Hadith 2619

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ وَهُمْ يُسْلِفُونَ فِي الثِّمَارِ فِي سَنَتَيْنِ وَثَلَاثٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "أسْلِّفُوا فِي الثِّمَارِ: فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ" . وَقَدْ كَانَ سُفْيَانُ يَذْكُرُهُ زَمَانًا إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ، ثُمَّ شَكَّكَهُ عَبَّادُ بْنُ كَثِيرٍ.
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) came to Madinah at a time when the people of Madinah used to pay the price of fruits in advance for two or three years. So the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When paying the price of fruits in advance, make sure the measure, weight, and quantity are known and specified."

Sufyan (may Allah have mercy on him) used to mention for a time «إلی أجل معلوم» (that is, the period should also be specified), then Abdullah bin Kathir caused him to doubt about it.
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب البيوع / 2619
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح على شرط البخاري وأبو المنهال هو: عبد الرحمن بن مطعم والحديث متفق عليه، [مكتبه الشامله نمبر: 2625]
Hadith Takhrij اس حدیث کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [بخاري 2240] ، [مسلم 1604] ، [أبوداؤد 3463] ، [ترمذي 1311] ، [نسائي 4630] ، [ابن ماجه 2280] ، [أبويعلی 2407] ، [ابن حبان 4925] ، [الحميدي 520]