Hadith 1278

أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْكُتُ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ إِسْكَاتَةً حَسِبْتُهُ قَالَ: هُنَيَّةً فَقُلْتُ لَهُ: بِأَبِي وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ إِسْكَاتَتَكَ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ، مَا تَقُولُ ؟ قَالَ: أَقُولُ: "اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ . اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنْ خَطَايَايَ كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الْأَبْيَضُ مِنْ الدَّنَسِ . اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي مِنْ خَطَايَايَ بِالثَّلْجِ وَالْمَاءِ الْبَارِدِ".
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) said that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) would remain silent for a short while between the opening takbeer (takbir tahrimah) and the recitation (qira’ah). Abu Zur’ah said: I think Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) said this with «اسكاتة» and «هنية». I (Sayyiduna Abu Hurairah, may Allah be pleased with him) asked: O Messenger of Allah! May my parents be sacrificed for you, what do you recite during your silence between the takbeer and the recitation? He replied: “I recite: «اللهم باعد ........ والماء البارد», that is: ‘O Allah, distance me from my sins as You have distanced the East from the West. O Allah, purify me of my sins as a white garment is purified of dirt. O Allah, wash away my sins with snow and cold water.’”
Hadith Reference سنن دارمي / من كتاب الصللاة / 1278
Hadith Grading تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1280]
Hadith Takhrij یہ حدیث صحیح متفق علیہ ہے۔ دیکھئے: [بخاري 744] ، [مسلم 598] ، [أبوداؤد 781] ، [نسائي 333] ، [ابن ماجه 805] ، [مسند أبى يعلی 6097/6081] ، [أبويعلی 6081] ، [ابن حبان 1776 وغيرهم]