Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 881

أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاق، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرَةَ، قَالَتْ: "كَانَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا تَنْهَى النِّسَاءَ أَنْ يَنْظُرْنَ لَيْلًا فِي الْمَحِيضِ، وَتَقُولُ: إِنَّهُ قَدْ يَكُونُ الصُّفْرَةَ وَالْكُدْرَةَ".
It is narrated from Umrah that Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) used to prevent women from considering the blood seen at night as menstrual blood, and she used to say: It is possible that it is yellowish or muddy water.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 881
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 885]
Hadith Takhrij اس قول کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 93/1] و [بيهقي 336/1]
Brief Explanation
(Commentary on Hadith 880)

That is, one should not rely on what is seen at night; proper consideration will only be valid in the daylight. This refers to the time when lamps were used and distinguishing (things) was difficult.