أَخْبَرَنَا
أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا
اللَّيْثُ، حَدَّثَنِي
يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ
أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ
عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: أَعْطَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَنَمًا أَقْسِمُهَا عَلَى أَصْحَابِهِ،
فَقَسَمْتُهَا وَبَقِيَ مِنْهَا عَتُودٌ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: "ضَحِّ بِهِ" . قَالَ أَبُو مُحَمَّد: الْعَتُودُ: الْجَذَعُ مِنْ الْمَعْزِ.
Sayyiduna Uqbah bin Amir (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) gave me goats (for sacrifice) to distribute among the companions, so I distributed them. Among them, one kid less than a year old remained. I mentioned this to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), so he said: "Sacrifice this one as well." Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: «عتود» refers to a kid goat.