حَدَّثَنَا
يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا
أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ
مُغِيرَةَ، عَنْ
حَمَّادٍ: "فِي الرَّجُلِ يَكُونُ لَهُ ثَلَاثَةُ بَنِينَ، فَقَالَ:
ثُلُثِي لِأَصْغَرِ بَنِيَّ، فَقَالَ الْأَوْسَطُ: أَنَا أُجِيزُ، وَقَالَ الْأَكْبَرُ: أَنَا لَا أُجِيزُ، قَالَ: هِيَ مِنْ تِسْعَةٍ يُخْرِجُ ثَلاثَةً فَلَهُ سَهْمُهُ، وَسَهْمُ الَّذِي أَجَاز" . وَقَالَ حَمَّادٌ: يَرُدُّ السَّهْمَ عَلَيْهِمْ جَمِيعًا، وَقَالَ
عَامِرٌ: الَّذِي رَدَّ إِنَّمَا رَدَّ عَلَى نَفْسِهِ.
It is narrated from Hammad: A man had three sons, he said: A third (one-third) of my wealth is for the youngest son. The middle son said: I permit it on my behalf, and the eldest son said: I do not accept it. Hammad said: The issue will be calculated out of nine, in which three (will be for the youngest son), this is his share and the share of the one who permitted. And Hammad said: Whatever remains will be distributed equally among all, and Shu’bi (may Allah have mercy on him) said: Whoever rejected (it is as if) he has rejected his own share.