سنن دارمي

Sunan ad-Darimi

مقدمه

Introduction

باب الْبَلاَغِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَتَعْلِيمِ السُّنَنِ:

Chapter: Conveying from the Messenger and Teaching the Sunnah

22 hadith
Hadith 559
أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ حَسَّانَ، عَنْ أَبِي كَبْشَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: "بَلِّغُوا عَنِّي وَلَوْ آيَةً، وَحَدِّثُوا عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَا حَرَجَ، وَمَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا، فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ".
Abu Kabsha Sululi narrated from Sayyiduna Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with them both) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Convey my message to the people even if it is only one verse, and you may relate the stories of the Children of Israel, there is no harm in that. And whoever deliberately lies about me, let him prepare his place in Hell."
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 559
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 559]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مسند أحمد 214/2، 159، 202] ، [صحيح البخاري 3461] ، [ترمذي 2671] ، [مصنف عبدالرزاق 10157] ، [شرح معاني الآثار 128/4] و [مشكل الآثار 40/1، 169] اس سند میں ابوالمغيرة: عبدالقدوس بن حجاج اور حسان: ابن عطیہ ہیں۔
Hadith 560
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا الْعَوَّامُ بْنُ حَوْشَبٍ أَبُو عِيسَى الشَّيْبَانِيُّ، حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ عَوْفٍ الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ"أَنْ لَا يَغْلِبُونَا عَلَى ثَلَاثٍ: أَنْ نَأْمُرَ بِالْمَعْرُوفِ، وَنَنْهَى عَنْ الْمُنْكَرِ، وَنُعَلِّمَ النَّاسَ السُّنَنَ".
It is narrated from Sayyiduna Abu Dharr (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) commanded us: "Let not people overcome us in three things: that we enjoin what is right, forbid what is wrong, and teach people the Sunnah."
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 560
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لانقطاعه القاسم بن عوف لم يدرك أبا ذر، [مكتبه الشامله نمبر: 560]
Hadith Takhrij قاسم بن عوف کا لقاء سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ سے ثابت نہیں، اس لئے اس روایت کی سند میں انقطاع ہے۔ دیکھئے: [مسند أحمد 165/5] ، [الاعتقاد للبيهقي ص: 154] ، لیکن اس کی سند میں بھی ایک راوی مجہول ہے۔
Hadith 561
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ، حَدَّثَنِي سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ، قَالَ: كَانَ أَبُو أُمَامَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إِذَا قَعَدْنَا إِلَيْهِ يَجِيئُنَا مِنْ الْحَدِيثِ بِأَمْرٍ عَظِيمٍ، وَيَقُولُ: "لَنَا اسْمَعُوا وَاعْقِلُوا، وَبَلِّغُوا عَنَّا مَا تَسْمَعُونَ"، قَالَ سُلَيْمٌ: "بِمَنْزِلَةِ الَّذِي يُشْهِدُ عَلَى مَا عَلِمَ".
Saleem bin Aamir narrated that when we used to sit with Sayyiduna Abu Umamah (may Allah be pleased with him), he would narrate to us about a very important matter and would say: Listen and understand! And whatever you hear from us, convey it to others. Saleem said: As if he was making us witnesses over the knowledge he had acquired.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 561
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 561]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [المعجم الكبير: 187/8، 7673] ، [مجمع الزوائد 140/1] و [جامع بيان العلم 726]
Hadith 562
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ هُوَ ابْنُ إِسْحَاق، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: أَتَيْتُ أَبَا ذَرٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَهُوَ جَالِسٌ عِنْدَ الْجَمْرَةِ الْوُسْطَى، وَقَدْ اجْتَمَعَ النَّاسُ عَلَيْهِ يَسْتَفْتُونَهُ، فَأَتَاهُ رَجُلٌ فَوَقَفَ عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: أَلَمْ تُنْهَ عَنْ الْفُتْيَا ؟ فَرَفَعَ رَأْسَهُ إِلَيْهِ، فَقَالَ: "أَرَقِيبٌ أَنْتَ عَلَيَّ ؟ لَوْ وَضَعْتُمْ الصَّمْصَامَةَ عَلَى هَذِهِ وَأَشَارَ إِلَى قَفَاهُ، ثُمَّ ظَنَنْتُ أَنِّي أُنْفِذُ كَلِمَةً سَمِعْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ أَنْ تُجِيزُوا عَلَيَّ لَأَنْفَذْتُهَا".
Abu Kathir narrated that my father said: I came to Sayyiduna Abu Dharr (may Allah be pleased with him) while he was sitting near the middle Jamrah, and people were gathering around him asking for fatwas. A man came and stood before him and said: Will you not refrain from giving fatwas? Sayyiduna Abu Dharr (may Allah be pleased with him) raised his eyes and said: Are you a guardian over me? Even if you were to place a sword on my neck and I felt I had the opportunity to say a single word that I heard from the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), I would surely say it before my neck was cut.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 562
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف، [مكتبه الشامله نمبر: 562]
Hadith Takhrij اس روایت میں ابوکثیر کا نام مختلف فیہ ہے، اور ان کے والد مجہول ہیں۔ دیکھئے: [حلية الأولياء 160/1]
Hadith 563
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا عَبَّادٌ هُوَ ابْنُ الْعَوَّامِ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، قَالَ: سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا عَنْ شَيْءٍ، فَقَالَ: يَا أَبَا الْعَالِيَةِ، أَتُرِيدُ أَنْ تَكُونَ مُفْتِيًا ؟، فَقُلْتُ: "لَا، وَلَكِنْ لَا آمَنُ أَنْ تَذْهَبُوا وَنَبْقَى"، فَقَالَ: "صَدَقَ أَبُو الْعَالِيَةِ".
Abu Al-Aliyah said: I asked Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) about something, so he said: O Abu Al-Aliyah! Do you want to become a mufti? I said: No, but I am not safe from the possibility that you people will depart and we will remain. He said: Abu Al-Aliyah speaks the truth.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 563
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 563]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے، لیکن اسے امام دارمی کے علاوہ کسی نے ذکر نہیں کیا۔
Hadith 564
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا عَبَّادٌ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: "كَانَ عَبِيدَةُ يَأْتِي عَبْدَ اللَّهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ كُلَّ خَمِيسٍ، فَيَسْأَلُهُ عَنْ أَشْيَاءَ غَابَ عَنْهَا، فَكَانَ عَامَّةُ مَا يُحْفَظُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِمَّا يَسْأَلُهُ عَبِيدَةُ عَنْهُ".
It is narrated from Ibrahim that Ubaidah (bin Amr al-Sulmani) used to visit Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) every Thursday and would ask about matters that he did not understand. Therefore, generally, whatever Ibrahim had from Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) were those issues which Ubaidah used to ask him about.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 564
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 564]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 6469] و [طبقات ابن سعد 124/6]
Hadith 565
أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا غَسَّانُ هُوَ ابْنُ مُضَرَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: سَمِعْتُ عِكْرِمَةَ، يَقُولُ: "مَا لَكُمْ لَا تَسْأَلُونِي، أَفْلَسْتُمْ ؟".
Saeed bin Yazid said: I heard from Ikrimah, he used to say: Why is it that you do not ask me questions? Have you become tired? (Have you become bored?)
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 565
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 565]
Hadith Takhrij اس قول کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 1070] و [جامع بيان العلم 744] واضح ہو کہ ایک نسخہ میں «أفشلتم» کے بجائے «أفلستم» آیا ہے یعنی کیا تم کنگال ہو گئے ہو۔
Hadith 566
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ الْمُكْتِبُ، حَدَّثَنَا عَامِرُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: "الْعِلْمُ خَزَائِنُ، وَتَفْتَحُهَا الْمَسْأَلَةُ".
It is narrated from Yunus bin Yazid that Ibn Shihab Zuhri said: Knowledge is treasures, and they are unlocked by asking questions.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 566
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): عامر بن صالح هو ابن عبد الله بن عروة متروك الحديث، [مكتبه الشامله نمبر: 566]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند میں عامر بن صالح بن عبداللہ بن عروہ متروک ہیں، باقی رجال ثقات ہیں۔ دیکھئے: [المعرفة للفسوي 634/1] ، [حلية الأولياء 362/3] ، [جامع بيان العلم 534]
Hadith 567
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاق، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ: قَالَ إِبْرَاهِيمُ: "مَنْ رَقَّ وَجْهُهُ، رَقَّ عِلْمُهُ" . .
It is narrated from Jarir (bin Abdul Hameed): Imam Ibrahim Nakha'i, may Allah have mercy on him, said: Whoever has modesty and shyness, his knowledge becomes delicate.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 567
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناد الحديث الأول صحيح واسناد أثر الشعبي صحيح أما اسناد حديث عمر فهو اسناد ضعيف حفص ابن عمر الشامي مجهول، [مكتبه الشامله نمبر: 567]
Hadith Takhrij اس قول کی سند صحیح ہے، اور اس سند سے یہ روایت کہیں نہیں ملی۔
Hadith 568
أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: "مَنْ رَقَّ وَجْهُهُ، رَقَّ عِلْمُهُ". .
Imam Sha’bi (may Allah have mercy on him) said: Whoever is shy, his knowledge becomes delicate.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 568
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): ، [مكتبه الشامله نمبر: 568]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے، لیکن کہیں اور یہ روایت نہیں مل سکی، نیز اگلی اور پچھلی روایات بھی اس کی شاہد ہیں۔
Hadith 569
وَعَنْ ضَمْرَةَ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: "مَنْ رَقَّ وَجْهُهُ، رَقَّ عِلْمُهُ"..
It is narrated from Hafs bin Umar that Sayyiduna Umar bin Al-Khattab (may Allah be pleased with him) said: Whoever has modesty, his knowledge becomes delicate (weak).
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 569
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): ، [مكتبه الشامله نمبر: 569]
Hadith Takhrij اس روایت میں حفص بن عمر الشامی مجہول ہیں، باقی رجال ثقات ہیں۔ «و انفرد به الدارمي»۔
Hadith 570
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاق، عَنْ جَرِيرٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ: "لَا يَتَعَلَّمُ مَنْ اسْتَحْيَا وَاسْتَكْبَرَ".
Mujahid (may Allah have mercy on him) said: Whoever is shy and arrogant cannot acquire knowledge.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 570
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف فيه جهالة، [مكتبه الشامله نمبر: 570]
Hadith Takhrij اس قول کی سند ضعیف ہے، امام بخاری نے [كتاب العلم، باب الحياء فى العلم] میں تعلیقاً روایت کیا ہے اور ابونعیم نے [الحلية 287/3] ، خطیب نے [الفقيه 1008] ، سخاوی نے [المقاصد الحسنة 1318] میں ذکر کیا ہے۔
Hadith 571
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَلَفٍ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ كَانَ يَجْمَعُ بَنِيهِ، فَيَقُولُ: "يَا بَنِيَّ، تَعَلَّمُوا، فَإِنْ تَكُونُوا صِغَارَ قَوْمٍ، فَعَسَى أَنْ تَكُونُوا كِبَارَ آخَرِينَ، وَمَا أَقْبَحَ عَلَى شَيْخٍ يُسْأَلُ لَيْسَ عِنْدَهُ عِلْمٌ".
Hisham bin Urwah said: His father used to gather his sons and say: "O sons! Acquire knowledge. If you are the youngest in a group, eventually you will become greater than the others. And how disgraceful is that elder who is asked a question and does not possess knowledge."
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 571
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 571]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [المحدث الفاصل 68] ، [المعرفة 551/1] ، [المقاصد الحسنة ص: 261] و [جامع بيان العلم 487]
Hadith 572
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ الزُّبَيْرِ بْنِ الْخِرِّيتِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، قَالَ: كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ "يَضَعُ فِي رِجْلَيَّ الْكَبْلَ، وَيُعَلِّمُنِي الْقُرْآنَ وَالسُّنَنَ".
Ikrimah (the freed slave of Sayyiduna Ibn Abbas, may Allah be pleased with them both) said: Sayyiduna Ibn Abbas, may Allah be pleased with them both, used to shackle my foot and teach me the Qur'an and Sunnah.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 572
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 572]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [المعرفة والتاريخ للفسوي 5/2] و [الفقيه 172]
Hadith 573
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الضُّرَيْسِ، قَالَ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ، يَقُولُ: "مَنْ تَرَأَّسَ سَرِيعًا، أَضَرَّ بِكَثِيرٍ مِنْ الْعِلْمِ، وَمَنْ لَمْ يَتَرَأَّسْ، طَلَبَ وَطَلَبَ حَتَّى يَبْلُغَ".
Yahya bin Durays narrated, I heard Sufyan say: Whoever hastens to become a leader is deprived of much knowledge, and whoever does not become a leader remains in the pursuit of knowledge until he attains a high rank.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 573
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف محمد بن حميد، [مكتبه الشامله نمبر: 573]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند میں محمد بن حمید ضعیف ہے۔ دیکھئے: [شعب الايمان 1670] میں اس کے ہم معنی روایت موجود ہے، لیکن وہ بھی ضعیف ہے۔
Hadith 574
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَبَّابٍ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَلْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: "عِلْمٌ لَا يُقَالُ بِهِ , كَكَنْزٍ لَا يُنْفَقُ مِنْهُ".
It is narrated from Husain bin Uqbah that Sayyiduna Salman (may Allah be pleased with him) said: Knowledge that is not spread is like a treasure that is not spent.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 574
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 574]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 16514] و [العلم 12]
Hadith 575
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ، عَنْ أَبِي عِيَاضٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "مَثَلُ عِلْمٍ لَا يُنْتَفَعُ بِهِ، كَمَثَلِ كَنْزٍ لَا يُنْفَقُ مِنْهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ".
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The example of knowledge from which no benefit is taken is like a treasure from which nothing is spent in the way of Allah."
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 575
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف إبراهيم بن مسلم الهجري، [مكتبه الشامله نمبر: 575]
Hadith Takhrij ابراہیم بن مسلم ہجری کی وجہ سے یہ روایت ضعیف ہے۔ دیکھئے: [مسند أحمد 449/2] ، [مسند البزار 176] ، [العلم 162] ، [المعجم الأوسط 693] ، [مجمع البحرين 229] ان روایات میں بعض سے بعض کو تقویت ملتی ہے۔
Hadith 576
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا يَعْلَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ هُوَ ابْنُ إِسْحَاق، عَنْ مُوسَى بْنِ يَسَارٍ عَمِّهِ، قَالَ: بَلَغَنِي أَنَّ سَلْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، كَتَبَ إِلَى أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: "إِنَّ الْعِلْمَ كَالْيَنَابِيعِ يَغْشَاهُنَّ النَّاسُ، فَيَخْتَلِجُهُ هَذَا وَهَذَا، فَيَنْفَعُ اللَّهُ بِهِ غَيْرَ وَاحِدٍ، وَإِنَّ حِكْمَةً لَا يُتَكَلَّمُ بِهَا كَجَسَدٍ لَا رُوحَ فِيهِ، وَإِنَّ عِلْمًا لَا يُخْرَجُ كَكَنْزٍ لَا يُنْفَقُ مِنْهُ، وَإِنَّمَا مَثَلُ الْعَالِمِ كَمَثَلِ رَجُلٍ حَمَلَ سِرَاجًا فِي طَرِيقٍ مُظْلِمٍ يَسْتَضِيءُ بِهِ مَنْ مَرَّ بِهِ، وَكُلٌّ يَدْعُو لَهُ بِالْخَيْرِ".
Muhammad bin Ishaq narrated from his uncle Musa bin Yasar: It has reached me that Sayyiduna Salman (may Allah be pleased with him) wrote to Sayyiduna Abu Darda (may Allah be pleased with him): Knowledge is like springs upon which people come, and all of them draw from it, and many people benefit from it. And a hadith of wisdom that is not conveyed is like a body without a soul, and knowledge that is not spread is like a treasure from which nothing is spent. The example of a scholar is like that of a man who placed a lamp on a dark path, from which every passerby receives light, and every person prays good for him.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 576
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف ابن إسحاق قد عنعن وهو مدلس، [مكتبه الشامله نمبر: 576]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند ضعیف ہے۔ ابن اسحاق مدلس اور موسیٰ و سیدنا سلمان رضی اللہ عنہ کے درمیان انقطاع ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبي شيبه 16515]
Hadith 577
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ، حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: "يَتْبَعُ الرَّجُلَ بَعْدَ مَوْتِهِ ثَلَاثُ خِلَالٍ: صَدَقَةٌ تَجْرِي بَعْدَهُ، وَصَلَاةُ وَلَدِهِ عَلَيْهِ، وَعِلْمٌ أَفْشَاهُ يُعْمَلُ بِهِ بَعْدَهُ".
Ibrahim said: A person leaves behind three things after his death: ongoing charity, the supplication of his children for him, and knowledge which he spread, so that it is acted upon after him.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 577
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 577]
Hadith Takhrij اس قول کی سند صحیح ہے، اور ابراہیم پر موقوف ہے، کہیں اور یہ روایت ان سے نہ مل سکی، لیکن یہ الفاظ صحیح حدیث کے ہم معنی ہیں جو آگے آرہی ہے۔
Hadith 578
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيل، حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيل بْنُ جَعْفَرٍ الْمَدَنِيُّ، عَنْ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "إِذَا مَاتَ الْإِنْسَانُ انْقَطَعَ عَنْهُ عَمَلُهُ إِلَّا مِنْ ثَلَاثٍ: عِلْمٍ يُنْتَفَعُ بِهِ، أَوْ صَدَقَةٍ تَجْرِي لَهُ، أَوْ وَلَدٍ صَالِحٍ يَدْعُو لَهُ".
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "When a person dies, his deeds come to an end except for three things: knowledge from which benefit is derived, or a charity that continues on his behalf, or a righteous child who prays for him."
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 578
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 578]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [صحيح مسلم 1631] ، [مسند أبى يعلی 6457] ، [صحيح ابن حبان 3016] ، [الكنى للدولابي 190/1] ، [شرح السنة للبغوي 139] و [معرفة السنن والآثار للبيهقي 12865]
Hadith 579
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ بْنُ يَعِيشَ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنْ صَالِحِ بْنِ رُسْتُمَ الْمُزَنِيِّ، عَنْ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّهُ قَالَ حِينَ قَدِمَ الْبَصْرَةَ: "بَعَثَنِي إِلَيْكُمْ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أُعَلِّمُكُمْ كِتَابَ رَبِّكُمْ، وَسُنَّتَكُمْ، وَأُنَظِّفُ طُرُقَكُمْ".
It is narrated from Hasan that when Sayyiduna Abu Musa (may Allah be pleased with him) came to Basra, he said: Sayyiduna Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) has sent me to you so that I may teach you the Book of your Lord and your Sunnah, and so that I may clear your path.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 579
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لعنعنة الحسن البصري، [مكتبه الشامله نمبر: 579]
Hadith Takhrij حسن بصری کے عنعنہ اور صالح بن رستم کی وجہ سے اس روایت کی سند ضعیف ہے۔ دیکھئے [مصنف ابن أبي شيبه 5974] ، لیکن اس کی سند میں بھی انقطاع ہے۔
Hadith 580
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُعَلَّى، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ خَيْثَمَةَ، عَنْ أَبِي دَاوُدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَخْبَرَةَ، عَنْ سَخْبَرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "مَنْ طَلَبَ الْعِلْمَ، كَانَ كَفَّارَةً لِمَا مَضَى".
It is narrated from Sayyiduna Sakhbara (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever seeks knowledge, it is an expiation for whatever has passed."
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 580
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): هذا إسناد فيه محمد بن حميد وهو ضعيف، [مكتبه الشامله نمبر: 580]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند محمد بن حمید اور ابوداؤد نفیع بن الحارث کی وجہ سے ضعیف ہے۔ دیکھئے: [ترمذي 2650]