Hadith 2706

حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي كَعْبٍ: أَبُو الْحَسَنِ الْعَبْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ مَيْسَرَةَ الْعَبْدِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهُ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنِّي أُرِيدُ السَّفَرَ . فَقَالَ لَهُ: "مَتَى ؟". قَالَ: غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ . قَالَ: فَأَتَاهُ، فَأَخَذَ بِيَدِهِ، فَقَالَ لَهُ: "فِي حِفْظِ اللَّهِ، وَفِي كَنَفِهِ، زَوَّدَكَ اللَّهُ التَّقْوَى، وَغَفَرَ لَكَ ذَنْبَكَ، وَوَجَّهَكَ لِلْخَيْرِ أَيْنَمَا تَوَخَّيْتَ أَوْ أَيْنَمَا تَوَجَّهْتَ" . شَكَّ سَعِيدٌ فِي إِحْدَى الْكَلِمَتَيْنِ.
Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) said: A companion came to the service of the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) and said: O Messenger of Allah! I intend to travel. The Prophet (peace be upon him) said: "When?" He replied: If Allah wills, tomorrow. The narrator said: (The next day) the Messenger of Allah (peace be upon him) came to him, took his hand, and prayed: "May you remain in Allah’s protection and safety, may Allah grant you provision of piety, forgive your sins, and turn you towards goodness wherever you may be."
Sa'id bin Abi Ka'b was uncertain whether he said «اينما توخيت» or «اينما توجهت».
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الاستئذان / 2706
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده جيد، [مكتبه الشامله نمبر: 2713]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند جید ہے۔ دیکھئے: [ترمذي 3444] ، [ابن سني فى عمل اليوم و الليلة 503] ، [الحاكم 97/2]