Hadith 824

أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ: كَانَتْ أُمُّ وَلَدٍ لِأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ اسْتُحِيضَتْ، فَأَمَرُونِي أَنْ أَسْتَفْتِيَ ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ: "إِذَا رَأَتْ الدَّمَ الْبَحْرَانِيَّ، فَلَا تُصَلِّي، فَإِذَا رَأَتْ الطُّهْرَ، فَلْتَغْتَسِلْ وَلْتُصَلِّ".
Anas bin Sirin said: The slave woman (umm walad) of Anas bin Malik had istihada (non-menstrual bleeding), so people told me to ask for a fatwa from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them). Therefore, I asked him, and he replied: When she sees a lot of blood, she should not pray, and when she feels purity, she should perform ghusl and then pray.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الطهارة / 824
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 828]
Hadith Takhrij اس روایت کی سند صحیح ہے، جیسا کہ اوپر گذر چکا ہے۔