سنن دارمي

Sunan ad-Darimi

من كتاب الطهارة

From the Book of Purification

باب في الْحَائِضِ تَقْضِي الصَّوْمَ وَلاَ تَقْضِي الصَّلاَةَ:

Chapter: Menstruating Woman Makes Up Fasts but Not Prayers

13 hadith
Hadith 1012
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: "إِذَا سَمِعَ الْحَائِضُ وَالْجُنُبُ السَّجْدَةَ، يَغْتَسِلُ الْجُنُبُ وَيَسْجُدُ، وَلَا تَقْضِي الْحَائِضُ، لِأَنَّهَا لَا تُصَلِّي".
Imam Ibrahim Nakha'i (may Allah have mercy on him) said: If a menstruating woman and a man or woman in a state of major ritual impurity (janabah) hear a verse of prostration, then the one in janabah should perform ghusl and then perform the prostration (of recitation), but the menstruating woman will not do so, because she cannot perform prayer.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1012
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1016]
Hadith Takhrij اس قول کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 340/2] و [مصنف عبدالرزاق 1232]
Hadith 1013
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي الْحَائِضِ تَسْمَعُ السَّجْدَةَ، قَالَ: "لَا تَقْضِي".
Imam Ibrahim (may Allah have mercy on him) said regarding a menstruating woman who hears a verse of prostration: He said, she does not have to make it up.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1013
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1017]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند حسبِ سابق ہے۔
Hadith 1014
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، وَجَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: "لَيْسَ عَلَيْهَا شَيْءٌ".
Imam Ibrahim Nakha'i (may Allah have mercy on him) said: Nothing is required of such a woman.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1014
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): رجاله ثقات غير أن سماع جعفر وسعيد من ابن أبي عروبة متأخر، [مكتبه الشامله نمبر: 1018]
Hadith Takhrij یہ اثر بھی حسبِ سابق ہے، اور ابومعشر کا نام زید بن کلیب ہے۔
Hadith 1015
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا يَعْلَى، حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ بْنُ مُعَتِّبٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، قَالَتْ: "كُنَّا نَحِيضُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَمَا يَأْمُرُ امْرَأَةً مِنَّا بِرَدِّ الصَّلَاةِ".
Lady Aisha (may Allah be pleased with her) said: Menstruation would come upon us in the presence of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), but he would not order any woman among us to make up the prayers.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1015
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف عبيدة بن معتب، [مكتبه الشامله نمبر: 1019]
Hadith Takhrij عبیدہ بن متعب کی وجہ سے اس روایت کی یہ سند ضعیف ہے۔ ابن ماجہ نے صرف قضائے صوم کا ذکر کیا ہے۔ دیکھئے: [ابن ماجه 1670]
Hadith 1016
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ مُعَاذَةَ: أَنَّ امْرَأَةً سَأَلَتْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا: أَتَقْضِي إِحْدَانَا صَلَاةَ أَيَّامِ حَيْضِهَا؟، فَقَالَتْ: "أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ؟ قَدْ كَانَتْ إِحْدَانَا تَحِيضُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَا تُؤْمَرُ بِقَضَاءٍ" .
It is narrated from Mu'adhah (bint Abdullah) that a woman asked Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her): Should any of us make up the prayers missed during her menstruation? Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) replied: Are you a Haruriyyah? We used to menstruate during the time of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and we were not commanded to make up (the missed prayers).
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1016
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): حديث صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1020]
Hadith Takhrij یہ حدیث صحیح متفق علیہ ہے۔ دیکھئے: [بخاري 321] ، [مسلم 335] ، [مسند الموصلي 2637] ، [ابن حبان 349]
Hadith 1017
أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ يَزِيدَ الرِّشْكِ، عَنْ مُعَاذَةَ، قَالَ أَبُو النُّعْمَانِ: "كَأَنَّ حَمَّادًا فَرِقَ حَدِيثَ أَيُّوبَ، فَجَاءَ بِهَذَا".
Abu al-Nu'man (Muhammad bin al-Fadl) said: It is as if Hammad has made a distinction in the hadith of Ayyub and has brought this narration.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1017
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): لم يحكم عليه المحقق، [مكتبه الشامله نمبر: 1021]
Hadith Takhrij یہ روایت صحیح ہے۔ دیکھئے: [مسلم 335]
Hadith 1018
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ عَامِرٍ، قَالَ: "إِذَا سَمِعَتْ الْحَائِضُ السَّجْدَةَ، فَلَا تَسْجُدْ".
Aamir (Sha'bi) said: If a menstruating woman hears a verse of prostration, she should not perform the prostration.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1018
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف خالد بن عبد الله متأخر السماع من عطاء، [مكتبه الشامله نمبر: 1022]
Hadith Takhrij اس سند سے یہ روایت ضعیف ہے، لیکن دوسری آنے والی روایات سے اسے تقویت ملتی ہے۔
Hadith 1019
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، قَالَ: "لَا تَسْجُدُ الْمَرْأَةُ الْحَائِضُ إِذَا سَمِعَتْ السَّجْدَةَ".
Abu Qilabah said: When a menstruating woman hears a verse of prostration, she should not perform the prostration.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1019
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1023]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے۔
Hadith 1020
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ "يَكْرَهُ لِلْحَائِضِ أَنْ تَسْجُدَ إِذَا سَمِعَتْ السَّجْدَةَ".
Imam Ibrahim (may Allah have mercy on him) considered it disliked for a menstruating woman to perform prostration upon hearing a verse of prostration.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1020
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1024]
Hadith Takhrij اس قول کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 14/2]
Hadith 1021
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا يَعْلَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَوْنٍ، عَنْ أَبِي غَالِبٍ عَجْلَانَ، قَالَ: سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْ النُّفَسَاءِ وَالْحَائِضِ: هَلْ تَقْضِيَانِ الصَّلَاةَ إِذَا تَطَهَّرْنَ، قَالَ: "هُوَ ذَا، أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَوْ فَعَلْنَ ذَلِكَ أَمَرْنَا نِسَاءَنَا بِذَلِكَ".
Abu Ghalib (Ajlan) said: I asked Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) about a woman in menstruation and postnatal bleeding, whether she should make up the missed prayers after purification? He replied: These are the pure wives of the Prophet (peace and blessings be upon him); if they used to do so, we would also order our women to do the same.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1021
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده جيد، [مكتبه الشامله نمبر: 1025]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے۔ کہیں اور یہ روایت نہیں مل سکی۔
Hadith 1022
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: أَتَتْ امْرَأَةٌ إِلَى عَائِشَةَ، فَقَالَتْ: أَقْضِي مَا تَرَكْتُ مِنْ صَلاتِي فِي الْحَيْضِ عِنْدَ الطُّهْرِ ؟، فَقَالَتْ عَائِشَةُ: "أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ ؟ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَانَتْ إِحْدَانَا تَحِيضُ وَتَطْهُرُ، فَلَا يَأْمُرُنَا بِالْقَضَاءِ".
Abdur Rahman bin Qasim narrated from his father that a woman came to Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) and asked, "After attaining purity, should I make up the prayers that I missed during my menstruation days?" Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) replied, "Are you a Haruriyyah? We were with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), and if any of us experienced menstruation and then attained purity, he (the Messenger of Allah) did not command us to make up the missed prayers." (That is, if there had been such a command, we would certainly have made up those prayers. The meaning of Haruriyyah has already been mentioned.)
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1022
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف الليث بن أبي سليم ولكن الحديث متفق عليه، [مكتبه الشامله نمبر: 1026]
Hadith Takhrij لیث ابن ابی سلیم کی وجہ سے اس روایت کی یہ سند ضعیف ہے، لیکن حدیث صحیح متفق علیہ ہے، جیسا کہ (1016) وغیرہ میں گذر چکا ہے۔
Hadith 1023
أَخْبَرَنَا إِسْحَاق بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ كَثِيرٍ أَبِي إِسْمَاعِيل، قَالَ: قُلْت لِفَاطِمَةَ يَعْنِي بِنْتَ عَلِيٍّ: "أَتَقْضِينَ الصَلَاةَ أَيَّامِ حَيْضِكِ ؟، قَالَتْ: لَا".
Kathir bin Ismail said: I asked Fatimah bint Ali: Do you make up the prayers missed during menstruation? She replied: No.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1023
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف كثير، [مكتبه الشامله نمبر: 1027]
Hadith Takhrij کثیر کی وجہ سے اس کی سند ضعیف ہے، لیکن بات صحیح ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 340/2]
Hadith 1024
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَزِيدَ الرِّشْكِ، قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاذَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا سَأَلَتْهَا امْرَأَةٌ: أَتَقْضِي الْحَائِضُ الصَّلَاةَ ؟، قَالَتْ: "أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ ؟ قَدْ حِضْنَ نِسَاءُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهُنَّ يَجْزِينَ"، قَالَ عَبْد اللَّهِ: مَعْنَاهُ أَنَّهُنَّ لَا يَقْضِينَ.
A woman asked Lady Aisha, may Allah be pleased with her: Does a menstruating woman have to make up the missed prayers? She replied: Are you a Haruriyyah? We, the wives of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, used to menstruate—did he ever order us to make them up? Imam Darimi, may Allah have mercy on him, said: This means the pure wives did not make up the missed prayers.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 1024
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1028]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے، اور معنی الحدیث متفق علیہ ہے۔ دیکھئے: [بخاري 321] ، [مسلم 335]