سنن دارمي

Sunan ad-Darimi

مقدمه

Introduction

باب تَغَيُّرِ الزَّمَانِ وَمَا يَحْدُثُ فِيهِ:

Chapter: Changing Times and What Occurs in Them

15 hadith
Hadith 191
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا يَعْلَى، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: "كَيْفَ أَنْتُمْ إِذَا لَبِسَتْكُمْ فِتْنَةٌ يَهْرَمُ فِيهَا الْكَبِيرُ وَيَرْبُو فِيهَا الصَّغِيرُ، وَيَتَّخِذُهَا النَّاسُ سُنَّةً، فَإِذَا غُيِّرَتْ، قَالُوا: غُيِّرَتْ السُّنَّةُ"، قَالُوا: وَمَتَى ذَلِكَ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ ؟، قَالَ: "إِذَا كَثُرَتْ قُرَّاؤُكُمْ، وَقَلَّتْ فُقَهَاؤُكُمْ، وَكَثُرَتْ أُمَرَاؤُكُمْ، وَقَلَّتْ أُمَنَاؤُكُمْ، وَالْتُمِسَتِ الدُّنْيَا بِعَمَلِ الْآخِرَةِ".
Shaqiq (bin Salamah) narrates that Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: "What will you do when you are surrounded by such tribulations in which the young will become old and the child will become a youth, and people will take these tribulations (innovations) as Sunnah, and when someone tries to change them, people will say: 'The Sunnah has been changed.' People asked: 'Abu Abdur Rahman! When will this happen?' He replied: 'When your reciters (scholars) will be many and jurists will be few, rulers will be many but trustworthy ones will be few, and deeds will be for the sake of the world instead of the Hereafter.'"
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 191
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 191]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [المستدرك 514/4] ، [مصنف ابن أبى شيبه 19003] ، [البدعة لابن وضاح ص: 78 رقم: 80]
Hadith 192
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: "كَيْفَ أَنْتُمْ إِذَا لَبِسَتْكُمْ فِتْنَةٌ يَهْرَمُ فِيهَا الْكَبِيرُ وَيَرْبُو فِيهَا الصَّغِيرُ، إِذَا تُرِكَ مِنْهَا شَيْءٌ، قِيلَ: تُرِكَتْ السُّنَّةُ"، قَالُوا: وَمَتَى ذَاكَ ؟، قَالَ: "إِذَا ذَهَبَتْ عُلَمَاؤُكُمْ، وَكَثُرَتْ جُهَلَاؤُكُمْ، وَكَثُرَتْ قُرَّاؤُكُمْ، وَقَلَّتْ فُقَهَاؤُكُمْ، وَكَثُرَتْ أُمَرَاؤُكُمْ، وَقَلَّتْ أُمَنَاؤُكُمْ، وَالْتُمِسَتْ الدُّنْيَا بِعَمَلِ الْآخِرَةِ، وَتُفُقِّهَ لِغَيْرِ الدِّينِ".
It is narrated from Alqamah that Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: What will you do during times of tribulation when in those tribulations the old will become elderly and the child will grow up? When something (an innovation) is abandoned in those tribulations, it will be said that a Sunnah has been abandoned. The people asked: When will that happen? He replied: When your scholars will perish and the ignorant will become numerous, there will be many reciters (of the Qur'an) but few jurists, many leaders but few trustworthy people, people will seek the world instead of working for the Hereafter, and other things will be learned instead of the religion.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 192
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف يزيد بن أبي زياد ولكن الحديث صحيح بما سبقه، [مكتبه الشامله نمبر: 192]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند ضعیف ہے۔ دیکھئے: [البدع ص: 89] و [جامع بيان العلم 1135] ۔ لیکن صحیح سند سے یہ روایت پیچھے گزر چکی ہے۔
Hadith 193
أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: أُنْبِئْتُ أَنَّهُ كَانَ يُقَالُ: "وَيْلٌ لِلْمُتَفَقِّهِينَ لِغَيْرِ الْعِبَادَةِ، وَالْمُسْتَحِلِّينَ لِلْحُرُمَاتِ بِالشُّبُهَاتِ".
Imam Awza'i, may Allah have mercy on him, said: I have been informed that it used to be said: Destruction is for the one who acquires jurisprudence in anything other than worship, and for those who make the sacred things lawful through doubts.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 193
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف، [مكتبه الشامله نمبر: 193]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند ضعیف ہے۔ دیکھئے: [اقتضاء العلم والعمل مع تحقيق الشيخ الباني 119] و [شعب الإيمان 1924، 1925]
Hadith 194
أَخْبَرَنَا صَالِحُ بْنُ سُهَيْلٍ مَوْلَى يَحْيَى بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ مُجَالِدٍ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: "لَا يَأْتِي عَلَيْكُمْ عَامٌ إِلَّا وَهُوَ شَرٌّ مِنْ الَّذِي كَانَ قَبْلَهُ، أَمَا إِنِّي لَسْتُ أَعْنِي عَامًا أَخْصَبَ مِنْ عَامٍ، وَلَا أَمِيرًا خَيْرًا مِنْ أَمِيرٍ، وَلَكِنْ عُلَمَاؤُكُمْ وَخِيَارُكُمْ وَفُقَهَاؤُكُمْ يَذْهَبُونَ، ثُمَّ لَا تَجِدُونَ مِنْهُمْ خَلَفًا، وَيَجِيءُ قَوْمٌ يَقِيسُونَ الْأُمُورَ بِرَأْيِهِمْ".
It is narrated from Masruq that Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: The year that will come upon you will be worse than the previous year. I do not mean that one year will be more fertile and lush than the other, nor do I mean that one ruler will be better than the other. What I mean is that your scholars, the righteous and the jurists, will depart, and you will not find anyone to succeed them, and there will come people who will measure matters and affairs according to their own opinions.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 194
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف مجالد بن سعيد، [مكتبه الشامله نمبر: 194]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند ضعیف ہے۔ دیکھئے: [البدع 78، 248] ، [الفقيه 182/1] ، [جامع بيان العلم 2007] لیکن امر واقع یہی ہے اور حدیث صحیح «(إن الله لا يقبض العلم...)» سے اس کی تائید ہوتی ہے۔
Hadith 195
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَلَفٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ دَاوُدَ بْنَ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ ابْنِ سِيرِينَ، قَالَ: "أَوَّلُ مَنْ قَاسَ إِبْلِيسُ، وَمَا عُبِدَتْ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ إِلَّا بِالْمَقَايِيسِ".
Imam Muhammad bin Sirin, may Allah have mercy on him, said: The first to use analogy (qiyas) was Iblis, and it was due to analogy that the sun and the moon were worshipped.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 195
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده جيد، [مكتبه الشامله نمبر: 195]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند جید ہے۔ دیکھئے: [جامع بيان العلم 1675] ، [تفسير الطبري 131/8] ، [الفقيه والمتفقه 506] ، [الإحكام لابن حزم 1381/8]
Hadith 196
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنْ ابْنِ شَوْذَبٍ، عَنْ مَطَرٍ، عَنْ الْحَسَنِ أَنَّهُ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ: خَلَقْتَنِي مِنْ نَارٍ وَخَلَقْتَهُ مِنْ طِينٍ سورة الأعراف آية 12 قَالَ: "قَاسَ إِبْلِيسُ وَهُوَ أَوَّلُ مَنْ قَاسَ".
It is narrated from Matar (al-Warraq) that Hasan (may Allah have mercy on him) recited this noble verse: «﴿خَلَقْتَنِي مِنْ نَارٍ وَخَلَقْتَهُ مِنْ طِينٍ﴾» [الأعراف: 12/7] and said, "Iblis made analogy (qiyas), and he was the first to make analogy."
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 196
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف من أجل محمد بن كثير ومطر، [مكتبه الشامله نمبر: 196]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند میں دو راوی محمد بن کثیر اور مطر الوراق ضعیف ہیں۔ دیکھئے: [تفسير الطبري 131/8] ، [الفقيه 506] ، [الإحكام 1381/8]
Hadith 197
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيل بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، أَنَّهُ قَالَ: "إِنِّي أَخَافُ، أَوْ أَخْشَى أَنْ أَقِيسَ، فَتَزِلَّ قَدَمِي".
Masruq said: I fear making analogies and that my foot may slip. (That is, I may fall into misguidance.)
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 197
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 197]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [جامع بيان العلم 1676] و [الفقيه 489]
Hadith 198
أَخْبَرَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، عَنْ إِسْمَاعِيل، عَنْ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: "وَاللَّهِ لَئِنْ أَخَذْتُمْ بِالْمَقَايِيسِ، لَتُحَرِّمُنَّ الْحَلَالَ، وَلَتُحِلُّنَّ الْحَرَامَ".
Imam Sha’bi (may Allah have mercy on him) said: By Allah, if you make analogy (qiyas) the standard, you will declare the lawful as unlawful and the unlawful as lawful.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 198
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 198]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند بھی صحیح ہے۔ دیکھئے: [جامع بيان العلم 1679] و [الفقيه 183/1]
Hadith 199
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ إِسْمَاعِيل، عَنْ عَامِرٍ، أَنَّهُ قَالَ: كَانَ يَقُولُ: "مَا أَبْغَضَ إِلَيَّ أَرَأَيْتَ، أَرَأَيْتَ يَسْأَلُ الرَّجُلُ صَاحِبَهُ فَيَقُولُ: أَرَأَيْتَ وَكَانَ لَا يُقَايِسُ".
Imam Amir Sha'bi, may Allah have mercy on him, used to say: In my view, the most detestable thing to say is "What is your opinion?" If a man asks his companion, "What do you think?" and he replies, "What is your opinion?" And Amir did not engage in analogical reasoning (qiyas).
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 199
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): لم يحكم عليه المحقق، [مكتبه الشامله نمبر: 199]
Hadith Takhrij اس قول کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [الإبانة لابن بطه 605] و [جامع بيان العلم 2095]
Hadith 200
أَخْبَرَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ الزِّبْرِقَانِ، قَالَ: "نَهَانِي أَبُو وَائِلٍ أَنْ أُجَالِسَ أَصْحَابَ أَرَأَيْتَ".
Zabraqan said: Abu Wa'il forbade me from sitting with the people of opinion (those who rely on opinion and analogy).
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 200
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 200]
Hadith Takhrij اس اثر کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [الإبانة 415، 416، 604] ، [جامع بيان العلم 2094]
Hadith 201
أَخْبَرَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيل، عَنْ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: "لَوْ أَنَّ هَؤُلَاءِ كَانُوا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَنَزَلَتْ عَامَّةُ الْقُرْآنِ يَسْأَلُونَكَ، يَسْأَلُونَكَ".
Imam Sha’bi (may Allah have mercy on him) said: If these people of opinion had been present in the time of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), then it would generally be found in the Holy Qur’an: «يسألونك، يسألونك» (i.e., verses would have been revealed in this form).
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 201
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 201]
Hadith Takhrij اس قول کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [الإبانه 419/1]
Hadith 202
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ أَبَانَ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدٌ هُوَ ابْنُ طَلْحَةَ، عَنْ مَيْمُونٍ أَبِي حَمْزَةَ، قَالَ: قَالَ لِي إِبْرَاهِيمُ: "يَا أَبَا حَمْزَةَ، وَاللَّهِ لَقَدْ تَكَلَّمْتُ، وَلَوْ وَجَدْتُ بُدًّا مَا تَكَلَّمْتُ، وَإِنَّ زَمَانًا أَكُونُ فِيهِ فَقِيهَ أَهْلِ الْكُوفَةِ زَمَانُ سُوءٍ".
It is narrated from Abu Hamzah Maymun that Imam Ibrahim al-Nakha'i, may Allah have mercy on him, said to me: O Abu Hamzah! I have spoken, and if there had been any alternative, I would not have uttered a word. Indeed, this time in which I have become the jurist of the people of Kufa is an evil time.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 202
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف لضعف ميمون أبي حمزة القصاب، [مكتبه الشامله نمبر: 202]
Hadith Takhrij اس روایت میں ابوحمزہ ضعیف ہیں، اور یہ اثر [حلية الأولياء 223/4] میں بھی موجود ہے۔
Hadith 203
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: "إِيَّاكَ وَالْمُكَايَلَةَ"، يَعْنِي: فِي الْكَلَامِ.
It is narrated from Mujahid that Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said: Beware! Refrain from analogy and philosophical speech in words and actions.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 203
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف من أجل ليث وهو: ابن أبي سليم، [مكتبه الشامله نمبر: 203]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند ضعیف ہے۔ حوالے کے لئے دیکھئے: [العلم لأبي خيثمه 65] ، [الفقيه والمتفقه 182/1] ، [الإحكام لابن حزم 1278/7]
Hadith 204
أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْهُذَلِيُّ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: "شَهِدْتُ شُرَيْحًا، وَجَاءَهُ رَجُلٌ مِنْ مُرَادٍ، فَقَالَ: يَا أَبَا أُمَيَّةَ، مَا دِيَةُ الْأَصَابِعِ ؟، قَالَ: عَشْرٌ عَشْرٌ، قَالَ: يَا سُبْحَانَ اللَّهِ، أَسَوَاءٌ هَاتَانِ ؟ جَمَعَ بَيْنَ الْخِنْصِرِ وَالْإِبْهَامِ، فَقَالَ شُرَيْحٌ: يَا سُبْحَانَ اللَّهِ، أَسَوَاءٌ أُذُنُكَ وَيَدُكَ ؟ فَإِنَّ الْأُذُنَ يُوَارِيهَا الشَّعْرُ، وَالْكُمَّةُ وَالْعِمَامَةُ فِيهَا نِصْفُ الدِّيَةِ، وَفِي الْيَدِ نِصْفُ الدِّيَةِ، وَيْحَكَ: إِنَّ السُّنَّةَ سَبَقَتْ قِيَاسَكُمْ فَاتَّبِعْ وَلَا تَبْتَدِعْ، فَإِنَّكَ لَنْ تَضِلَّ مَا أَخَذْتَ بِالْأَثَرِ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَقَالَ لِي الشَّعْبِيُّ: يَا هُذَلِيُّ، لَوْ أَنَّ أَحْنَفَكُمْ قُتِلَ وَهَذَا الصَّبِيُّ فِي مَهْدِهِ أَكَانَ دِيَتُهُمَا سَوَاءً ؟، قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: فَأَيْنَ الْقِيَاسُ ؟".
Imam Sha’bi, may Allah have mercy on him, said: I was present with (Qadi) Shurayh, may Allah have mercy on him, when a man from (the tribe of) Murad came to him and asked: Abu Umayyah! What is the blood money for the fingers? He replied: For each finger, ten camels. The man joined his thumb and little finger together and said: Subhan Allah! Are these two equal? Qadi Shurayh, may Allah have mercy on him, said: Subhan Allah! Are your ear and your hand equal? The ear is covered by hair or a turban, so for it (the blood money is) half the full amount, and for the hand (it is the same), half the full amount. Woe to you, the Sunnah takes precedence over your analogy, so follow the Sunnah and do not invent innovations, and as long as you hold on to the hadith, you will not go astray. Abu Bakr al-Hudhali (the narrator) said: Imam Sha’bi, may Allah have mercy on him, said to me: O Hudhali! If one of your crippled or lame men is killed, or a (nursing) child in the cradle is killed, would the blood money for both not be equal? I said: Yes! The blood money for both is equal. He said: Then where has your analogy gone?
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 204
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): في إسناده أبو بكر الهذلي وهو متروك، [مكتبه الشامله نمبر: 204]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند میں ابوبکر الہذلی متروک ہیں۔ اس اثر کو عبدالرزاق نے مصنف میں بہت مختصر ذکر کیا ہے۔ دیکھئے: [المصنف 17703] و [جامع بيان العلم 2024]
Hadith 205
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: قَالَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: "يُفْتَحُ الْقُرْآنُ عَلَى النَّاسِ حَتَّى يَقْرَأَهُ الْمَرْأَةُ وَالصَّبِيُّ وَالرَّجُلُ، فَيَقُولُ الرَّجُلُ: قَدْ قَرَأْتُ الْقُرْآنَ فَلَمْ أُتَّبَعُ، وَاللَّهِ لَأَقُومَنَّ بِهِ فِيهِمْ لَعَلِّي أُتَّبَعُ، فَيَقُومُ بِهِ فِيهِمْ فَلَا يُتَّبَعُ، فَيَقُولُ: قَدْ قَرَأْتُ الْقُرْآنَ فَلَمْ أُتَّبَعْ، وَقَدْ قُمْتُ بِهِ فِيهِمْ، فَلَمْ أُتَّبَعْ، لأَحْتَظِرْنَّ فِي بَيْتِي مَسْجِدًا لَعَلِّي أُتَّبَعْ، فَيَحْتَظِرُ فِي بَيْتِهِ مَسْجِدًا فَلَا يُتَّبَعُ، فَيَقُولُ: قَدْ قَرَأْتُ الْقُرْآنَ فَلَمْ أُتَّبَعْ، وَقُمْتُ بِهِ فِيهِمْ فَلَمْ أُتَّبَعْ، وَقَدْ احْتَظَرْتُ فِي بَيْتِي مَسْجِدًا , فَلَمْ أُتَّبَعْ، وَاللَّهِ لَآتِيَنَّهُمْ بِحَدِيثٍ لَا يَجِدُونَهُ فِي كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ، وَلَمْ يَسْمَعُوهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ لَعَلِّي أُتَّبَعُ، قَالَ مُعَاذٌ: فَإِيَّاكُمْ وَمَا جَاءَ بِهِ فَإِنَّ مَا جَاءَ بِهِ ضَلَالَةٌ".
Sayyiduna Mu'adh bin Jabal (may Allah be pleased with him) said: The Noble Qur’an will become easy for the people until women, children, and men all will recite it. A man will say, “I have recited the Holy Qur’an but I am not followed; by Allah, I will surely recite it (again), perhaps I will be followed.” Thus, he will recite it again, and still no one will follow him. Then he will say, “I have recited the Qur’an but I was not followed; I stood up with it among them, yet it was of no benefit. Now I will build a mosque in my house, perhaps I will be followed.” So he will build a mosque in his house, but still he will not be followed. Then he will say, “I have recited the Qur’an but I was not followed; I stood up with it, yet I was not followed; I built a mosque in my house, yet I was not followed. By Allah, now I will bring to them things which they will neither find in the Book of Allah, the Mighty and Majestic, nor have they heard from the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), perhaps then I will be followed.” Sayyiduna Mu'adh (may Allah be pleased with him) said: Beware! Avoid what he tells you (whatever he brings besides the Qur’an and Sunnah), for it is misguidance.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 205
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 205]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [سنن أبى داؤد 4611 بغير هذا السياق] ، [البدع 59، 63] ، [الإبانه 143] ، [الشريعة ص: 54، 55] ، [المعرفة والتاريخ 321/2] ، [شرح أصول اعتقاد أهل السنة 116، 117 بعدة طرق]