It is narrated from Imam Sha'bi that Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said: O people! We do not know, it may be that we command you regarding matters which are not permissible for you, and it may be that we declare things forbidden for you which are actually lawful for you. The last verse revealed in the Noble Qur'an was about usury, and the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) did not explain it to us in detail before he passed away. Therefore, leave that which you are doubtful about, and adopt that which you have no doubt about (act upon it).
Hadith Referenceسنن دارمي / مقدمه / 131
Hadith Gradingتحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی):إسناده ضعيف لانقطاعه الشعبي لم يدرك عمر بن الخطاب، [مكتبه الشامله نمبر: 131]
Hadith Takhrijاس روایت کی سند میں ضعف ہے کیونکہ شعبی نے سیدنا عمر رضی اللہ عنہ کو پایا ہی نہیں، امام طبرانی رحمہ اللہ نے [تفسير 114/3] میں اسے نقل کیا ہے۔
Brief Explanation
(Commentary on Ahadith 129 to 131)
The chain of narration of this report is weak, and its meaning is also questionable, because the Noble Prophet sallallahu alayhi wa sallam said at the time of his passing: «لَقَدْتَرَكْتُكُمْعَلَىالْبَيْضَاءلَيْلُهَاكَنَهَارِهَالَايَزِيْغُعَنْهَاإِلَّاهَالِكٌ.» Translation: I have left you upon a clear and white Shari‘ah (law), whose night is as bright as its day; only one who is doomed will turn away from it.
[طبراني : 247/18] Furthermore, this is contrary to « ﴿بَلِّغْمَاأُنْزِلَإِلَيْكَمِنْرَبِّكَ﴾ [المائدة : 67]» “Convey what has been revealed to you from your Lord,” and «﴿لِتُبَيِّنَلِلنَّاسِمَانُزِّلَإِلَيْهِمْ﴾ [النحل: 44]».
Or, it may be intended that immediately after the revelation of this verse, the Messenger of Allah sallallahu alayhi wa sallam passed away.