سنن دارمي

Sunan ad-Darimi

من كتاب الفرائض

From the Book of Inheritance

باب في مِيرَاثِ ذَوِي الأَرْحَامِ:

Chapter on inheritance of distant relatives

6 hadith
Hadith 3009
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ: أَنَّ عَاصِمَ بْنَ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ"الْتَمَسَ مَنْ يَرِثُ ابْنَ الدَّحْدَاحَةِ، فَلَمْ يَجِدْ وَارِثًا، فَدَفَعَ مَالَ ابْنِ الدَّحْدَاحَةِ إِلَى أَخْوَالِ ابْنِ الدَّحْدَاحَةِ".
Asim bin Umar bin Qatadah Ansari reported that the Commander of the Faithful, Sayyiduna Umar bin Al-Khattab (may Allah be pleased with him), searched for the heir of Ibn ad-Dahdahah but did not find him, so he gave the wealth of Ibn ad-Dahdahah to his maternal uncles.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الفرائض / 3009
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): رجاله ثقات غير أنه منقطع، [مكتبه الشامله نمبر: 3019]
Hadith Takhrij اس اثر کے رجال ثقات ہیں لیکن سند میں انقطاع ہے۔ دیکھیں: [البيهقي 216/6-217] ۔ نیز (3093) پر آگے یہ اثر آ رہا ہے۔
Hadith 3010
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: "اللَّهُ وَرَسُولُهُ مَوْلَى مَنْ لَا مَوْلَى لَهُ، وَالْخَالُ وَارِثُ مَنْ لَا وَارِثَ لَهُ".
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) said: Allah and His Messenger are the guardians of the one who has no guardian, and the maternal uncle is the heir of the one who has no heir.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الفرائض / 3010
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): رجاله ثقات غير أن ابن جريج قد عنعن وهو مدلس، [مكتبه الشامله نمبر: 3020]
Hadith Takhrij اس حدیث کے رجال ثقات ہیں، ابن جریج کا عنعنہ اس میں قادح ہے لیکن مصنف عبدالرزاق میں سماع کی صراحت ہے۔ حوالہ کے لئے دیکھئے: [ترمذي 2103] ، [ابن ماجه 2737] ، [عبدالرزاق 19124] ، [ابن حبان 6035] ، [موارد الظمآن 1225] ، [ابن منصور 171] ، [البيهقي 215/6] ۔ کچھ روایات میں یہ حدیث مرفوعاً مروی ہے جیسا کہ ترمذی، ابن ماجہ اور بیہقی میں صراحت ہے۔
Hadith 3011
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ زِيَادٍ، قَالَ: "أُتِيَ عُمَرُ فِي عَمٍّ لِأُمٍّ، وَخَالَة، فَأَعْطَى الْعَمَّ لِلْأُمِّ الثُّلُثَيْنِ، وَأَعْطَى الْخَالَةَ الثُّلُثَ".
Ziyad said: A case regarding the maternal uncle and maternal aunt was brought to Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him), so he gave two-thirds to the maternal uncle and one-third to the maternal aunt.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الفرائض / 3011
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده جيد، [مكتبه الشامله نمبر: 3021]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند جید ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 11161] ، [ابن منصور 154] ، [طحاوي فى شرح معاني الآثار 399/4] ، [البيهقي 216/6-217] ۔ اس کی سند میں زیاد: ابن عیاض ہیں۔
Hadith 3012
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ "أَعْطَى الْخَالَةَ الثُّلُثَ، وَالْعَمَّةَ الثُّلُثَيْنِ".
It is narrated from Hasan (may Allah have mercy on him) that Sayyiduna Umar bin Al-Khattab (may Allah be pleased with him) gave one-third to the maternal aunt and two-thirds to the paternal aunt.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الفرائض / 3012
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح إلى الحسن، [مكتبه الشامله نمبر: 3022]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند حسن رحمہ اللہ تک صحیح ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 11162، 11168] ، [عبدالرزاق 19113] ، [ابن منصور 154]
Hadith 3013
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ غَالِبِ بْنِ عَبَّادٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ حَبْتَرٍ النَّهْشَلِيِّ، قَالَ: أُتِيَ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَرْوَانَ فِي خَالَةٍ وَعَمَّةٍ، فَقَامَ شَيْخٌ، فَقَالَ: شَهِدْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ "أَعْطَى الْخَالَةَ الثُّلُثَ، وَالْعَمَّةَ الثُّلُثَيْنِ"، قَالَ: فَهَمَّ أَنْ يَكْتُبَ بِهِ، ثُمَّ قَالَ: أَيْنَ زَيْدٌ عَنْ هَذَا.
Qais bin Hubtar Nahshali said: The issue of maternal and paternal aunts was brought before Abdul Malik bin Marwan. Then an old man stood up and said: I was present with Sayyiduna Umar bin Al-Khattab (may Allah be pleased with him), he gave one-third to the maternal aunt and two-thirds to the paternal aunt. And he intended to have this written down, then said: Where will Zaid go with this?
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الفرائض / 3013
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف جدا، [مكتبه الشامله نمبر: 3023]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند بہت ضعیف ہے۔ غالب بن زیاد غیر معروف اور شیخ نامعلوم ہیں۔ دیکھئے: [عبدالرزاق 19112] ۔ واضح رہے کہ اکثر صحابہ وراثت کے ذوی الارحام کی طرف منتقل ہونے کے قائل تھے، لیکن سیدنا زید بن ثابت رضی اللہ عنہ ان کے مخالف تھے۔
Hadith 3014
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: "الْخَالَةُ بِمَنْزِلَةِ الْأُمِّ، وَالْعَمَّةُ بِمَنْزِلَةِ الْأَبِ، وَبِنْتُ الْأَخِ بِمَنْزِلَةِ الْأَخِ، وَكُلُّ ذِي رَحِمٍ بِمَنْزِلَةِ رَحِمِهِ الَّتِي يُدْلِي بِهَا إِذَا لَمْ يَكُنْ وَارِثٌ ذُو قَرَابَةٍ".
It is narrated from Masruq (may Allah have mercy on him): Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: The maternal aunt is in the rank of the mother, and the paternal aunt is in the rank of the father, and the niece is in the rank of the brother, and every relative by womb (kin) is in the rank of the one who is the closest relative to the deceased, as long as there is no closer heir.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الفرائض / 3014
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف محمد بن سالم، [مكتبه الشامله نمبر: 3024]
Hadith Takhrij محمد بن سالم کی وجہ سے اس اثر کی سند ضعیف ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 11165] ، [عبدالرزاق 19115] ، [ابن منصور 155]