأُ مِنْ رِضْوَانِ اللَّهِ، ثُمَّ يُقَالُ: ابْسُطْ شِمَالَكَ، فَتُمْلَأُ مِنْ رِضْوَانِ اللَّهِ، وَيُكْسَى كِسْوَةَ الْكَرَامَةِ، وَيُحَلَّى بِحِلْيَةِ الْكَرَامَةِ، وَيُلْبَسُ تَاجَ الْكَرَامَةِ".
Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) said: On the Day of Resurrection, the Noble Qur’an will come and intercede for its reciter, saying: O Lord! Every laborer receives wages for his work, and I used to prevent him from pleasure and sleep, so honor him. It will be said: Extend your right hand, and it will be filled with the pleasure of Allah Almighty. Then it will be said: Spread your left hand, and it too will be filled with the pleasure of Allah Almighty. He will be clothed with the garment of honor and dignity, adorned with the jewelry of nobility, and a crown of honor will be placed upon his head.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3344
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده حسن من أجل عاصم، [مكتبه الشامله نمبر: 3355]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند عاصم کی وجہ سے حسن ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 10098، 10099] ، [ابن منصور 22] ، [فضائل القرآن لابن الضريس 102] ، موقوفاً علی سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما۔
Hadith 3345
أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَزَارِيُّ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، قَالَ: "الْقُرْآنُ يَشْفَعُ لِصَاحِبِهِ، فَيُكْسَى حُلَّةَ الْكَرَامَةِ، ثُمَّ يَقُولُ: رَبِّ زِدْهُ، فَيُكْسَى تَاجَ الْكَرَامَةِ، قَالَ: فَيَقُولُ: رَبِّ زِدْهُ، فَآتِهِ، وَآتِهِ . . . قَالَ: يَقُولُ: رِضَائِي" . قَالَ أَبُو مُحَمَّد: قَالَ وُهَيْبُ بْنُ الْوَرْدِ: اجْعَلْ قِرَاءَتَكَ الْقُرْآنَ عِلْمًا، وَلَا تَجْعَلْهُ عَمَلًا.
Abu Salih said: The Noble Qur'an will intercede for its reciter, so he will be clothed with a garment of honor. The Qur'an will say: O Lord! Increase (the reward), so a crown of honor will be placed on him. Then it will say: O Lord! Grant even more, bestow more upon him. Allah Almighty will grant him His pleasure. Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: Wahib bin Al-Ward said: Make the recitation of the Qur'an a source of knowledge, not (just) an act.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3345
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده جيد وهو موقوف على أبي صالح، [مكتبه الشامله نمبر: 3356]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند جید اور موقوف علی ابی صالح ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 10097] ، [فضائل القرآن لابن ضريس 102]
Hadith 3346
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ الْفَزَارِيُّ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ إِذَا أَتَى أَهْلَهُ أَنْ يَجِدَ ثَلَاثَ خَلِفَاتٍ سِمَانٍ، قَالُوا: نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: "فَثَلَاثُ آيَاتٍ يَقْرَؤُهُنَّ أَحَدُكُمْ، خَيْرٌ لَهُ مِنْهُنَّ".
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Would any of you like that when he returns to his house, he finds three very fat pregnant she-camels?" It was said: Certainly, O Messenger of Allah! (Each one of us would like that), he said: "Then three verses which a person recites are better than those three (fat pregnant) she-camels."
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3346
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده جيد، [مكتبه الشامله نمبر: 3357]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند جید ہے اور حدیث صحیح ہے۔ دیکھئے: [مسلم 802] ، [ابن ماجه 3782] ، [أحمد 266/2، 396] ، [ابن أبى شيبه 10122] ، [فضائل القرآن للفريابي 70] ، [شرح السنة للبغوي 1177] ، [شعب الايمان 2242، وغيرهم] ۔ مسلم اور ابن ماجہ میں تین آیات نماز میں پڑھنے کا ذکر ہے۔
Hadith 3347
حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ هُوَ الْهَجَرِيُّ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: "إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ مَأْدُبَةُ اللَّهِ، فَتَعَلَّمُوا مِنْ مَأْدُبَتِهِ مَا اسْتَطَعْتُمْ، إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ حَبْلُ اللَّهِ، وَالنُّورُ الْمُبِينُ، وَالشِّفَاءُ النَّافِعُ، عِصْمَةٌ لِمَنْ تَمَسَّكَ بِهِ، وَنَجَاةٌ لِمَنْ اتَّبَعَهُ، لَا يَزِيغُ فَيَسْتَعْتِبُ، وَلَا يَعْوَجُّ فَيُقَوَّمُ، وَلَا تَنْقَضِي عَجَائِبُهُ، وَلَا يَخْلَقُ عَنْ كَثْرَةِ الرَّدِّ، فَاتْلُوهُ، فَإِنَّ اللَّهَ يَأْجُرُكُمْ عَلَى تِلَاوَتِهِ بِكُلِّ حَرْفٍ عَشْرَ حَسَنَاتٍ، أَمَا إِنِّي لَا أَقُولُ ( الم ) وَلَكِنْ بِأَلِفٍ، وَلَامٍ، وَمِيمٍ".
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: Verily, this Qur'an is the banquet of Allah, so acquire as much knowledge from His banquet as you can. Indeed, this Noble Qur'an is the rope of Allah, light, healing, and beneficial. Whoever holds fast to it, for him it is a means (of protection from sins), and whoever follows it, for him it is salvation. Whoever walks upon it will not go astray so that he would need to seek approval, nor will he be crooked so that he would need to be straightened. Its wonders will never cease, and it will not become old by repeated recitation. Recite it, for indeed Allah the Exalted will reward you for its recitation; for every letter, there are ten good deeds. I do not say that "Alif Lam Meem" is one letter, but rather Alif is a letter, Lam is a letter, and Meem is a letter.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3347
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف إبراهيم الهجري، [مكتبه الشامله نمبر: 3358]
Hadith Takhrij ابراہیم بن مسلم الہجری کی وجہ سے اس اثر کی سند ضعیف ہے۔ بعض رواۃ نے اس کو مرفوعاً بھی روایت کیا ہے۔ اس کا طرف اول (3339) پر گذر چکا ہے۔ مزید حوالے کے لئے دیکھئے: [عبدالرزاق 6017] ، [طبراني 139/9، 8646] ، [أبونعيم فى الحلية 130/1] ، [الحاكم فى المستدرك 555/1] ، [أبوعبيد فى فضائل القرآن، ص: 49-50] ، [نسائي فى عمل اليوم 963] و [أبونعيم فى أخبار أصبهاني 278/2] ، [ابن منصور 7] و [البيهقي فى شعب الايمان 1985] ، «كلهم عن طريق ابراهيم الهجري»۔
Hadith 3348
حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا أَبُو حَيَّانَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ حَيَّانَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، قَالَ: قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا خَطِيبًا فَحَمِدَ، اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: "يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ يُوشِكُ أَنْ يَأْتِيَنِي رَسُولُ رَبِّي، فَأُجِيبَهُ، وَإِنِّي تَارِكٌ فِيكُمْ الثَّقَلَيْنِ: أَوَّلُهُمَا كِتَابُ اللَّهِ فِيهِ الْهُدَى وَالنُّورُ، فَتَمَسَّكُوا بِكِتَابِ اللَّهِ، وَخُذُوا بِهِ"فَحَثَّ عَلَيْهِ وَرَغَّبَ فِيهِ، ثُمَّ قَالَ: "وَأَهْلَ بَيْتِي، أُذَكِّرُكُمْ اللَّهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي، ثَلَاثَ مَرَّاتٍ".
Sayyiduna Zaid bin Arqam (may Allah be pleased with him) said: One day, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) stood up to deliver a sermon. He praised Allah and glorified Him, then said: "O people! I am a human being. Soon, the messenger of my Lord (the angel of death) will come to me and I will accept (his call). I am leaving among you two weighty things: the first is the Book of Allah, in it is guidance and light. So hold fast to the Book of Allah and adhere to it firmly." Thus, the Prophet (peace and blessings be upon him) encouraged and urged towards the Book of Allah. Then he said: "And my family (Ahl al-Bayt), I remind you by Allah regarding my family, I remind you by Allah regarding my family, I remind you by Allah regarding my family." He said this three times.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3348
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 3359]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مسلم 2408] ، [أحمد 366/4] ، [ابن حبان 123]
Hadith 3349
حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أَنْبَأَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: "إِنَّ هَذَا الصِّرَاطَ مُحْتَضَرٌ، تَحْضُرُهُ الشَّيَاطِينُ يُنَادُونَ: يَا عِبَادَ اللَّهِ، هَذَا الطَّرِيقُ، فَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ، فَإِنَّ حَبْلَ اللَّهِ الْقُرْآنُ".
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: This path is surrounded, the devils have surrounded it (i.e., they call towards the path of misguidance) and they call out, "O Abdullah" (and in another narration, "O servants of Allah"), "this is the right path." So hold firmly to the rope of Allah, and the rope of Allah is the Noble Qur'an.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3349
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح إلى عبد الله، [مكتبه الشامله نمبر: 3360]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ تک صحیح و موقوف ہے۔ دیکھئے: [ابن منصور 1083/3، 519] ، [طبراني 240/9، 9031] ، [ابن ضريس فى فضائل القرآن 74] و [البيهقي فى شعب الايمان 2025]
Hadith 3350
أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَتْنَا عَبْدَةُ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، قَالَ: "إِنَّ قَارِئَ الْقُرْآنِ وَالْمُتَعَلِّمَ تُصَلِّي عَلَيْهِمْ الْمَلَائِكَةُ حَتَّى يَخْتِمُوا السُّورَةَ، فَإِذَا أَقْرَأَ أَحَدُكُمْ السُّورَةَ، فَلْيُؤَخِّرْ مِنْهَا آيَتَيْنِ حَتَّى يَخْتِمَهَا مِنْ آخِرِ النَّهَارِ كَيْ مَا تُصَلِّي الْمَلَائِكَةُ عَلَى الْقَارِئِ وَالْمُقْرِئِ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ إِلَى آخِرِهِ".
Khalid bin Ma'dan said: Indeed, for the one who recites the Qur'an and the one who learns the Qur'an, the angels continue to supplicate for them until they finish the surah. Therefore, the one who recites and learns the Qur'an should leave two verses and recite them at the end of the day, so that the angels continue to supplicate for the reciter and the teacher from morning till evening.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3350
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): لم يحكم عليه المحقق، [مكتبه الشامله نمبر: 3361]
Hadith Takhrij عبدۃ: خالد بن معدان کی بیٹی ہیں، لیکن ان کا ترجمہ کہیں نہیں ملا، باقی رجال ثقہ ہیں، اور یہ اثر خالد بن معدان پر موقوف ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 10128] اور [كنز العمال 2400] میں اس اثر کو حکیم الترمذی کی طرف منسوب کیا ہے۔
Hadith 3351
أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ، أَنْبَأَنَا حَرِيزٌ، عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ: أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: "اقْرَءُوا الْقُرْآنَ، وَلَا يَغُرَّنَّكُمْ هَذِهِ الْمَصَاحِفُ الْمُعَلَّقَةُ، فَإِنَّ اللَّهَ لَنْ يُعَذِّبَ قَلْبًا وَعَى الْقُرْآنَ".
Sayyiduna Abu Umamah al-Bahili (may Allah be pleased with him) used to say: Recite the Qur'an; do not be deceived by these hanging copies of the Mushaf, for Allah Almighty will never punish the heart in which the Qur'an resides (i.e., the one who has memorized the Qur'an).
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3351
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 3362]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 10128] و [البخاري فى خلق أفعال العباد، ص: 87]
Hadith 3352
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ، قَالَ: ": اقْرَءُوا الْقُرْآنَ، وَلَا يَغُرَّنَّكُمْ هَذِهِ الْمَصَاحِفُ الْمُعَلَّقَةُ، فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُعَذِّبُ قَلْبًا وَعَى الْقُرْآنَ".
The translation of this narration is the same as mentioned above. In some narrations, there is «وعاءً للقرآن». That is, the heart which is the abode of the Qur'an.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3352
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف عبد الله بن صالح، [مكتبه الشامله نمبر: 3363]
Hadith Takhrij اس کی تخریج وہی ہے جو اوپر گذر چکی ہے۔
Hadith 3353
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ مَعْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: "لَيْسَ مِنْ مُؤَدِّبٍ إِلَّا وَهُوَ يُحِبُّ أَنْ يُؤْتَى أَدَبُهُ، وَإِنَّ أَدَبَ اللَّهِ الْقُرْآنُ".
Sayyiduna Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: Every instructor (one who teaches manners) wishes that his manners be adopted, and the manners of Allah Almighty are the Noble Qur'an.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3353
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح إلى عبد الله، [مكتبه الشامله نمبر: 3364]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ تک صحیح اور موقوف ہے۔
Hadith 3354
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، قَالَ: كَانَ عَبْدُ اللَّهِ، يَقُولُ: "إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ مَأْدُبَةُ اللَّهِ، فَمَنْ دَخَلَ فِيهِ، فَهُوَ آمِنٌ".
Abu Al-Ahwas said: Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) used to say: Verily, this Qur'an is the banquet of Allah; whoever comes to it is safe and protected.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3354
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 3365]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے۔ مذکورہ بالا دونوں اثر رقم (3339) کے اطراف ہیں۔
Hadith 3355
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: "مَنْ أَحَبَّ الْقُرْآنَ، فَلْيُبْشِرْ".
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: Glad tidings are for the one who loves the Qur'an. (That is, he should rejoice.)
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3355
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح إلى عبد الله، [مكتبه الشامله نمبر: 3366]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ تک صحیح و موقوف ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 10129] ، [ابن منصور 12/1، 3]
Hadith 3356
حَدَّثَنَا يَعْلَى، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: "مَنْ أَحَبَّ الْقُرْآنَ، فَلْيُبْشِرْ".
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: Glad tidings are for the one who loves the Qur'an. (That is, he should rejoice.)
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3356
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 3367]
Hadith Takhrij اس کی تخریج اوپر گذر چکی ہے۔
Hadith 3357
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا هَمَّامٌ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النُّجُودِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ: أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ يَقُولُ: "يَجِيءُ الْقُرْآنُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَشْفَعُ لِصَاحِبِهِ، فَيَكُونُ لَهُ قَائِدًا إِلَى الْجَنَّةِ، وَيَشْهَدُ عَلَيْهِ، وَيَكُونُ لَهُ سَائِقًا إِلَى النَّارِ".
Sayyiduna Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) used to say: On the Day of Resurrection, the Noble Qur'an will come and intercede for its reciter, and will guide him towards Paradise, will bear witness for him, and will drive him away from Hell.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3357
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده حسن إلى الشعبي، [مكتبه الشامله نمبر: 3368]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند حسن ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 10102] ، [ابن ضريس فى فضائل القرآن 96، 108] و [أبوالفضل الرازي 124] ۔ بعض روایات میں «يكون له سائقًا إلى النار» ہے جس کی تصریح دوسری روایت میں یوں ہے: «ومن جعله خلفه قادہ إلى النار» یعنی جس نے اس کو پسِ پشت ڈالا اس کو یہ قرآن جہنم کی طرف لے جائے گا۔
Hadith 3358
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا بُدَيْلٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "إِنَّ لِلَّهِ أَهْلِينَ مِنَ النَّاسِ، قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ هُمْ ؟ قَالَ: أَهْلُ الْقُرْآنِ".
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Among people, there are some who are Allah's people." It was asked: Who are the people of Allah? He said: "They are the people of the Qur'an" (i.e., those who recite and teach the Qur'an).
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3358
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف الحسن بن أبي جعفر ولكنه لم ينفرد به كما يتبين من مصادر التخريج، [مكتبه الشامله نمبر: 3369]
Hadith Takhrij حسن بن ابی جعفر کی وجہ سے اس اثر کی سند ضعیف ہے، لیکن صحیح سند سے بھی یہ روایت مروی ہے۔ دیکھئے: [ابن ماجه 215] ، [النسائي فى الكبریٰ 8031] ، [أحمد 127/3] ، [الطيالسي 1885] ، [ابن ضريس فى فضائل القرآن 75] ، [الحاكم 556/1] ، [أبونعيم فى الحلية 40/9، وغيرهم]
Hadith 3359
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ، عَنْ مُغِيثٍ، عَنْ كَعْبٍ، قَالَ: "عَلَيْكُمْ بِالْقُرْآنِ، فَإِنَّهُ فَهْمُ الْعَقْلِ، وَنُورُ الْحِكْمَةِ، وَيَنَابِيعُ الْعِلْمِ، وَأَحْدَثُ الْكُتُبِ بِالرَّحْمَنِ عَهْدًا، وَقَالَ فِي التَّوْرَاةِ: يَا مُحَمَّدُ، إِنِّي مُنَزِّلٌ عَلَيْكَ تَوْرَاةً حَدِيثَةً، تَفْتَحُ فِيهَا أَعْيُنًا عُمْيًا، وَآذَانًا صُمًّا، وَقُلُوبًا غُلْفًا".
Sayyiduna Ka'b (may Allah be pleased with him) said: Hold fast to the Qur'an, for it gives understanding to the intellect, it is the light of wisdom, the source of knowledge, and among the books that bring one close to Allah, it is the newest. In the Torah, Allah Almighty addressed (saying): O Muhammad! I am going to send down upon you the Torah as a new book, by which closed eyes, deaf ears, and hearts covered with heedless veils will be opened.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3359
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده حسن، [مكتبه الشامله نمبر: 3370]
Hadith Takhrij یہ اثر موقوف ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 11787، بسند صحيح]
Hadith 3360
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ مِخْرَاقٍ، عَنْ أَبِي إِيَاسٍ، عَنْ أَبِي كِنَانَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، أَنَّهُ قَالَ: "إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ كَائِنٌ لَكُمْ أَجْرًا، وَكَائِنٌ لَكُمْ ذِكْرًا، وَكَائِنٌ بِكُمْ نُورًا، وَكَائِنٌ عَلَيْكُمْ وِزْرًا، اتَّبِعُوا الْقُرْآنَ، وَلَا يَتَّبِعْكُمْ الْقُرْآنُ، فَإِنَّهُ مَنْ يَتَّبِعْ الْقُرْآنَ، يَهْبِطْ بِهِ فِي رِيَاضِ الْجَنَّةِ، وَمَنْ اتَّبَعَهُ الْقُرْآنُ يَزُخُّ فِي قَفَاهُ، فَيَقْذِفُهُ فِي جَهَنَّمَ" . قَالَ أَبُو مُحَمَّد: يَزُخُّ: يَدْفَعُ.
Sayyiduna Abu Musa (may Allah be pleased with him) said: This Noble Qur’an is a source of reward and recompense for you, a remembrance and a light for you, or (if you do not act upon it) it is a burden for you. Follow this Qur’an, and (beware) do not let the Qur’an pursue you, for whoever follows the Qur’an, it will lead him to the gardens of Paradise, and whoever is pursued by the Qur’an, it will drag him by the back of his neck and throw him into Hell. Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: «يزخ» means «يدفع», that is, to drag away.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3360
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): أبو كنانة ما رأيت فيه جرحا ولا تعديلا فهو على شرط ابن حبان وباقي رجاله ثقات، [مكتبه الشامله نمبر: 3371]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند لا باس بہ ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 10064، 16671] ، [ابن منصور 49/1، 8] ، [أبونعيم فى حلية الأولياء 257/2] ، [البيهقي فى شعب الإيمان 2023] ۔ ابن الضريس نے [فضائل القرآن 67] میں ذکر کیا ہے۔
Hadith 3361
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ سَمِعْتُ عَمِّي إِيَاسَ بْنَ عَامِرٍ، يَقُولُ: أَخَذَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ بِيَدِي، ثُمَّ قَالَ: "إِنَّكَ إِنْ بَقِيتَ، سَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ ثَلَاثَةُ أَصْنَافٍ: فَصِنْفٌ لِلَّهِ، وَصِنْفٌ لِلْجِدَالِ، وَصِنْفٌ لِلدُّنْيَا، وَمَنْ طَلَبَ بِهِ أَدْرَكَ".
Iyas bin Amir says: Sayyiduna Ali bin Abi Talib (may Allah be pleased with him) held my hand and then said: If you live (long enough, you will see that) three types of people will recite the Qur'an: one group will recite the Qur'an for Allah, one group for argument and debate, and one group will recite it for the world, and whoever recites it for worldly gain will attain what he seeks.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3361
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 3372]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [موارد الظمآن 506] و [مسند على 734]
Hadith 3362
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ: أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِأَبِي الدَّرْدَاءِ: "إِنَّ إِخْوَانَكَ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ، مِنْ أَهْلِ الذِّكْرِ، يُقْرِئُونَكَ السَّلَامَ . فَقَالَ: وَعَلَيْهِمْ السَّلَامُ، وَمُرْهُمْ فَلْيُعْطُوا الْقُرْآنَ بِخَزَائِمِهِمْ، فَإِنَّهُ يَحْمِلُهُمْ عَلَى الْقَصْدِ وَالسُّهُولَةِ، وَيُجَنِّبُهُمْ الْجَوْرَ وَالْحُزُونَةَ".
It is narrated from Abu Qilabah that a man said to Sayyiduna Abu Darda (may Allah be pleased with him): "Your brothers, the people of remembrance in Kufa, send you greetings of peace." He replied: "And peace be upon them. Tell them to give the Qur'an its due right (that is, to fully follow its commands). The Qur'an will lead them to moderation and ease, and it will protect them from injustice and excess."
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3362
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لانقطاعه أبو قلابة عبد الله بن زيد لم يدرك أبا الدرداء، [مكتبه الشامله نمبر: 3373]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند میں انقطاع ہے۔ ابوقلابہ عبداللہ بن زید نے سیدنا ابوالدرداء رضی اللہ عنہ کو پایا ہی نہیں۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 10211] ، [عبدالرزاق 5996]
Hadith 3363
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الرِّفَاعِيُّ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ الْجُعْفِيُّ، عَنْ حَمْزَةَ الزَّيَّاتِ، عَنْ أَبِي الْمُخْتَارِ الطَّائِيِّ، عَنْ ابْنِ أَخِي الْحَارِثِ، عَنْ الْحَارِثِ، قَالَ: دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ، فَإِذَا أُنَاسٌ يَخُوضُونَ فِي أَحَادِيثَ، فَدَخَلْتُ عَلَى عَلِيٍّ، فَقُلْتُ: أَلَا تَرَى أَنَّ أُنَاسًا يَخُوضُونَ فِي الْأَحَادِيثِ فِي الْمَسْجِدِ ؟ فَقَالَ: قَدْ فَعَلُوهَا ؟ قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: أَمَا إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: "سَتَكُونُ فِتَنٌ"، قُلْتُ: وَمَا الْمَخْرَجُ مِنْهَا ؟ قَالَ: كِتَابُ اللَّهِ، كِتَابُ اللَّهِ فِيهِ نَبَأُ مَا قَبْلَكُمْ، وَخَبَرُ مَا بَعْدَكُمْ، وَحُكْمُ مَا بَيْنَكُمْ، هُوَ الْفَصْلُ لَيْسَ بِالْهَزْلِ، هُوَ الَّذِي مَنْ تَرَكَهُ مِنْ جَبَّارٍ، قَصَمَهُ اللَّهُ، وَمَنْ ابْتَغَى الْهُدَى فِي غَيْرِهِ، أَضَلَّهُ اللَّهُ، فَهُوَ حَبْلُ اللَّهِ الْمَتِينُ، وَهُوَ الذِّكْرُ الْحَكِيمُ، وَهُوَ الصِّرَاطُ الْمُسْتَقِيمُ، وَهُوَ الَّذِي لَا تَزِيغُ بِهِ الْأَهْوَاءُ، وَلَا تَلْتَبِسُ بِهِ الْأَلْسِنَةُ، وَلَا يَشْبَعُ مِنْهُ الْعُلَمَاءُ، وَلَا يَخْلَقُ عَنْ كَثْرَةِ الرَّدِّ، وَلَا تَنْقَضِي عَجَائِبُهُ، وَهُوَ الَّذِي لَمْ يَنْتَهِ الْجِنُّ إِذْ سَمِعَتْهُ أَنْ قَالُوا: إِنَّا سَمِعْنَا قُرْءَانًا عَجَبًا سورة الجن آية 1، هُوَ الَّذِي مَنْ قَالَ بِهِ صَدَقَ، وَمَنْ حَكَمَ بِهِ عَدَلَ، وَمَنْ عَمِلَ بِهِ أُجِرَ، وَمَنْ دَعَا إِلَيْهِ هُدِيَ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ" خُذْهَا إِلَيْكَ يَا أَعْوَرُ.
Harith al-A'war said: I entered the mosque and saw that people were engaging in idle talk, so I went to Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) and said: Do you not see that people are sitting in the mosque making idle talk? He said: Are they really doing that? I said: Yes. Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: Listen! I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: "Soon there will appear tribulations." I asked: What is the way out of them? He (peace and blessings be upon him) said: "The Book of Allah (that is, the means of protection from them is the Qur'an). In Allah's Book is the news of those before you, and the news of those who will come after you, and it is the judge between you (that is, it is the ruling for the disputes among you). It is decisive, not jest. Whoever abandons it out of contempt, Allah will break him, and whoever seeks guidance in anything other than it, Allah will misguide him. It is the strong rope of Allah, and it is the wise reminder, and the straight path. It is a Book which desires (whims) cannot distort, and tongues cannot confuse, and the scholars never tire of it, nor does it become old from repeated recitation, and its wonders never end. It is a Book that when the jinn heard it, they could not help but say: 'Indeed, we have heard a marvelous Qur'an.' [الجن 1/72] Whoever speaks according to it has spoken the truth, whoever judges by it has judged justly, whoever acts upon it will be rewarded, and whoever calls to it is guided to the straight path." O Harith al-A'war, memorize it.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3363
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): في إسناده مجهولان: أبو المختار سعد الطائي وابن أخي الحارث، [مكتبه الشامله نمبر: 3374]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند میں ابوالمختار الطائی اور ابن اخی الحارث مجہول ہیں اور حارث الاعور متکلم فیہ۔ دیکھئے: [ترمذي 2908] ، [ابن أبى شيبه 10056] ، [بيهقي فى شعب الإيمان 1935، 1936] ، [بغوي فى شرح السنة 1181] ، [الخطيب فى الفقيه والمتفقه 55/1] ، [أحمد مختصرًا 91/1] و [أبويعلی 367]
Hadith 3364
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ابْنِ سِنَانٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أُمَّتَكَ سَتُفْتَتَنُ مِنْ بَعْدِكَ، قَالَ: فَسَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ سُئِلَ: مَا الْمَخْرَجُ مِنْهَا ؟ قَالَ: "الْكِتَابُ الْعَزِيزُ الَّذِي لا يَأْتِيهِ الْبَاطِلُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَلا مِنْ خَلْفِهِ تَنْزِيلٌ مِنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ سورة فصلت آية 42 مَنِ ابْتَغَى الْهُدَى فِي غَيْرِهِ، فَقَدْ أَضَلَّهُ اللَّهُ، وَمَنْ وَلِيَ هَذَا الْأَمْرَ مِنْ جَبَّارٍ فَحَكَمَ بِغَيْرِهِ، قَصَمَهُ اللَّهُ، هُوَ الذِّكْرُ الْحَكِيمُ، وَالنُّورُ الْمُبِينُ، وَالصِّرَاطُ الْمُسْتَقِيمُ، فِيهِ خَبَرُ مَنْ قَبْلَكُمْ، وَنَبَأُ مَا بَعْدَكُمْ، وَحُكْمُ مَا بَيْنَكُمْ، وَهُوَ الْفَصْلُ لَيْسَ بِالْهَزْلِ، وَهُوَ الَّذِي سَمِعَتْهُ الْجِنُّ فَلَمْ تَتَنَاهَ أَنْ قَالُوا: إِنَّا سَمِعْنَا قُرْءَانًا عَجَبًا سورة الجن آية 1، وَلَا يَخْلَقُ عَنْ كَثْرَةِ الرَّدِّ، وَلَا تَنْقَضِي عِبَرُهُ، وَلَا تَفْنَى عَجَائِبُهُ"، ثُمَّ قَالَ عَلِيٌّ لِلْحَارِثِ: خُذْهَا إِلَيْكَ يَا أَعْوَرُ.
It is narrated from Harith al-A'war that Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said: It was submitted to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him): After you, it is possible that your Ummah may be afflicted with tribulations. Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said, they asked the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), or it was asked from the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), what is the way out from these tribulations? He (peace and blessings be upon him) said: "The way out from it is the honorable Book of Allah (which falsehood cannot approach, neither from before it nor from behind it, it is sent down from the Wise, the Praiseworthy... Fussilat 41:42), whoever seeks guidance in anything other than it, Allah will misguide him, whoever is made a ruler over an affair and judges without it, Allah will break him, it is the wise reminder, the clear light, and the straight path. In it is the news of those before you and information about those who will come after you, and it is the judge among you, decisive, not jesting. This Qur'an is such that when the jinn heard it, they could not refrain from saying, 'We have heard a marvelous Qur'an, which guides to the right path.' [الجن 1/72]
It does not become old by repeated recitation (that is, a person does not get bored of it), its lessons do not end, nor do its wonders ever cease." Then Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said to Harith al-A'war: Memorize this, O A'war.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3364
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده حسن، [مكتبه الشامله نمبر: 3375]
Hadith Takhrij حارث بن عبداللہ الاعور کی وجہ سے اس کی سند میں کلام ہے، لیکن دیگر اسانید سے حسن کے درجہ کو پہنچتی ہے۔ دیکھئے: [الفقيه والمتفقه للخطيب 55/1] ، [أبوالفضل عبدالرحمٰن بن أحمد الرازى فى فضائل القرآن 35]
Hadith 3365
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي حمزة، عَنْ إِبْرَاهِيمَ: وَمَنْ يُؤْتَ الْحِكْمَةَ فَقَدْ أُوتِيَ خَيْرًا كَثِيرًا سورة البقرة آية 269، قَالَ: "الْفَهْمَ بِالْقُرْآنِ".
It is narrated from Ibrahim, may Allah have mercy on him, regarding this verse: «﴿وَمَنْ يُؤْتَ الْحِكْمَةَ . . . . . .﴾» [البقره: 269/2] that by "wisdom" is meant understanding of the Qur'an. That is: whoever is given wisdom and understanding has been given much good.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3365
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف إلى إبراهيم، [مكتبه الشامله نمبر: 3376]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند ابراہیم رحمہ اللہ تک موقوف اور ضعیف ہے۔ دیکھئے: [تفسير ابن جرير الطبري، آيت مذكوره 90/3] ۔ ابن وکیع نے کہا: «اَلْحِكْمَةَ: هِيَ الْفَهْمُ» ۔ ابوحمزہ کانام میمون القصاب الاعور ہے۔
Hadith 3366
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ وَرْقَاءَ، عَنْ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ: يُؤْتِي الْحِكْمَةَ مَنْ يَشَاءُ سورة البقرة آية 269، قَالَ: "الْكِتَابَ يُؤْتِي إِصَابَتَهُ مَنْ يَشَاءُ".
Mujahid said: «﴿يُؤْتِي الْحِكْمَةَ مَنْ يَشَاءُ . . . . . .﴾» [البقره: 269/2] Allah grants wisdom to whom He wills; in this verse, wisdom means the Divine Book, and whoever (Allah wills), He grants sound judgment.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3366
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح إلى مجاهد، [مكتبه الشامله نمبر: 3377]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند مجاہد تک صحیح ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 3009] ، [تفسير طبري 90/3] ، [الدر المنشور 348/1]
Hadith 3367
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ خَيْثَمَةَ، قَالَ: قَالَ لِامْرَأَتِهِ: "إِيَّاكِ أَنْ تُدْخِلِي بَيْتِي مَنْ يَشْرَبُ الْخَمْرَ، بَعْدَ أَنْ كَانَ يُقْرَأُ فِيهِ الْقُرْآنُ كُلَّ ثَلَاثٍ".
Khaythamah said to his wife: Beware! Do not let those who drink wine enter my house, even if the Qur'an is recited in it every three days.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3367
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده حسن من أجل محمد بن يزيد أبي هاشم الرفاعي، [مكتبه الشامله نمبر: 3378]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند حسن ہے۔ دیکھئے: [المعرفة و التاريخ للفسوي 143/3] ، [حلية الأولياء لأبي نعيم 115/4] ۔ اس میں ہے کہ میں ایک آدمی سے خوف کھاتا تھا، وہ میرا بھائی محمد بن عبدالرحمٰن تھا، جو فاسق و فاجر شراب پیتا تھا، تو مجھے بہت برا لگا کہ وہ میرے گھر میں داخل ہو جس میں ہر تین دن پر قرآن ختم کیا جاتا ہے۔
Hadith 3368
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا فِطْرٌ، عَنْ الْحَكَمِ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: "مَا يَمْنَعُ أَحَدَكُمْ إِذَا رَجَعَ مِنْ سُوقِهِ، أَوْ مِنْ حَاجَتِهِ، فَاتَّكَأَ عَلَى فِرَاشِهِ، أَنْ يَقْرَأَ ثَلَاثَ آيَاتٍ مِنْ الْقُرْآنِ ؟ !".
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: What is it that prevents any one of you, when he returns home from the market or after fulfilling his need, from sitting on his bed and reciting three verses of the Qur'an?
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب فضائل القرآن / 3368
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 3379]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے۔ فطر: ابن خلیفہ، اور حکم: ابن عتبہ، اور مقسم: ابن بجرہ ہیں۔ دیکھئے: [الزهد لابن المبارك 807] ، [طبراني 398/11، 12119] ، [شعب الإيمان للبيهقي 2003]