سنن دارمي

Sunan ad-Darimi

من كتاب الطهارة

From the Book of Purification

باب اغْتِسَالِ الْحَائِضِ إِذَا وَجَبَ الْغُسْلُ عَلَيْهَا قَبْلَ أَنْ تَحِيضَ:

Chapter: Ghusl for Menstruating Woman if Ghusl Became Obligatory Before Menstruation

18 hadith
Hadith 1181
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ عَطَاءٍ، وَالزُّهْرِيِّ، قَالَا: "الْغُسْلُ مِنْ الْجَنَابَةِ، وَالْحَيْضِ وَاحِدٌ".
Ata (may Allah have mercy on him) and Zuhri (may Allah have mercy on him) both said: The ritual bath (ghusl) for janabah and menstruation is the same.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1181
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1186]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 74/1]
Hadith 1182
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ حُذَيْفَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: "لِامْرَأَتِهِ خَلِّلِي شَعْرَكِ بِالْمَاءِ قَبْلَ أَنْ تَخَلَّلَهُ نَارٌ قَلِيلَةُ الْبُقْيَا عَلَيْهِ".
Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him) said to his wife: "Pass water through your hair before fire enters it." «(البقيا والبقايا من الابقاء عليه)»
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1182
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): رجاله ثقات غير أنه منقطع إبراهيم لم يدرك حذيفة، [مكتبه الشامله نمبر: 1187]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند میں انقطاع ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 74/1] و [تهذيب الآثار مسند على 434]
Hadith 1183
أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ صَدَقَةَ بْنِ سَعِيدٍ الْحَنَفِيِّ، حَدَّثَنِي جُمَيْعُ بْنُ عُمَيْرٍ أَحَدُ بَنِي تَيْمِ اللَّهِ بْنِ ثَعْلَبَةَ، قَالَ: دَخَلْتُ مَعَ أُمِّي وَخَالَتِي عَلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، فَسَأَلَتْهَا إِحْدَاهُمَا: كَيْفَ تَصْنَعِينَ عِنْدَ الْغُسْلِ ؟، فَقَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "يَتَطَهَّرُ طُهُورَهُ لِلصَّلَاةِ، وَيُفِيضُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، وَنَحْنُ نُفِيضُ عَلَى رُءُوسِنَا خَمْسًا مِنْ أَجْلِ الضَّفْرِ".
Jami’ bin Umair, a member of the Banu Taym Allah bin Tha’labah, said: I went with my mother and my maternal aunt to Lady Aisha (may Allah be pleased with her). One of them asked her: How do you perform ghusl (ritual bath)? She replied: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to perform ablution for ghusl as he did for prayer, then he would pour water over his head three times, and we, because of our braids, pour water over our heads five times.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1183
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف، [مكتبه الشامله نمبر: 1188]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند جمیع بن عمیر کی وجہ سے ضعیف ہے۔ دیکھئے: [ أبوداؤد 241] ، [بيهقي 180/1] ، [ابن ماجه 574] ۔ «ضَفْر» گندھی ہوئی زلفوں کی ایک لٹ کو کہتے ہیں۔
Hadith 1184
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ زَاذِي، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ عَنْ الْمَرْأَةِ تَغْتَسِلُ، تَنْقُضُ شَعْرَهَا ؟، فَقَالَتْ: "بَخٍ، وَإِنْ أَنْفَقَتْ فِيهِ أُوقِيَّةً ؟ إِنَّمَا يَكْفِيهَا أَنْ تُفْرِغَ عَلَى رَأْسِهَا ثَلَاثًا".
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that he asked Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her): When a woman performs ghusl, should she undo her hair? She replied: «بخ» (Woe to you!) Would she spend one uqiyah (of perfume)? No, it is sufficient for her to pour water over her head three times.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1184
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1189]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مصنف عبدالرزاق 1048]
Hadith 1185
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: "تُخَلِّلُهُ بِأَصَابِعِهَا".
Sayyiduna Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: She will comb through the hair with her fingers.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1185
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف فيه حجاج وهو: ابن أرطاة، [مكتبه الشامله نمبر: 1190]
Hadith Takhrij حجاج بن ارطاة کی وجہ سے اس روایت کی سند ضعیف ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 74/1]
Hadith 1186
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فِي الْحَائِضِ وَالْجُنُبِ "يَصُبَّانِ الْمَاءَ صَبًّا"، وَلَا يَنْقُضَانِ شُعُورَهُمَا" .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) regarding a menstruating woman and a woman in a state of major ritual impurity (janabah) that both of them will pour water over their heads, and they will not untie their hair.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1186
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف، [مكتبه الشامله نمبر: 1191]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند بھی حسبِ سابق ضعیف ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 74/1]
Hadith 1187
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، مِثْلَهُ.
It is also narrated in the same manner from Ata (may Allah have mercy on him).
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1187
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف، [مكتبه الشامله نمبر: 1192]
Hadith Takhrij اس کی سند حسبِ سابق ہے، ونفس المرجع۔
Hadith 1188
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، قَالَ: قَالَ إِبْرَاهِيمُ: "إِذَا بَلَّتْ أُصُولَهُ وَأَطْرَافَهُ، لَمْ تَنْقُضْهُ".
It is narrated from Mansur that Imam Ibrahim al-Nakha'i, may Allah have mercy on him, said: When the ends and roots of the hair get wet, she does not need to undo them.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1188
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1193]
Hadith Takhrij اس کی سند صحیح ہے۔ کہیں اور یہ روایت نہیں ملی۔
Hadith 1189
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ نِسَاءَ ابْنِ عُمَرَ، وَأُمَّهَاتِ أَوْلَادِهِ كُنَّ إِذَا اغْتَسَلْنَ لَمْ يَنْقُضْنَ عِقَصَهُنَّ مِنْ حَيْضٍ، وَلَا جَنَابَةٍ".
It is narrated from Nafi' (the freed slave of Ibn Umar) that the wives and slave girls of Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them) would not undo their braids when performing the ritual bath (ghusl) after menstruation or major ritual impurity (janabah).
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1189
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1194]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 74/1] و [عبدالرزاق 1047]
Hadith 1190
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أُمِّ مُحَمَّدٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: "لَا يَنْقُضْنَ عِقَصَهُنَّ مِنْ حَيْضٍ، وَلَا مِنْ جَنَابَةٍ".
Sayyida Umm Salamah (may Allah be pleased with her) said: Women will not undo their braids when performing ghusl due to menstruation or janabah.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1190
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف، [مكتبه الشامله نمبر: 1195]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند قابلِ تحقیق ہے۔
Hadith 1191
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: جَاءَتْ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: إِنِّي أَشُدُّ ضَفْرَ رَأْسِي أَوْ عُقَدَهُ، قَالَ: "احْفِنِي عَلَى رَأْسِكِ ثَلَاثَ حَفَنَاتٍ، ثُمَّ اغْمِزِي عَلَى إِثْرِ كُلِّ حَفْنَةٍ غَمْزَةً".
Lady Umm Salamah (may Allah be pleased with her), the wife of the Prophet (peace be upon him), said that a woman came to the Prophet (peace be upon him) and asked: "I tie my hair in a braid on my head, what should I do?" He replied: "Pour three handfuls of water over your head, and after pouring each handful, rub (your hair)." (That is, rub the hair so that the water reaches the roots.)
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1191
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1196]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [صحيح مسلم 330] ، [مسند أبى يعلی 6957] ، [مسند الحميدي 296] و [مصنف ابن أبى شيبه 73/1]
Hadith 1192
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ حُذَيْفَةَ، أَنَّهُ قَالَ لِامْرَأَتِهِ: "اسْتَأْصِلِي الشَّعْرَ لَا تَخَلَّلُهُ نَارٌ قَلِيلٌ بُقْيَاهَا عَلَيْهِ"، قَالَ مَنْصُورٌ: يَعْنِي: الْجَنَابَةَ.
Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him) said to his wife: "Saturate the hair to the roots, do not let fire enter it." Mansur said: By this, Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him) meant janabah (i.e., during the ritual bath of janabah, wash the hair thoroughly)."
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1192
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1197]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 74/1] ، [عبدالرزاق 1053] ، [بيهقي 180/1] و [تهذيب الآثار مسند على رضي الله عنه 434، 436]
Hadith 1193
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ حُذَيْفَةَ، أَنَّهُ قَالَ لِامْرَأَتِهِ: "اسْتَأْصِلِي الشَّعْرَ بِالْمَاءِ لَا تَخَلَّلُهُ نَارٌ قَلِيلٌ بُقْيَاهَا عَلَيْهِ".
The above-mentioned narration is also reported from Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him) through another chain (its translation has already been mentioned above, with this addition: if even a small spot is not reached by water, he will be punished).
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1193
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): ، [مكتبه الشامله نمبر: 1198]
Hadith Takhrij جعفر بن الحارث کی وجہ سے اس روایت کی سند حسن ہے۔ تخریج اوپر گذر چکی ہے۔
Hadith 1194
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: "إِذَا اغْتَسَلَتْ الْمَرْأَةُ مِنْ الْجَنَابَةِ، فَلَا تَنْقُضْ شَعْرَهَا وَلَكِنْ تَصُبُّ الْمَاءَ عَلَى أُصُولِهِ وَتَبُلُّهُ".
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) said: When a woman performs ghusl after sexual impurity, she does not need to undo her hair, but she should pour water over the roots of her hair and wash them.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1194
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف حجاج وهو: ابن أرطاة، [مكتبه الشامله نمبر: 1199]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند حجاج بن ارطاة کی وجہ سے ضعیف ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 74/1] و رقم (1186)۔
Hadith 1195
أَخْبَرَنَا يَعْلَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ فِي الْمَرْأَةِ تُصِيبُهَا الْجَنَابَةُ، وَرَأْسُهَا مَعْقُوصٌ تَحُلُّهُ ؟، قَالَ: "لَا، وَلَكِنْ تَصُبُّ عَلَى رَأْسِهَا الْمَاءَ صَبًّا حَتَّى تُرَوِّيَ أُصُولَ الشَّعْرِ".
It is narrated from Ata’ (may Allah have mercy on him): If a woman becomes junub and her hair is braided, should she undo it? He replied: No, but she should pour water thoroughly over her head so that the roots are well soaked.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1195
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1200]
Hadith Takhrij اس قول کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مصنف عبدالرزاق 1055، 1056] ، و اثر رقم (1187)، اس روایت کی سند میں یعلی: ابن عبید اور عبدالملک: ابوسلیمان کے بیٹے ہیں۔
Hadith 1196
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ، حَدَّثَتْنِي حَبِيبَةُ بِنْتُ حَمَّادٍ، حَدَّثَتْنِي عَمْرَةُ بِنْتُ حَيَّانَ السَّهْمِيَّةُ، قَالَتْ: قَالَتْ لِي عَائِشَةُ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا: "أَمَا تَسْتَطِيعُ إِحْدَاكُنَّ إِذَا تطَهُرَتْ مِنْ حَيْضِهَا أَنْ تَتَدَخِّنَ شَيْئًا مِنْ قُسْطٍ، فَإِنْ لَمْ تَجِدْ فَشَيْئًا مِنْ آسٍ، فَإِنْ لَمْ تَجِدْ فَشَيْئًا مِنْ نَوًى، فَإِنْ لَمْ تَجِدْ فَشَيْئًا مِنْ مِلْحٍ".
Umrah bint Hayyan Sahmiyyah said: Umm al-Mu’minin Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) said to me: Is there anyone among you who, after becoming pure from menstruation, cannot afford to use the incense of al-Qist? If she cannot afford it, then [she should use] al-As; if she cannot afford that either, then she should use some date pits or even just salt for incense.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1196
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف، [مكتبه الشامله نمبر: 1201]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند ضعیف ہے، اور دوسری کسی کتاب میں یہ روایت نہیں مل سکی، لیکن خوشبو اور روئی کے استعمال کا ذکر طہارت کے بعد صحیح حدیثوں میں موجود ہے۔ دیکھئے: [صحيح مسلم 332]
Hadith 1197
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، عَنْ مُعَاذَةَ الْعَدَوِيَّةِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، قَالَتْ: "إِذَا اغْتَسَلَتْ الْمَرْأَةُ مِنْ الْحَيْضِ، فَلْتُمِسَّ أَثَرَ الدَّمِ بِطِيبٍ".
Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) said: When a woman performs the ritual bath after menstruation, she should place perfume at the spot of blood. (That is, she should place something fragrant there.)
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1197
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1202]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے۔ ابوالنعمان کا نام محمد بن الفضل ہے۔
Hadith 1198
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُسْهِرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ "نِسَاءَهُ وَأُمَّهَاتِ أَوْلَادِهِ كُنَّ يَغْتَسِلْنَ مِنْ الْحِيضَةِ وَالْجَنَابَةِ، وَلَا يَنْقُضْنَ شُعُورَهُنَّ، وَلَكِنْ يُبَالِغْنَ فِي بَلِّهَا".
Nafi' narrated from Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them) that when his wives and slave-girls performed the ritual bath (ghusl) for menstruation or major impurity (janabah), they would not undo their hair, but they would be thorough in pouring water (so that the roots would be well soaked and water would reach them).
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1198
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده جيد، [مكتبه الشامله نمبر: 1203]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند جید ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 74/1] و رقم اثر (1191)۔