سنن دارمي

Sunan ad-Darimi

من كتاب الطهارة

From the Book of Purification

باب: {إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلاَةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ} الآيَةَ:

Chapter: On the Verse: "When You Rise for Prayer, Wash Your Faces..."

3 hadith
Hadith 680
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا مَسْعُودُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ عِكْرِمَةَ: أَنَّ سَعْدًا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ كَانَ يُصَلِّي الصَّلَوَاتِ كُلَّهَا بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ، وَأَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ كَانَ يَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلَاةٍ، وَتَلَا هَذِهِ الْآيَةَ: إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ سورة المائدة آية 6".
It is narrated from Ikrimah that Sayyiduna Sa’d bin Abi Waqqas (may Allah be pleased with him) used to perform all five prayers with one ablution, but Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) would perform ablution for every prayer, and he recited this verse: «إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ» [5-المائدة:6] "When you stand for prayer, wash your faces and hands."
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 680
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): رجاله ثقات ولكنه منقطع قال أبو حاتم: " عكرمة لم يسمع من سعد بن أبي وقاص "، [مكتبه الشامله نمبر: 683]
Hadith Takhrij اس روایت کے رجال ثقات ہیں، لیکن منقطع ہے کیونکہ عکرمہ کا سیدنا سعد رضی اللہ عنہ سے لقا ثابت نہیں ہے۔ تخریج کے لئے دیکھئے: [تفسير طبري 112/7] و [الدر المنثور 262/2 فى تفسير الآية المذكورة]
Hadith 681
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ هُوَ ابْنُ إِسْحَاق، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: قُلْتُ: أَرَأَيْتَ تَوَضُّأَ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا لِكُلِّ صَلَاةٍ طَاهِرًا، أَوْ غَيْرَ طَاهِرٍ عَمَّ ذَلِكَ ؟، قَالَ: حَدَّثَتْهُ أَسْمَاءُ بِنْتُ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ حَنْظَلَةَ بْنِ أَبِي عَامِرٍ حَدَّثَهَا، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "أُمِرَ بِالْوُضُوءِ لِكُلِّ صَلَاةٍ طَاهِرًا أَوْ غَيْرَ طَاهِرٍ، فَلَمَّا شَقَّ ذَلِكَ عَلَيْهِ، أُمِرَ بِالسِّوَاكِ لِكُلِّ صَلَاةٍ"، وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، يَرَى أَنَّ بِهِ عَلَى ذَلِكَ قُوَّةً، فَكَانَ لَا يَدَعُ الْوُضُوءَ لِكُلِّ صَلَاةٍ.
Ubaidullah, the son of Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them), said: I wondered about Abdullah bin Umar’s (may Allah be pleased with them) opinion regarding performing ablution for every prayer, whether he was in a state of purity or not—why did he do so? He said: Asma bint Zaid bin Al-Khattab narrated to him that Abdullah bin Hanzalah bin Abi Amir narrated to her that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) ordered them to perform ablution for every prayer, whether they were already pure or not. Then, when this became difficult for them, he ordered them to use the miswak for every prayer. And Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them) believed that he had the strength to perform ablution for every prayer, so he never abandoned ablution for any prayer.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 681
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 684]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [المسند 225/5] ، [أبوداؤد 48] ، [البيهقي 37/1] و [المستدرك 155/1]
Hadith 682
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "يَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلَاةٍ، حَتَّى كَانَ يَوْمُ فَتْحِ مَكَّةَ، صَلَّى الصَّلَوَاتِ بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ، وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ"، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: رَأَيْتُكَ صَنَعْتَ شَيْئًا لَمْ تَكُنْ تَصْنَعُهُ ؟، قَالَ: "إِنِّي عَمْدًا صَنَعْتُ يَا عُمَرُ"، قَالَ أَبُو مُحَمَّد: فَدَلَّ فِعْلُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ مَعْنَى قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ سورة المائدة آية 6، لِكُلِّ مُحْدِثٍ، لَيْسَ لِلطَّاهِرِ، وَمِنْهُ قَوْلُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَا وُضُوءَ إِلَّا مِنْ حَدَثٍ"، وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
Ibn Buraidah narrated from his father, Sayyiduna Buraidah (may Allah be pleased with him), that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to perform ablution for every prayer, until when Makkah was conquered, he (peace be upon him) performed all the prayers with one ablution, and wiped over his leather socks. Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said: I have seen you do something which you never used to do before? He (peace be upon him) replied: I have done this intentionally.

Abu Muhammad Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: Thus, the action of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) indicates that the meaning of this verse «﴿إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ﴾» [مائده: 6/5] is that ablution is obligatory for every prayer upon one who is in a state of impurity, and not for one who is already in a state of ablution. And of the same kind is the saying of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him): “Ablution is only due to impurity.” And Allah knows best.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 682
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 685]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [المسند350/5] ، [مسلم 277] ، [أبوداؤد 172] ، [ترمذي 61] ، [نسائي 6/1] وغيرهم۔