Hadith 785
نا
بُنْدَارٌ ، حَدَّثَنَا
مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ ، قَالَ : سَمِعْتُ
أَبَا إِسْحَاقَ يُحَدِّثُ ، عَنْ
عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَاجِدٌ ، وَحَوْلَهُ نَاسٌ مِنْ قُرَيْشٍ ، إِذْ جَاءَ عُقْبَةُ ابْنُ أَبِي مُعَيْطٍ بِسَلَى جَزُورٍ ، فَقَذَفَهُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَلَمْ يَرْفَعْ رَأْسَهُ ، فَجَاءَتْ فَاطِمَةُ فَأَخَذَتْهُ مِنْ ظَهْرِهِ ، وَدَعَتْ عَلَى مَنْ صَنَعَ ذَلِكَ ، فَقَالَ : " اللَّهُمَّ عَلَيْكَ الْمَلأَ مِنْ قُرَيْشٍ ، أَبَا جَهْلِ بْنَ هِشَامٍ ، وَعُتْبَةَ بْنَ رَبِيعَةَ ، وَشَيْبَةَ بْنَ رَبِيعَةَ ، وَعُقْبَةَ بْنَ أَبِي مُعَيْطٍ ، وَأُمَيَّةَ بْنَ خَلَفٍ ، أَوْ أُبَيَّ بْنَ خَلَفٍ شُعْبَةُ الشَّاكُّ " . قَالَ : فَلَقَدْ رَأَيْتُهُمْ قُتِلُوا يَوْمَ بَدْرٍ ، وَأُلْقُوا فِي بِئْرٍ ، غَيْرَ أَنَّ أُمَيَّةَ أَوْ أُبِيَّ تَقَطَّعَتْ أَوْصَالُهُ ، فَلَمْ يُلْقَ فِي الْبِئْرِ
Sayyiduna Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates that during this time, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) was in prostration and a few Quraysh were sitting around him. When ‘Uqbah bin Abi Mu‘ayt came with the entrails of a camel and placed them on the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), he (peace and blessings be upon him) could not raise his blessed head. Then Sayyidah Fatimah (may Allah be pleased with her) came and removed it from his (peace and blessings be upon him) back, and invoked a curse upon the one who did this evil deed. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) supplicated: “O Allah! Seize this group of Quraysh—Abu Jahl bin Hisham, ‘Utbah bin Rabi‘ah, Shaybah bin Rabi‘ah, ‘Uqbah bin Abi Mu‘ayt, and Umayyah bin Khalaf or Ubayy bin Khalaf (Imam Shu‘bah was uncertain)—with Your painful punishment.” Sayyiduna Abdullah (may Allah be pleased with him) says: I saw these chiefs of Quraysh killed on the day of Badr and thrown into a well, except for Umayyah or Ubayy, whose joints were torn apart, so he was not thrown into the well.
Hadith 786
نا
مُحَمَّدُ بْنُ عُقَيْلٍ ، نا
حَفْصٌ ، حَدَّثَنِي
إِبْرَاهِيمُ ، عَنِ
الْحَجَّاجِ ، عَنْ
أَبِي نَعَامَةَ ، عَنْ
أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ
أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ : صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ ، فَخَلَعَ نَعْلَيْهِ فَوَضَعَهُمَا عَنْ يَسَارِهِ ، فَلَمَّا رَأَى الْقَوْمُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ خَلَعَ نَعْلَيْهِ ، خَلَعُوا نِعَالَهُمْ ، فَلَمَّا انْفَتَلَ ، قَالَ لَهُمْ : " مَا شَأْنُكُمْ خَلَعْتُمْ نِعَالَكُمْ ؟ " قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، رَأَيْنَاكَ خَلَعْتَ نَعْلَيْكَ ، فَخَلَعْنَا نِعَالَنَا ، فَقَالَ : " أَتَانِي آتٍ فَحَدَّثَنِي أَنَّ فِي نَعْلِي أَذًى فَخَلَعْتُهُمَا ، فَإِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَنْظُرْ ، فَإِذَا رَأَى فِي نَعْلَيْهِ قَذَرًا ، فَلْيَمْسَحْهُمَا بِالأَرْضِ ثُمَّ يُصَلِّي فِيهِمَا "
Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) led us in prayer one day, and he took off his shoes and placed them on his left side. When the companions saw that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) had taken off his shoes, they also took off their shoes. When the Prophet (peace and blessings be upon him) finished, he asked them: "What made you take off your shoes?" They replied, "O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), we saw you take off your shoes, so we also took off our shoes." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "(I only took them off) because a visitor (an angel) came to me and informed me that there was impurity on my shoes, so I took them off. Therefore, when any one of you enters the mosque, he should look at his shoes. If he sees impurity on them, he should rub them against the ground, and then he may pray in them."