Hadith 358

نا بُنْدَارٌ ، نا يَحْيَى ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنِي خُبَيْبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمُ اللَّهُ فِي ظِلِّهِ يَوْمَ لا ظِلَّ إِلا ظِلُّهُ : الإِمَامُ الْعَادِلُ ، وَشَابٌّ نَشَأَ فِي عِبَادَةِ اللَّهِ ، وَرَجُلٌ قَلْبُهُ مُعَلَّقٌ فِي الْمَسَاجِدِ ، وَرَجُلانِ تَحَابَّا فِي اللَّهِ اجْتَمَعَا عَلَيْهِ وَتَفَرَّقَا عَلَيْهِ ، وَرَجُلٌ طَلَبَتْهُ امْرَأَةٌ ذَاتُ مَنْصِبٍ وَجَمَالٍ ، فَقَالَ : إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ ، وَرَجُلٌ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ أَخْفَاهَا ، لا تَعْلَمُ يَمِينُهُ مَا تُنْفِقُ شِمَالُهُ ، وَرَجُلٌ ذَكَرَ اللَّهَ خَالِيًا فَفَاضَتْ عَيْنَاهُ " . قَالَ لَنَا بُنْدَارٌ مَرَّةً : امْرَأَةٌ ذَاتُ حَسَبٍ وَجَمَالٍ ، فَقَالَ : إِنِّي . قَالَ أَبُو بَكْرٍ : هَذِهِ اللَّفْظَةُ لا تَعْلَمُ يَمِينُهُ مَا تُنْفِقُ شِمَالُهُ ، قَدْ خُولِفَ فِيهَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، فَقَالَ : مَنْ رَوَى هَذَا الْخَبَرَ غَيْرُ يَحْيَى ، لا يَعْلَمُ شِمَالُهُ مَا يُنْفِقُ يَمِينُهُ
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates from the Prophet (peace and blessings be upon him) that he said: “There are seven types of people whom Allah Almighty will grant shade under His shade on the day when there will be no shade except His shade: a just ruler, a youth who grows up in the worship of Allah Almighty, a person whose heart remains attached to the mosques, two people who love each other for the sake of Allah Almighty, they gather for it and separate for it, a man whom a woman of high status and beauty calls (towards evil) but he says, ‘I fear Allah Almighty,’ a person who gives charity and conceals it so much that his right hand does not know what his left hand has spent, and a person who remembers Allah Almighty in solitude and his eyes overflow with tears.” Bundar narrated it to us once in this way: a woman of status and beauty calls him, so he says, ‘I fear Allah Almighty.’ Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) says that the statement, ‘his right hand does not know what his left hand has spent,’ opposes Yahya bin Sa’id. The narrator other than Yahya, who narrated this hadith, said: ‘his left hand does not know what his right hand has spent.’
Hadith Reference صحيح ابن خزيمه / كتاب‏:‏ الصلاة / 358
Hadith Takhrij صحيح بخاري