Hadith 239

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ الْمِقْدَامِ قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُبَارِكُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ : أَتَتْ عَجُوزٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ادْعُ اللَّهَ أَنْ يُدْخِلَنِي الْجَنَّةَ، فَقَالَ: «يَا أُمَّ فُلَانٍ، إِنَّ الْجَنَّةَ لَا تَدْخُلُهَا عَجُوزٌ» قَالَ: فَوَلَّتْ تَبْكِي فَقَالَ: «أَخْبِرُوهَا أَنَّهَا لَا تَدْخُلُهَا وَهِيَ عَجُوزٌ» إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ: {إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا عُرُبًا أَتْرَابًا} [الواقعة: 36]
It is narrated from Hasan al-Basri, may Allah have mercy on him, that he said: An old woman came to the service of the Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him, and said: O Messenger of Allah! Pray for me that I may enter Paradise. The Prophet, peace and blessings be upon him, said: "O mother of so-and-so! No old woman will enter Paradise." Hasan al-Basri, may Allah have mercy on him, says that the old woman went back weeping, so the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Inform her that no woman will enter in a state of old age (rather, she will enter as a young maiden), as Allah the Exalted has said: «إنا أنشأناهن إنشاء فجعلناهن أبكارا عربا أترابا», that We have created them in a special manner, that they will be virgins, beloved, and of equal age."
Hadith Reference شمائل ترمذي / باب ما جاء فى صفة مزاح رسول الله صلى الله عليه وسلم / 239
Hadith Grading زبیر علی زئی: سنده ضعيف
Hadith Takhrij { « سنده ضعيف » } :
اس روایت کی سند دو وجہ سے ضعیف ہے :
➊ مرسل ہے ۔
➋ مبارک بن فضالہ مدلس ہیں اور یہ سند عن سے ہے ۔
یاد رہے کہ مصعب بن المقدام جمہور کے نزدیک موثق ہونے کی وجہ سے حسن الحدیث راوی ہیں ۔
اس روایت کا ایک ضعیف شاہد بھی ہے ۔ [ديكهئے اضواء المصابيح : 4888]