صحيح ابن خزيمه

Sahih Ibn Khuzaymah

جماع أبواب العذر الذى يجوز فيه ترك إتيان الجماعة

Chapters on Excuses Permitting Missing Congregation

(147) بَابُ الرُّخْصَةِ فِي تَرْكِ الْعُمْيَانِ الْجَمَاعَةَ فِي الْأَمْطَارِ، وَالسُّيُولِ.

147| Chapter on the concession for the blind to miss the congregation in rain and floods

2 hadith
Hadith 1653
نا مُحَمَّدُ بْنُ عَزِيزٍ الأَيْلِيُّ ، أَنَّ سَلامَةَ ، حَدَّثَهُمْ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، أَنَّ مَحْمُودَ بْنَ الرَّبِيعِ الأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ ، أَنَّ عِتْبَانَ بْنَ مَالِكٍ وَهُوَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَمِمَّنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الأَنْصَارِ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي قَدْ أَنْكَرْتُ بَصَرِي ، وَإِنِّي أُصَلِّي بِقَوْمِي ، فَإِذَا كَانَتِ الأَمْطَارُ ، سَالَ الْوَادِي الَّذِي بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ ، فَلَمْ أَسْتَطِعْ أَنْ آتِيَ مَسْجِدَهُمْ فَأُصَلِّيَ بِهِمْ ، فَوَدِدْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ " أَنَّكَ تَأْتِي ، فَتُصَلِّي فِي بَيْتِي أَتَّخِذُهُ مُصَلًّى " ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " سَأَفْعَلُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ " . قَالَ عِتْبَانُ بْنُ مَالِكٍ: فَغَدَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَكْرٍ حِينَ ارْتَفَعَ النَّهَارُ ، فَاسْتَأْذَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَذِنْتُ لَهُ ، فَلَمْ يَجْلِسْ حَتَّى دَخَلَ الْبَيْتَ ، ثُمَّ قَالَ: " أَيْنَ تُحِبُّ أَنْ أُصَلِّيَ مِنْ بَيْتِكَ؟ " قَالَ: فَأَشَرْتُ لَهُ إِلَى نَاحِيَةِ الْبَيْتِ . فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَبَّرَ ، فَقُمْنَا فَصَفَفْنَا ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ، ثُمَّ سَلَّمَ ، فَأَجْلَسْنَاهُ عَلَى خَزِيرٍ صَنَعْنَاهُ لَهُ ، قَالَ: فَثَابَ رِجَالٌ مِنْ أَهْلِ الدَّارِ حَوْلَنَا حَتَّى اجْتَمَعَ فِي الْبَيْتِ رِجَالٌ ذَوُو عَدَدٍ ، فَقَالَ: " أَيْنَ مَالِكُ بْنُ الدُّخَيْشِنِ؟ " فَقَالَ بَعْضُهُمْ: ذَلِكَ مُنَافِقٌ لا يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ . قَالَ: فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لا تَقُلْ لَهُ ذَلِكَ ، أَلا تَرَاهُ قَدْ قَالَ: لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ ، يُرِيدُ بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ؟ " . قَالَ: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ، إِنَّا نَرَى وَجْهَهُ وَنَصِيحَتَهُ إِلَى الْمُنَافِقِينَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " فَإِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ عَلَى النَّارِ مَنْ قَالَ: لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ ، يَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ " . قَالَ مُحَمَّدٌ يَعْنِي الزُّهْرِيَّ فَسَأَلْتُ الْحُصَيْنَ بْنَ مُحَمَّدٍ الأَنْصَارِيَّ وَهُوَ أَحَدُ بَنِي سَالِمٍ مِنْ سَرَاتِهِمْ ، عَنْ حَدِيثِ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ فَصَدَّقَهُ
Hazrat Mahmood bin Rabee’ narrates that Sayyiduna ‘Itbaan bin Malik (may Allah be pleased with him), who was a companion of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and among the Ansar who had the honor of participating in the Battle of Badr, came to the service of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and said: “O Messenger of Allah, my eyesight has become weak and I lead my people in prayer. So when the rainy season comes, a valley flows between me and them. Therefore, I cannot go to their mosque to lead them in prayer. For this reason, I wish, O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), that you come and perform prayer in my house so that I may make that place my prayer area.” The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: “I will soon fulfill (your wish), insha’Allah.” Sayyiduna ‘Itbaan bin Malik (may Allah be pleased with him) says: The next day, after the sun had risen, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) came. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) sought permission, so I granted him permission (welcomed him). He entered the house without sitting outside, then asked: “In which part of your house do you wish me to pray?” He says: I pointed to a corner of the house. So the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) stood there and said the takbeer. We also stood behind him and formed a row, and he (peace and blessings be upon him) performed two rak‘ahs and then gave salam. Then we seated the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) for you for khazeer (a special dish made of meat and flour). He says: (During this time) people from the neighborhood kept coming until a large number of people gathered in our house. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) asked: “Where is Malik bin Dukhshum?” A man replied: He is a hypocrite; he does not love Allah and His Messenger (so he did not come on your arrival). Upon this, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: “Do not say such about him. Do you not know that he professes « لَا إِلٰهَ إِلَّا الله » for the sake of Allah’s pleasure?” That man said: Allah and His Messenger know best. We only see his association and sincere friendship and love with the hypocrites. So the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: “Indeed, Allah has made the Fire forbidden for the person who sincerely professes « لَا إِلٰهَ إِلَّا الله » for the sake of Allah’s pleasure.” Imam Muhammad Zuhri (may Allah have mercy on him) says: I asked Husayn bin Muhammad Ansari, who is a chief of Banu Salim, about the hadith of Hazrat Mahmood bin Rabee’, and he confirmed it.”
Hadith Reference صحيح ابن خزيمه / جماع أبواب العذر الذى يجوز فيه ترك إتيان الجماعة / 1653
Hadith Takhrij صحيح بخاري
Hadith 1654
وَفِي خَبَرِ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ: إِنِّي قَدْ أَنْكَرْتُ بَصَرِي . وَهَذِهِ اللَّفْظَةُ قَدْ تَقَعُ عَلَى مَنْ فِي بَصَرِهِ سَوْءٌ ، وَإِنْ كَانَ يُبْصِرُ بَصَرَ سَوْءٍ ، وَقَدْ يَجُوزُ أَنْ يَكُونَ قَدْ صَارَ أَعْمَى لا يُبْصِرُ ، لَسْتُ أَشُكُّ إِلا أَنَّهُ قَدْ صَارَ بَعْدَ ذَلِكَ أَعْمَى لَمْ يَكُنْ يُبْصِرُ ، فَأَمَّا وَقْتَ سُؤَالِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَإِنَّمَا سَأَلَ إِلَى أَنْ أَيْقَنْتُ فِي لَفْظِ هَذَا الْخَبَرِ . حَدَّثَنَا بِخَبَرِ مَعْمَرٍ: مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أنا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، حَدَّثَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ ، عَنْ عِتْبَانَ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ: إِنِّي قَدْ أَنْكَرْتُ بَصَرِي ، وَإِنَّ السُّيُولَ تَحُولُ بَيْنِي وَبَيْنَ مَسْجِدِ قَوْمِي ، وَلَوَدِدْتُ أَنَّكَ جِئْتَ ، " وَصَلَّيْتَ فِي بَيْتِي مَكَانًا أَتَّخِذُهُ مَسْجِدًا " ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَفْعَلُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ " ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِتَمَامِهِ
In the narration of Ma'mar from Imam Zuhri, these words are present: "Indeed, my eyesight has weakened." These words are said about a person whose vision is impaired and weak, even if he can see a little. And it is also possible that he had become completely blind and could not see anything. I have no doubt about this, that later he was completely deprived of sight; he could not see at all. But when he asked the Prophet Muhammad (peace be upon him) this question, at that time there was some defect in his eyesight (he was not completely blind), to the extent that I became certain from the words of this narration (that indeed, at the time of the question, he was not completely blind). In the narration of Ma'mar, the words are: Sayyiduna 'Itban bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates that I presented myself before the Messenger of Allah (peace be upon him) and said, "Indeed, my eyesight has weakened, and the flood comes between me and the mosque of my people. (Therefore) I wish that you come and perform prayer at a place in my house so that I may make it a place of prayer for myself." So the Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "I will fulfill this wish of yours, inshaAllah." Then the complete hadith was narrated.
Hadith Reference صحيح ابن خزيمه / جماع أبواب العذر الذى يجوز فيه ترك إتيان الجماعة / 1654
Hadith Takhrij صحيح بخاري