Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 43

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ أَيْمَنَ الْمَكِّيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ حَدِّثْنِي بِحَدِيثٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعْتَهُ مِنْهُ أَرْوِيهِ عَنْكَ، فَقَالَ جَابِرٌ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ نَحْفُرُهُ، فَلَبِثْنَا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ لَا نَطْعَمُ طَعَامًا، وَلَا نَقْدِرُ عَلَيْهِ، فَعَرَضَتْ فِي الْخَنْدَقِ كُدْيَةٌ فَجِئْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَذِهِ كُدْيَةٌ قَدْ عَرَضَتْ، فِي الْخَنْدَقِ فَرَشَشْنَا عَلَيْهَا الْمَاءَ، فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبَطْنُهُ مَعْصُوبٌ بِحَجَرٍ، فَأَخَذَ الْمِعْوَلَ، أَوْ الْمِسْحَاةَ، ثُمَّ سَمَّى ثَلَاثًا، ثُمَّ ضَرَبَ فَعَادَتْ كَثِيبًا أَهْيَلَ، فَلَمَّا رَأَيْتُ ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ائْذَنْ لِي، قَالَ: فَأَذِنَ لِي، فَجِئْتُ امْرَأَتِي، فَقُلْتُ: ثَكِلَتْكِ أُمُّكِ قَدْ رَأَيْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا لَا صَبْرَ لِي عَلَيْهِ، فَهَلْ عِنْدَكِ مِنْ شَيْءٍ ؟، فَقَالَتْ: عِنْدِي صَاعٌ مِنْ شَعِيرٍ، وَعَنَاقٌ، قَالَ: فَطَحَنَّا الشَّعِيرَ، وَذَبَحْنَا الْعَنَاقَ، وَسَلَخْتُهَا، وَجَعَلْتُهَا، فِي الْبُرْمَةِ وَعَجَنْتُ الشَّعِيرَ، قَالَ: ثُمَّ قَالَ: رَجَعْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَبِثْتُ سَاعَةً، ثُمَّ اسْتَأْذَنْتُهُ الثَّانِيَةَ فَأَذِنَ لِي، فَجِئْتُ، فَإِذَا الْعَجِينُ قَدْ أَمْكَنَ، فَأَمَرْتُهَا بِالْخَبْزِ وَجَعَلْتُ الْقِدْرَ عَلَى الْأَثَاثِي، قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: إِنَّمَا هِيَ الْأَثَافِيُّ وَلَكِنْ هَكَذَا، قَالَ: ثُمَّ جِئْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: إِنَّ عِنْدَنَا طُعَيِّمًا لَنَا، فَإِنْ رَأَيْتَ أَنْ تَقُومَ مَعِي أَنْتَ وَرَجُلٌ أَوْ رَجُلَانِ مَعَكَ، فَقَالَ: "وَكَمْ هُوَ ؟"، قُلْتُ: صَاعٌ مِنْ شَعِيرٍ، وَعَنَاقٌ، فَقَالَ: "ارْجِعْ إِلَى أَهْلِكَ وَقُلْ لَهَا لَا تَنْزِعْ الْقِدْرَ مِنْ الْأَثَافِيِّ، وَلَا تُخْرِجْ الْخُبْزَ مِنْ التَّنُّورِ حَتَّى آتِيَ"، ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ: "قُومُوا إِلَى بَيْتِ جَابِرٍ"، قَالَ: فَاسْتَحْيَيْتُ حَيَاءً لَا يَعْلَمُهُ إِلَّا اللَّهُ، فَقُلْتُ لِامْرَأَتِي: ثَكِلَتْكِ أُمُّكِ، قَدْ جَاءَكِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَصْحَابِهِ أَجْمَعِينَ، فَقَالَتْ: أَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَأَلَكَ: كَمْ الطَّعَامُ ؟، فَقُلْتُ: نَعَمْ، فَقَالَتْ: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَدْ أَخْبَرْتَهُ بِمَا كَانَ عِنْدَنَا، قَالَ: فَذَهَبَ عَنِّي بَعْضُ مَا كُنْتُ أَجِدُ، وَقُلْتُ: لَقَدْ صَدَقْتِ، فَجَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَخَلَ، ثُمَّ قَالَ لِأَصْحَابِهِ: "لَا تَضَاغَطُوا"،"ثُمَّ بَرَّكَ عَلَى التَّنُّورِ وَعَلَى الْبُرْمَةِ"، قَالَ: فَجَعَلْنَا نَأْخُذُ مِنْ التَّنُّورِ الْخُبْزَ، وَنَأْخُذُ اللَّحْمَ مِنْ الْبُرْمَةِ، فَنُثَرِّدُ وَنَغْرِفُ لَهُمْ، وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لِيَجْلِسْ عَلَى الصَّحْفَةِ سَبْعَةٌ أَوْ ثَمَانِيَةٌ"، فَإِذَا أَكَلُوا كَشَفْنَا عَنْ التَّنُّورِ، وَكَشَفْنَا عَنْ الْبُرْمَةِ، فَإِذَا هُمَا أَمْلَأُ مِمَّا كَانَا، فَلَمْ نَزَلْ نَفْعَلُ ذَلِكَ كُلَّمَا فَتَحْنَا التَّنُّورَ وَكَشَفْنَا عَنْ الْبُرْمَةِ، وَجَدْنَاهُمَا أَمْلَأَ مَا كَانَا حَتَّى شَبِعَ الْمُسْلِمُونَ كُلُّهُمْ، وَبَقِيَ طَائِفَةٌ مِنْ الطَّعَامِ، فَقَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "إِنَّ النَّاسَ قَدْ أَصَابَتْهُمْ مَخْمَصَةٌ، فَكُلُوا وَأَطْعِمُوا"، فَلَمْ نَزَلْ يَوْمَنَا ذَلِكَ نَأْكُلُ وَنُطْعِمُ، قَالَ: وَأَخْبَرَنِي أَنَّهُمْ كَانُوا ثَمَانَ مِئَةٍ، أَوْ قَالَ: ثَلَاثَ مِئَةٍ، قَالَ أَيْمَنُ: لَا أَدْرِي أَيُّهُمَا قَالَ.
Abdul Wahid bin Ayman al-Makki narrated from his father that I said to Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him): Narrate to me a hadith from the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) that you heard from him so that I may narrate it. Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) said: On the day of the Battle of the Trench, we were digging the trench with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). We had not eaten anything for three days, nor did we have anything. In that trench, a rock-like boulder blocked our way. I went to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and said: O Messenger of Allah! This boulder has blocked our way in the trench. We sprinkled water on it, and the Prophet (peace and blessings be upon him) stood up in such a state that a stone was tied to his stomach. He picked up a pickaxe or shovel, recited "Bismillah" three times, and struck it, and that rock-like boulder turned into crumbling pieces. When I saw the condition of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), I said: O Messenger of Allah! Please grant me leave. The Prophet (peace and blessings be upon him) gave me permission, so I went to my wife and said: May your mother lose you! I have seen such a state of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) that I cannot bear it. Do you have anything (to eat)? My wife replied: I have one sa’ (about two and a half kilos) of barley grains and this lamb. Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) said: Then we ground the barley and slaughtered the lamb. I skinned it and put the pot on the fire, kneaded the dough, then I returned to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), waited a while, and then sought permission from him again, and he granted me permission. When I came (home), the dough was ready. I told my wife to start baking the bread, and I put the pot on the stove. Then I went to the Prophet (peace and blessings be upon him) and said: We have a little food; if you think it appropriate, please come yourself and bring one or two men with you. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked: "How much food is there?" I said: One sa’ of barley and a lamb. He said: "Go to your wife and tell her not to remove the pot from the stove and not to take the bread out of the oven until I come." Then the Prophet (peace and blessings be upon him) announced to all the people: "Come, let us go to Jabir’s house." Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) says: I felt so embarrassed—Allah knows best. I said to my wife: May your mother lose you! The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) is coming with all his companions. She said: Did the Prophet (peace and blessings be upon him) ask you how much food there was? I said: Yes, he did ask. She said: Allah and His Messenger know best. You told him what you had. Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) said: My fear was removed by my wife’s words, and I said: You speak the truth. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) came and entered. He said to his companions: "Do not crowd." Then he sat by the oven and the pot and prayed for blessing. Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) said: We began taking bread from the oven and stew from the pot, making tharid (a dish of bread and meat) and serving it. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "(Let) seven or eight people sit at a dish." When they finished eating, we would open the oven and the pot and find them more full than before. We kept serving in this way, and whenever we looked, the oven and pot appeared fuller than before, until all the Muslims were satisfied and plenty of food was left over. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "People have been struck by the calamity of hunger; eat and feed others." So we kept eating and feeding others the whole day. The narrator said that he was told their number was either eight hundred or three hundred—he did not know which number was mentioned.
Hadith Reference سنن دارمي / مقدمه / 43
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده ضعيف عبد الرحمن بن محمد المحاربي موصوف بالتدليس وقد عنعن، [مكتبه الشامله نمبر: 43]
Hadith Takhrij اس واقعے کی یہ سند ضعیف ہے، اسے [ابن ابي شيبة 11755] اور بیہقی نے [دلائل النبوة 422/3] میں ذکر کیا ہے لیکن اس کی اصل [صحيح بخاري 2142، 4011] و [صحيح مسلم 2039] میں موجود ہے اس لئے واقعہ صحیح ہے۔
Related hadith on this topic
Brief Explanation
(Commentary on Hadith 43)

From this hadith, it is understood:

❀ The Messenger of Allah (sallallahu alayhi wa sallam) working alongside the companions and enduring hardships.

❀ The sign of prophethood and messengership: the rock turning into a mound.

❀ The selfless love of the noble companions (radi Allahu anhum) for the Messenger of Allah (sallallahu alayhi wa sallam).

❀ The virtue of Sayyiduna Jabir (radi Allahu anhu) and his wife: even with a small amount of food, she says, "When the Prophet of Allah (sallallahu alayhi wa sallam) knows how much food there is, then there is no need to worry."

❀ The goodness and blessing (barakah) of the Messenger of Allah (sallallahu alayhi wa sallam), and another miracle: a small amount of food sufficing for eight hundred or three hundred people, and them eating and drinking throughout the day.

❀ The altruism and love of the Messenger of Allah (sallallahu alayhi wa sallam) for his companions: that he did not go alone, but, relying upon Allah, took everyone along and fed them; he did not give preference to any companion over another, rather he invited all of them.
Explanation & Benefits
Maulana Dawood Raz
Hadith Commentary:
In the narration, the digging of the Trench (Ghazwah Khandaq) is mentioned, but many other matters have also been included in the account.
There is also an explicit mention of the Messenger of Allah (sallallahu alayhi wa sallam) tying a stone to his stomach due to severe hunger.
Some people have interpreted the tying of the stone.
The occurrence of blessing (barakah) in the food was a miracle of the Messenger of Allah (sallallahu alayhi wa sallam), from whom such miracles have appeared many times.
It is this same Jabir (radi Allahu anhu) who, after the martyrdom of his father, sought the supplications of the Noble Messenger (sallallahu alayhi wa sallam) in order to pay off the debts to the creditors.
In this context, when the Prophet (sallallahu alayhi wa sallam) came to the house and was about to leave, despite Jabir’s refusal, his wife requested: “O Messenger of Allah (sallallahu alayhi wa sallam), please make supplication of goodness for my husband before you leave.”
The Prophet (sallallahu alayhi wa sallam) made supplication for both of them, and that woman said that the Prophet (sallallahu alayhi wa sallam) should come to their house, for it is possible that they might not even be able to request supplication from him.
(Fath)
Source: Sahih Bukhari: Commentary by Maulana Dawood Raz, Page: 4101
Shaykh Abdul Sattar al-Hammad
Hadith Commentary:
1.
It is narrated from al-Bara’ ibn ‘Azib radi Allahu anhu, he said: When we were digging the trench, suddenly a rock appeared upon which the pickaxe had no effect. We presented this to the Messenger of Allah sallallahu alayhi wa sallam, so he took the pickaxe in his hand, recited Bismillah, and struck it upon the rock, and a third of it broke off.
He said Allahu Akbar and said:
“I have been given the keys to al-Sham (Greater Syria).
By Allah! At this moment I am seeing its red palaces.”
Then he struck it a second time, and another third of it broke off.
He said Allahu Akbar and said:
“I have been handed the keys to Persia. By Allah! I am now seeing the white palaces of that land.”
Then, taking the name of Allah, he struck it a third time, and the entire rock broke apart.
He said Allahu Akbar and said:
“I have been given the keys to Yemen.
By Allah! Standing at this place, I am seeing the gates of Sana’a.”
(Musnad Ahmad: 4/303)

2.
Hafiz Ibn Hajar rahimahullah has written, referencing al-Tabarani, that the Messenger of Allah sallallahu alayhi wa sallam formed groups of ten Companions each, and assigned one group the responsibility of digging ten hands’ length of the trench. While digging, they encountered a hard rock that broke their pickaxes.
The Companions radi Allahu anhum sent Salman radi Allahu anhu to the Messenger of Allah sallallahu alayhi wa sallam so that this situation could be addressed. Accordingly, he took the pickaxe and struck the rock, causing cracks to appear in it and a flash of light to emerge from it.
The Messenger of Allah sallallahu alayhi wa sallam raised the slogan of takbir, and the Companions radi Allahu anhum also said Allahu Akbar with him. He said:
“In that flash, I saw the palaces of al-Sham (Greater Syria).
Jibril came to me and said:
One day, your ummah will take possession of those palaces.”
Thus, the Muslims were very pleased with this glad tiding.
(Fath al-Bari: 7/496)
Source: Hidayat al-Qari: Commentary on Sahih Bukhari, Urdu, Page: 4101