Hadith 71

حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَبِسَ جُبَّةً رُومِيَّةً ضَيِّقَةَ الْكُمَّيْنِ "
Urwah bin Mughirah bin Shu'bah narrates from his respected father, Sayyiduna Mughirah bin Shu'bah (may Allah be pleased with him), that he said: The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) wore a Roman cloak, whose both sleeves were tight.
Hadith Reference شمائل ترمذي / باب ما جاء فى لباس رسول الله صلى الله عليه وسلم / 71
Hadith Grading زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij { «صحيح» } :
« (سنن ترمذي : 1768 ، وقال : هذا حديث حسن صحيح ) ، شرح السنة (6/12 ح 3070) والا نوار كلاهما للبغوي (755)»
«من حديث الترمذي عن يوسف بن عيسي عن وكيع عن يونس بن ابي اسحاق عن الشعبي به .»
مسند احمد ( 255/4 ح 18239 ) «عن وكيع عن يونس بن ابي اسحاق عن الشعبي به .»
SB تنبیہ : EB شمائل ترمذی میں غلطی سے «يونس بن ابي اسحاق عن ابيه عن الشعبي» چھپ گیا ہے ، جبکہ صحیح یہ ہے کہ یہ سند «يونس بن ابي اسحاق عن الشعبي يعنى عن ابيه» کے بغیر ہے ، جیسا کہ سنن ترمذی ، شرح السنہ ، الانوار اور مسند احمد میں ہے ۔
یونس بن ابی اسحاق سے اسے امام وکیع بن الجراح کے علاوہ سفیان بن عیینہ [مسند حميدي بتحقيقي : 758 ] اور عیسیٰ بن یونس [ سنن ابي داؤد : 1151 ] نے بھی «عن الشعبي» کی سند سے روایت کیا ہے ۔
یونس بن ابی اسحاق تدلیس سے بری تھے ، لہٰذا یہ سند صحیح ہے اور اس کے صحیح شواہد بھی ہیں۔