سنن دارمي

Sunan ad-Darimi

من كتاب الديات

From the Book of Blood Money

باب الدِّيَةِ في قَتْلِ الْعَمْدِ:

Chapter: Blood Money for Intentional Killing

2 hadith
Hadith 2388
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق، عَنْ الْحَارِثِ بْنِ فُضَيْلٍ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ أَبِي الْعَوْجَاءِ السُّلَمِيِّ، عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ الْخُزَاعِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: "مَنْ أُصِيبَ بِدَمٍ أَوْ خَبْلٍ وَالْخَبْلُ: الْجُرْحُ فَهُوَ بِالْخِيَارِ بَيْنَ إِحْدَى ثَلَاثٍ: فَإِنْ أَرَادَ الرَّابِعَةَ، فَخُذُوا عَلَى يَدَيْهِ: بَيْنَ أَنْ يَقْتَصَّ أَوْ يَعْفُوَ، أَوْ يَأْخُذَ الْعَقْلَ فَإِنْ أَخَذَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا ثُمَّ عَدَا بَعْدَ ذَلِكَ، فَلَهُ النَّارُ خَالِدًا فِيهَا مُخَلَّدًا".
Sayyiduna Abu Shurah Khuza'i (may Allah be pleased with him) said: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) saying: "If a person is killed or wounded, then he (or his heir) has the choice to accept one of three things. If he wishes to do a fourth, prevent him. These three things are: either he seeks retribution (qisas—retaliation in kind), or he forgives, or he accepts blood money (diyah). If he chooses one of these three and then seeks a fourth, then for him (the heir or the authority) is the fire of Hell, where he will abide forever."
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الديات / 2388
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف وهو حديث منكر، [مكتبه الشامله نمبر: 2396]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند ضعیف اور حدیث منکر ہے۔ دیکھئے: [أبوداؤد 4496] ، [ابن ماجه 2623] ، [ابن أبي شيبه 8045] ، [دارقطني 96/3] ، [البيهقي فى معرفة السنن و الآثار 15885، وغيرهم]
Hadith 2389
أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ: أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ، وَكَانَ فِي كِتَابِهِ: "أَنَّ مَنْ اعْتَبَطَ مُؤْمِنًا قَتْلًا عَنْ بَيِّنَةٍ فَإِنَّهُ قَوَدُ يَديِهِ إِلَّا أَنْ يَرْضَى أَوْلِيَاءُ الْمَقْتُولِ" . قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: اعْتَبَطَ: قَتَلَ مِنْ غَيْرِ عِلَّةٍ.
Abu Bakr bin Amr bin Hazm narrates from his father, from his grandfather, that the Messenger of Allah (peace be upon him) wrote a document for the people of Yemen, and in that letter it was stated: "Whoever kills a Muslim without reason, and the murder is proven against him by witnesses, then retribution (qisas) is obligatory upon him (i.e., he will be punished in kind), unless the heirs of the slain are pleased (i.e., they forgive him)."
Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: The meaning of «اعتبط» is to kill without any excuse.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الديات / 2389
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف، [مكتبه الشامله نمبر: 2397]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند ضعیف ہے۔ دیکھئے: [نسائي 4868، 4869] ، [مسند أبي يعلی 5954]