Hadith 2848

أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا بَهْزُ بْنُ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ: "كَانَ عَبْدٌ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ، وَكَانَ لَا يَدِينُ لِلَّهِ دِينًا، وَإِنَّهُ لَبِثَ حَتَّى ذَهَبَ مِنْهُ عُمُرٌ وَبَقِيَ عُمُرٌ، فَعَلِمَ أَنَّهُ لَمْ يَبْتَئِرْ عِنْدَ اللَّهِ خَيْرًا، فَدَعَا بَنِيهِ , فَقَالَ: أَيُّ أَبٍ تَعْلَمُونِي ؟ قَالُوا: خَيْرُهُ يَا أَبَانَا، قَالَ: فَإِنِّي لَا أَدَعُ عِنْدَ أَحَدٍ مِنْكُمْ مَالًا هُوَ مِنِّي إِلَّا أَخَذْتُهُ مِنْكُمْ، أَوْ لَتَفْعَلُنَّ مَا آمُرُكُمْ، قَالَ: فَأَخَذَ مِنْهُمْ مِيثَاقًا وَرَبِّي، قَالَ: أَمَّا أَنَا إِذَا مُتُّ فَخُذُونِي فَأَحْرِقُونِي بِالنَّارِ حَتَّى إِذَا كُنْتُ حُمَمًا فَدُقُّونِي ثُمَّ اذْرُونِي فِي الرِّيحِ، قَالَ: فَفَعَلُوا ذَلِكَ بِهِ وَرَبِّ مُحَمَّدٍ حِينَ مَاتَ، فَجِيءَ بِهِ أَحْسَنَ مَا كَانَ قَطُّ، فَعُرِضَ عَلَى رَبِّهِ، فَقَالَ: مَا حَمَلَكَ عَلَى النَّارِ ؟ قَالَ: خَشْيَتُكَ يَا رَبِّ، قَالَ: إِنِّي أَسْمَعُكَ لَرَاهِبًا، قَالَ: فَتِيبَ عَلَيْهِ" . قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: يَبْتَئِرُ، يَدَّخِرُ.
Bahz bin Hakim narrated from his father, who narrated from his grandfather, who said: I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say: “There was a servant among the servants of Allah who had no religion or faith. He remained in this state of irreligion until most of his life had passed and only a little was left. Then he realized that he had not done any good deed for Allah, so he called his sons and said: ‘How do you find me as a father?’ They said: ‘Very good, O our father!’ He said: ‘I will not leave my wealth with any of you; I will take it all from you, unless I command you to do something and you act upon it?’ Then he took a firm promise from them. By my Lord, he said: ‘When I die, take me and burn me in the fire, and when I am burnt and become coal, crush me and scatter my ashes in the air.’ (In some narrations it is mentioned: ‘When a strong wind blows, scatter half of the ashes in the sea and half in the air.’) He said: ‘By my Lord! After his death, his sons did exactly as he had instructed.’ He was brought back to his original state and presented before the Lord of the worlds. Allah, the Exalted, said: ‘What made you choose the fire?’ He replied: ‘Your fear, O my Lord.’ Allah, the Exalted, said: ‘I see you as one who fears Me.’” The Prophet, peace and blessings be upon him, said: “His repentance was accepted.” (That is, he was forgiven).

Imam Darimi, may Allah have mercy on him, said: The meaning of «يَبْتَئِرُ» is «يَدَّخِرُ», that is, something stored for the Hereafter.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الرقاق / 2848
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده جيد، [مكتبه الشامله نمبر: 2855]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند جید ہے اور اصل اس کی صحیحین میں ہے۔ دیکھئے: [بخاري 3478، 7508] ، [مسلم 2757] ، [أحمد 5/5] ، [طبراني 423/19، 1076، 1077] ، [أبويعلی 1002، 5056]