سنن دارمي

Sunan ad-Darimi

من كتاب الاحدود

From the Book of Hudud (Legal Punishments)

باب مَا لاَ يُقْطَعُ فِيهِ مِنَ الثِّمَارِ:

Chapter: No Amputation for Certain Fruits

6 hadith
Hadith 2341
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ أَخْبَرَهُ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: "لَا قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلَا كَثَرٍ".
Sayyiduna Rafi‘ bin Khadij (may Allah be pleased with him) said: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) saying: “There is no cutting of the hand for stealing fruit and clusters.”
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الاحدود / 2341
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 2350]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [أبوداؤد 4388] ، [نسائي 4976] ، [طبراني 260/4، 4339] ، [ابن حبان 4466] ، [الموارد 1505] ، [الحميدي 411]
Hadith 2342
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ قَوْمِهِ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: "لَا قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلَا كَثَرٍ".
It is narrated through this chain as well, similar to the previous narration. The translation of the hadith has already been mentioned above.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الاحدود / 2342
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف فيه جهالة وأبو أسامة هو: حماد بن أسامة وأخرجه النسائي، [مكتبه الشامله نمبر: 2351]
Hadith Takhrij اس حدیث کی تخریج اوپر گذر چکی ہے۔ اس کی سند میں ابواسامہ کا نام: حماد بن اسامہ ہے۔
Hadith 2343
أَخْبَرَنَا إِسْحَاق، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ عَمِّهِ وَاسِعِ بْنِ حَبَّانَ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَا قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلَا كَثَرٍ" .
With this chain as well, it is narrated similarly as before. The translation of the hadith has already been mentioned above.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الاحدود / 2343
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 2352]
Hadith Takhrij اس حدیث کی تخریج اوپر گذر چکی ہے۔ نیز یہ کہ اس کی سند میں ضعف ہے۔
Hadith 2344
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ.
It is narrated through this chain as well, similar to the previous narration. The translation of the hadith has already been mentioned above.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الاحدود / 2344
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 2353]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند صحیح ہے۔ تخریج اس باب کی پہلی حدیث میں ملاحظہ فرمائیں۔
Hadith 2345
أَخْبَرَنَا إِسْحَاق، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، وَالثَّقَفِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ: "لَا قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلَا كَثَرٍ" . قَالَ: وَهُوَ شَحْمُ النَّخْلِ . وَالْكَثَرُ: الْجُمَّارُ.
Sayyiduna Rafi‘ bin Khadij (may Allah be pleased with him) said that I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) saying: "The hand should not be cut for stealing fruit and clusters." The narrator said: The white membrane inside the date is called kasar, and kasar is the cluster that is on the date palm tree.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الاحدود / 2345
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح وهو مكرر سابقه، [مكتبه الشامله نمبر: 2354]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح اور تخریج اوپر گذر چکی ہے۔
Hadith 2346
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ أَبِي مَيْمُونٍ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: "لَا قَطْعَ فِي كَثَرٍ" . قَالَ أَبُو مُحَمَّد: الْقَوْلُ مَا قَالَ أَبُو أُسَامَةَ.
The translation of this hadith has already been mentioned above. Imam Darimi, may Allah have mercy on him, said: What Abu Usamah (his name is Hammad bin Usamah) said is correct.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الاحدود / 2346
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده فيه مجهول، [مكتبه الشامله نمبر: 2355]
Hadith Takhrij اس حدیث کی تخریج اوپر گذرچکی ہے۔ اس میں ابومیمون غیر معروف ہیں لیکن حدیث صحیح ہے۔ حاکم و بیہقی نے بھی اسے روایت کیا ہے۔