سنن دارمي

Sunan ad-Darimi

من كتاب الطهارة

From the Book of Purification

باب الْوُضُوءِ مِنْ مَسِّ الذَّكَرِ:

Chapter: Ablution After Touching the Private Part

2 hadith
Hadith 747
أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنِي ابْنُ حَزْمٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ بُسْرَةَ بِنْتِ صَفْوَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: "يَتَوَضَّأُ الرَّجُلُ مِنْ مَسِّ الذَّكَرِ".
It is narrated from Sayyida Busrah bint Safwan (may Allah be pleased with her), she heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) saying: "If a man touches his private part, he should perform ablution." That is, his ablution is broken, and he should renew his ablution for prayer.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 747
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 751]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [أبوداود 181] ، [ترمذي 82، 84] ، [نسائي 163] ، [ابن ماجه 479] ۔ نیز دیکھئے: [شرح معاني الآثار 72/1] ، [صحيح ابن حبان 1112] و [الموارد 211]
Hadith 748
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ بُسْرَةَ بِنْتِ صَفْوَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، أَنَّهَا سَمِعَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: "مَنْ مَسَّ فَرْجَهُ، فَلْيَتَوَضَّأْ"، قَالَ أَبُو مُحَمَّد: هَذَا أَوْثَقُ فِي مَسِّ الْفَرْجِ، وَقَالَ: الْوُضُوءُ أَثْبَتُ.
It is narrated from Sayyida Busrah bint Safwan (may Allah be pleased with her) that she heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: "Whoever touches his private part should perform ablution." Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: This is the most reliable narration regarding the private part.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 748
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف ولكن الحديث صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 752]
Hadith Takhrij یہ روایت اس سند سے ضعیف ہے، لیکن مذکورہ بالا سند صحیح ہے۔