سنن دارمي

Sunan ad-Darimi

من كتاب الاضاحي

From the Book of Sacrifices

باب في الذَّبْحِ قَبْلَ الإِمَامِ:

Chapter: Slaughtering Before the Imam

2 hadith
Hadith 2001
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَزُبَيْدٍ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنَّ أَبَا بُرْدَةَ بْنَ نِيَارٍ ضَحَّى قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ، فَلَمَّا صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، دَعَاهُ فَذَكَرَ لَهُ مَا فَعَلَ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "إِنَّمَا شَاتُكَ شَاةُ لَحْمٍ". فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، عِنْدِي عَنَاقٌ جَذَعَةٌ مِنْ الْمَعْزِ هِيَ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ شَاتَيْنِ . قَالَ: "فَضَحِّ بِهَا، وَلَا تُجْزِئُ عَنْ أَحَدٍ بَعْدَكَ" . قَالَ أَبُو مُحَمَّد: قُرِئَ عَلَى مُحَمَّدٍ، عَنْ سُفْيَانَ: وَمَنْ ذَبَحَ بَعْدَ الصَّلَاةِ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ أَجْزَأَهُ.
It is narrated from Sayyiduna Bara’ bin Azib (may Allah be pleased with him) that Sayyiduna Abu Burdah bin Niyar (may Allah be pleased with him) offered the sacrifice (of Eid al-Adha) before the prayer. When the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) had finished the prayer, he called for him, and he related his situation to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said to him: “Your goat is for meat only (i.e., it is not a sacrifice).” Sayyiduna Abu Burdah (may Allah be pleased with him) said: O Messenger of Allah! I have a kid goat that is a year old, or he said: I have a goat’s jadh‘a (one-year-old) which is, in my view, dearer to me than two goats. He said: “Sacrifice this one-year-old kid (it will suffice for sacrifice), but after you, no one will be allowed to offer a one-year-old kid as a sacrifice.” Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: It was also read to Muhammad (bin Yusuf) from Sufyan: “And whoever slaughters after the prayer while the Imam is delivering the sermon, his sacrifice will be valid.”
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الاضاحي / 2001
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 2005]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے اور حدیث متفق علیہ ہے۔ دیکھئے: [بخاري 983، 5556] ، [مسلم 1961] ، [أبوداؤد 2800] ، [ترمذي 1508] ، [ابن حبان 5906]
Hadith 2002
حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ، أَنَّ رَجُلًا ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يَنْصَرِفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "فَأَمَرَهُ أَنْ يُعِيدَ".
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah bin Niyar (may Allah be pleased with him) that a man slaughtered the sacrificial animal before the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) returned home after the prayer, so the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) ordered him to offer another sacrifice.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الاضاحي / 2002
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 2006]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے اور سیدنا ابوبردہ رضی اللہ عنہ نے اس حدیث میں ایک شخص کے نماز سے پہلے قربانی کرنے کا ذکر کیا ہے اور اس کے فاعل غالباً وہ خود ہیں، یہ سیدنا ابوبردہ رضی اللہ عنہ سیدنا براء بن عازب رضی اللہ عنہ کے ماموں ہیں۔ حوالہ دیکھئے: [بخاري 951، 955] ، [مسلم 1961] ، [الموطأ فى الأضاحي 4] ، [ابن حبان 5905]