ثَنَاهُ
مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنَا
هُشَيْمٌ ، عَنْ
مَنْصُورٍ ،
وَعَبْدُ الْمَلَكِ ،
وَابْنُ أَبِي لَيْلَى ،
وَالْحَجَّاجُ ، كُلُّهُمْ عَنْ
عَطَاءٍ ، عَنْ
يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ ، قَالَ : جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ عَلَيْهَا رَدْغٌ مِنْ زَعْفَرَانٍ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي أَحْرَمْتُ فَمَا تَرَى ، وَالنَّاسُ يَسْخَرُونَ مِنِّي ، قَالَ : فَأَطْرَقَ عَنْهُ هُنَيْهَةً ، قَالَ : ثُمَّ دَعَاهُ ، فَقَالَ : " اخْلَعْ عَنْكَ هَذِهِ الْجُبَّةَ ، وَاغْسِلْ عَنْكَ هَذَا الزَّعْفَرَانَ ، وَاصْنَعْ فِي عُمْرَتِكَ مَا كُنْتَ تَصْنَعُ فِي حَجَّتِكَ " ، غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ فِي آخِرِ الْحَدِيثِ : قَالَ حَجَّاجٌ : ثنا عَطَاءٌ ، بِهَذَا الْحَدِيثِ عَنْ
صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى ، عَنْ
أَبِيهِ . ح وَحَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنَا
هُشَيْمٌ ، عَنِ
الْحَجَّاجِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : كُنَّا نَقُولُ قَبْلَ أَنْ يَبْلُغَنَا هَذَا الْحَدِيثُ : يَخْرِقُ جُبَّتَهُ ، فَلَمَّا بَلَغَنَا هَذَا الْحَدِيثُ أَخَذْنَا بِهِ
Sayyiduna Ya'la bin Umayyah (may Allah be pleased with him) narrates that a Bedouin came to the service of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and he was wearing a cloak that was stained with saffron. He said, "O Messenger of Allah, I have entered into Ihram in this manner (as you see me), while people are mocking me. Now, what do you command me?" The Prophet lowered his blessed head for a while and did not answer him. Then he called him and commanded: "Take off this cloak and wash the saffron from your body, and perform your ‘Umrah in the same manner as you perform your Hajj." At the end of the hadith, Imam ‘Ata’ says: Before this hadith reached us, we used to say that such a person should tear his cloak, but when this hadith reached us, we acted according to it.